Выбери любимый жанр

Добрые Люди (СИ) - Тихонов Дмитрий - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

— С кем мы должны были встретиться в Тизе? — спросил я.

— Ни с кем. — Тэсс выпорхнула из-под одеяла и вильнув бёдрами скрылась в уборной, продолжив оттуда: — Я должна была держать связь с посредником, но после блокировки потоков это стало невозможно.

— А запасные варианты?

Она высунулась из-за угла и лукаво улыбнулась.

— Я не уверена, что могу говорить тебе об этом.

Я вернул ей улыбку. Но она права, каждый должен знать только свою часть работы. Это снижало риски провала, попадись кто-то из длинной цепочки связных ордену Первых.

— Запасных вариантов не было, — продолжила она.

— Ладно, покрутимся тут ещё пару дней, — решил я. — Я вниз, разведаю.

Проходя мимо комнаты Гариуса я остановился и дверь тут же распахнулась. На пороге стоял Мальвик, он сложил руки на груди и вопросительно выгнул бровь дугой.

— Как дела? — спросил я.

— Что хотел?

— Уже собираетесь?

Он кивнул.

— Тогда удачи.

— Тебе я её не пожелаю.

Я ухмыльнулся и направился к лестнице. В принципе, ничего другого от Мальвика ожидать не приходилось и чем скорее он покинет Тизу, тем спокойнее мне будет.

В зале было немноголюдно. Большинство столов пустовало, а стулья стояли перевёрнутыми сверху них. Музыканты отсутствовали. Через распахнутые двери я приметил юрких официантов, которые суетились снаружи, обслуживая уличные столики. В смежном помещении я заметил барную стойку, за которой стоял лысый бармен в белом переднике. В этой же комнате размещалось несколько столов, за одним из них сидел сэр Тормик. Рейтар, заметив меня, призывно махнул рукой.

— Как ночка? — спросил я, присаживаясь напротив.

— Бурная. — Сэр Тормик лихо закрутил ус и отхлебнул из кружки. — Светлое, советую.

— Пожалуй воздержусь. Что слышно?

Рейтар покосился на бармена.

— Тиза в осаде.

Я намёк понял. Бармена стоило опасаться.

— Прискорбно. Уезжаете сегодня?

— Пожалуй, да. Мэтр не смог найти лошадей, так что придётся трястись в карете.

— Это поэтому он скандал закатил?

— Война. Лошади на счету.

В жизни не поверю, что Гариус не смог найти в округе алчного купца, который, пускай и с наценкой, продал бы лошадь. Как говорят среди подобной братии: «Война, войной, а прибыль по расписанию». По всей видимости слова рейтара предназначались для ушей лысого халдея.

На пороге ресторана объявились двое. Молодой официант что-то торопливо объяснял старшему — седому мужчине средних лет в коротком синем камзоле, на поясе его болтался тесак в широких ножнах, а на груди крест на крест висели короткоствольные пистолеты. Второй выглядел моложе, он нервно сжимал эфес рапиры и зыркал по сторонам. Заприметив меня, старший жестом отправил официанта прочь и направился к нашему столу.

— Ты Вальдо из Браситора? — спросил седой.

— С кем имею честь? — улыбнулся я.

Он выудил из-за пазухи жетон, лучащийся ровным зеленоватым светом, на котором красовался выгравированный щит, отразивший копьё [1]. Сэр Тормик сразу потерял интерес к пиву, а лоб его покрыла лёгкая испарина.

— С тобой должна быть баба, — проскрежетал первый.

— Уважаемый, что за тон? — Тэсс возникла на пороге.

Молодой резко развернулся и попытался выхватить рапиру, но седой ухватил того за руку.

— Вас желают видеть, — сказал он. — Прошу за мной.

— Ну раз желают. — Я встал, продолжая улыбаться.

Старший отступил на шаг, пропуская меня вперёд. Я предложил локоть Тэсс, и мы под ручку направились к выходу.

«Всё плохо?» — спросила она.

«Пока нет, но будь начеку».

На улице ярко светило солнце — стояли последние тёплые деньки. Вдоль мостовой сновали мальцы с мётлами и старательно собирали осыпавшуюся листву. Справа от входа тянулся ряд маленьких столиков, накрытых зонтами и седой указал на один из них. За столом сидел смуглый крепыш в сером дублете. Он с аппетитом поедал запечённого в кляре карпа и, казалось, не обращал ни на кого внимания. «Значит не показалось — это он вчера мелькнул на площади». И хоть лицо мужчины мне было знакомо, но вспомнить его я пока не мог.

— Прошу вас, — крепыш указал на стулья.

Мы с Тэсс заняли предложенные места, а конвоиры разместились за соседним столом. Они достали игральные кости и потеряли к нам всякий интерес.

— Граф де Мэро всегда слыл добрым человеком, — сказал крепыш, не открываясь от рыбы.

Прозвучало имя, указанное как адресат в письме к заказу. Значит любитель карпов из братства, иначе и быть не могло.

— Добрыми деяниями дорожка известно куда вымощена, — произнёс я одну из стандартных ритуальных фраз братства.

— Что верно, то верно, — кивнул крепыш и махнул кому-то рукой.

Из тени на противоположной стороне улицы вышел человек в плаще и бодрой походкой направился к нашему столику. Он был среднего роста с копной тёмных волос, собранных в хвост на затылке, на поясе его висела дорожная сумка, а руки мужчины прикрывали перчатки. Манера держаться выдавала в нём алианца. Незнакомец уселся подле крепыша и как бы невзначай снял перчатку продемонстрировав нам кольцо с тритоном.

— Вы умудрились запороть всё, — сообщил он.

Скрипучий голос я узнал сразу, впрочем, как и кольцо — владеющий из Верно, который сильно спешил. Тэсс старалась держаться уверенно, но покрасневшие мочки ушей выдавали её: то ли человек с тритоном так напугал владеющую, то ли само присутствие Добрых Людей.

— Где мои сапоги? — я бесцеремонно отпил из кружки крепыша.

— Что? — Алианец на секунду опешил. — Какие ещё сапоги?!

— Я и ты. Верно, трактир. — Я стал перечислять. — Хоп, и я уже без сапог.

Алианец покосился на крепыша в сером дублете — один из посредников, теперь я вспомнил его, — но тот продолжал уминать карпа за обе щеки.

— Это уже не важно, — бросил владеющий. — Весь план, который прорабатывался не один год, накрылся медным тазом.

— Здесь нет нашей вины, — тихо произнесла Тэсс. — Ван Ауден…

— Чтобы ему провалиться! — прошипел алианец. — Pezzo di merda!

— На каких правах ты пытаешься уличить нас в провале? — Меня начинал раздражать этот выскочка. — Ты не входишь в круг достойных.

— Не вхожу, — осклабился он. — Я тот, кто заказывает музыку.

Я покосился на посредника. Тот с деловитым видом кивнул, мол, верно говорит, и указал пальцем вверх.

«Бесов праздник! Этого ещё не хватало…»

— И тем не менее, я не держу слово перед тобой. — Я положил руки на стол и поджёг поток. На таком расстоянии алианец должен был это почувствовать.

— Прекрати. — Он отстранился. — Я не ищу крайних, а просто выражаю своё недовольство.

— Хорошо, — согласился я, но поток оставил открытым.

— Планы поменялись, — продолжил он и вдруг замолчал.

Мимо нашего столика прошёл Гариус и сэр Тормик. Рейтар был во всеоружии, а на поясе его болтался райтшверт — хорошо, что забрал, было бы обидно, останься меч у меня. Бывшие компаньоны по несчастью даже не посмотрели в нашу сторону, что было мудро с их стороны, а вот Мальвик задержался на мгновение. Он скользнул взглядом по лицу алианца и мне показалось, что они узнали друг друга.

Мальвик прошёл мимо, а владеющий перевёл взгляд на меня и продолжил:

— Ливры уплачены, а значит sangue dev'essere versato[2]. Сегодня. В полночь. Трактир Приют Троих. Спросить Мога.

Протараторив это, он накинул капюшон и вышел из-за стола. Парочка лжезаконников направилась следом.

— Быстро же он из Верно добрался, — я задумался на миг.

— Уже третью неделю тут ошивается, — сказал крепыш.

Он отставил тарелку, вытер руки прямо о дублет, затем запустил пальцы в рот и, выудив тонкую кость, стал изучать её на свету. Находка ему не понравилась, и он отбросил её щелчком пальцев в сторону. Тэсс поджала губы, выражая презрение.

— Мог успеть? — Я повернулся к ней.

— Да, потоки закрылись на следующий день после того, как мы встретили вас у кедра, — кивнула она.

Значит алианец действительно спешил, раз прибыл сюда сразу же после встречи в трактире. Информация так себе, спешка могла быть обусловлена частной заинтересованностью. Не моё дело, конечно, но я жутко не любил, когда кто-то путался под ногами, а ещё больше — когда этот кто-то начинал диктовать свои условия. Заказчик редко лично принимал участие в работе, но порой такое случалось.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы