Пси-ON. Книга II (СИ) - Нетт Евгений - Страница 39
- Предыдущая
- 39/50
- Следующая
— Несмотря на то, что формирующие наши разумы энергии невозможно изучить привычным способом, мы можем опосредованно управлять ими. И наблюдать за естественными эффектами, возникающими, например, при выбросе в кровь адреналина. — Воспетое в историях «замедление времени в случае крайней опасности», если говорить проще. Люди в принципе на многое способны, если их жизни что-то угрожает. — Фактически, сейчас я искусственно воспроизвожу часть этого эффекта. С подробностями вам лучше ознакомиться на бумаге, ибо объяснения займут слишком много времени, которого у нас сейчас нет. Но книгу я вам предоставлю: у меня она с собой.
— Это удивительно. Вы целенаправленно воссоздали то, на что изначально телепаты неспособны… — Я ведь делал то же самое, но абсолютно неосознанно, без какого-либо контроля и на протяжении многих лет. Какие там тринадцать лет против моих столетий? Но оттого достижение Романова в моих глазах лишь набирало вес. Не каждый может взяться за задачу и идти к ней на протяжении многих лет. А если при этом ещё и побочных результатов не было, то это и вовсе можно приравнять к подвигу. — Я бы очень хотел с вами это обсудить, но мне категорически недостаёт знания нужных терминов. А обмен образами несёт в себе риски…
— О, что вы, на это сейчас просто нет времени, молодой человек. Подыграете старику в том, чтобы разыграть представление друг перед другом? Мне часто ставят в вину моё стремление общаться телепатически те, кто неспособен понять всей прелести такого способа обмена информацией…
Странно, но ладно. Уж за столько лет окружающие нас сейчас люди и могли привыкнуть к такой прихоти матёрого телепата. Но чего не сделаешь ради того, чтобы угодить будущему наставнику? Мы ведь сошлись, и никакой эксцентричности я пока не заметил. Наоборот, очень даже адекватный и спокойный человек этот Олег Сергеевич.
— Конечно, Олег Сергеевич. Я разрываю контакт?
Ко мне пришло согласие в виде слабо оформленного образа, после чего я смог, наконец, вернуть себе нормальную скорость мышления. Снаружи за это время прошли считанные секунды, но уже пришла пора поздороваться с физическим телом телепата.
Одного наставника из двух я заинтересовал, что уже плюс.
А вот разобраться со вторым ещё только предстоит…
Глава 18
Старая закалка, свежая кровь
После повторения знакомства, но уже в материальном мире, мы всей дружной компанией, — за исключением охраны стариков, — направились под своды дышащего величием крыла академии. Оно по большей части пустовало, ибо внутри я смог нащупать всего с десяток разумов. А на такую громаду, уж поверьте мне, это всего ничего. Здание было рассчитано сотен так на пять студентов, преподавателей и обслуживающего персонала. Единовременно здесь находящихся, конечно же. И всем им должно было быть в определённом смысле просторно, так что о нашей четвёрке можно было даже ничего не говорить. Обер-комиссар Ворошилов, Радислав Владимирович и Олег Сергеевич чувствовали себя здесь как дома, выполняя, помимо всего прочего, роль проводников и экскурсоводов.
Ну а я стал благодарным слушателем, впитывая в себя интересные сведения об этом здании и делах, в нём когда-то происходящих. Не то, чтобы всё это было так уж ценно, но я, во-первых, утолял любопытство, а во-вторых углублял знакомство с людьми, которые, похоже, уже точно решили приложить руку к моему обучению. Не совсем ясно только, почему обер-комиссар нагонял тучи, называя сих господ эксцентричными, но это дело десятое и уже не единожды мной обдуманное. Наверняка в нём говорила память юности, когда имена этих псионов-первопроходцев слышались в этих стенах вперемешку со стенаниями нерадивых студентов. Потому что они вряд ли учились в академии, которой на момент их пробуждения просто не существовало.
А вот учить вполне себе могли…
— Что ж, это, конечно, дело замечательное, интересное и ностальгическое, но пора заняться тем, ради чего мы сюда пришли. Олег, твои мысли? — Радислав Владимирович обернулся, глядя на своего товарища-телепата.
— Лично я буду учить этого молодого человека независимо от обстоятельств. И попутно, конечно же, изучать феномен его разума, так как это в перспективе может принести великое благо не только псионам нового поколения, но и ветеранам. — Старик деловито сложил руки за спиной, поочерёдно осмотрев всех присутствующих добрыми, но в чём-то даже пугающими глазами. В «зеркалах души» отражался многолетний опыт и уверенность в своих силах — те самые вещи, которые заставляют напрячься даже меня.
И это при том, что я действительно намного сильнее его телепатически.
— Вы уже пообщались, верно? — С подозрением прищурив глаза произнёс старик, обратив на меня самое пристальное внимание. — Вот за это я телепатов и недолюбливаю. Все люди как люди, а они у себя на уме…
— Каждый человек использует то, что даровала ему природа. — Я не стал отмалчиваться, заметив, как печально на меня взглянул обер-комиссар Ворошилов. — Вы бы тоже не отказались от силы, разве не так?
— Так. Но нынешние обстоятельства не вынуждали вас общаться наедине там, где ни я, ни малец не могут вас услышать. И такого я не приемлю. — Уверенно заявил Радислав Владимирович, поправляя очки и всем весом опираясь на трость. — Впредь я попрошу вас так не делать.
Тяжёлый взгляд предназначался изображающему из себя святую невинность Романову, увлечённо наглаживающему бороду и разглядывающему узоры на потолке. Лёгкое похолодание «привлекло» его внимание к старому товарищу, заставив заворчать недовольно:
— И нечего сразу кости мне морозить, я уже не молод. Помру, и что ж тогда делать будешь?
Между собой они определённо общались не так, как с окружающими. И не стеснялись это демонстрировать, что тоже было присуще людям немолодым, понимающим, что никто их вслух не осудит. И даже не подумает, скорее всего.
— Отправлю весточку на запад, вот уж там обрадуются. А под шумок тоже кого-нибудь с собой заберу. — Деловито покивал старик, поправляя и так отлично сидящие очки. — Но хватит всего этого, я не для того поднимал тему, что б превращать всё в балаган.
— Верно. Но, друг мой, ты так и не дал мне договорить. Мы с молодым человеком действительно имели увлекательную беседу, по ходу которой договорились о том, чем и как будем заниматься в дальнейшем. И я тебе скажу, что с ним очень приятно иметь дело. Как и говорил Андрей, Артур на удивление рассудителен, а его дисциплина ума находится на невообразимом даже для многомудрых, седых псионов уровне.
— Это ты на кого намекаешь, а⁈ — С притворным недовольством возразил Радислав Владимирович, начав, впрочем, смотреть на меня совсем иначе. Его взгляд уже не пронизывал до костей потусторонним холодом, а лишь изучал, подмечая для себя что-то, мне неведомое. — Но раз уж ты узнал всё, что хотел, то, стало быть, настала моя очередь. Узнаёшь место, Андрей?
Я бросил взгляд на Ворошилова, которого аж передёрнуло.
— Как не узнать, учитель. Я тут поболе вашего времени провёл… — Ностальгически произнёс обер-комиссар, распахивая массивную дубовую дверь. А за дверью этой обнаружился своего рода предбанник с уже намного более основательной стальной плитой, по правую руку от которой задорно подмигивала светодиодами панель управления. — Первый внутренний «полигон». Тогда их ещё не погружали под землю, так что, Геслер, внутреннее убранство тебя наверняка впечатлит…
Процесс открытия ни разу не напоминал привычную мне разблокировку по внесённым в систему данным. Ворошилову пришлось вводить длинный код и прикладывать ладонь к специальной панели для подтверждения личности. А потом ещё и отщёлкивать массивный рычаг, и только тогда дверная шлюз распахнулся, позволяя оценить стены толщиной метра так в три, и открывая вид на не особенно просторный, но всё равно впечатляющий зал. Практически всё доступное пространство было усеяно разномастными препятствиями, имитирующими таковые на поле боя. Столбы, валы, рвы, бронированные пирамиды, стены… Лишь малая часть всего этого добра несла на себе следы тренировок, в то время как основная масса «оборудования» была новенькой, только-только тут размещённой. Потолки с массой вентиляционных решёток и опорных балок тоже впечатляли, ибо размещены они были на высоте пятнадцати метров. А ведь снаружи всё это очень изящно замаскировано, так, что по внешнему виду и не догадаешься о наличии такого бункера.
- Предыдущая
- 39/50
- Следующая