Выбери любимый жанр

Отверженный IX: Большой проигрыш (СИ) - Опсокополос Алексис - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Ваш поединок окончен, — ответил Альберто. — Именно поэтому Великий тлатоани и поручил мне доставить Вас к Вам домой.

— А могу я поинтересоваться, чем закончился наш поединок? — спросил я с изрядной долей ехидства.

— Превосходнейший сеньор, я не присутствовал на поединке, поэтому не знаю, чем он закончился; но судя по тому, что Вы живы, и мне поручили доставить Вас домой, он закончился для Вас благополучно.

С этим утверждением трудно было поспорить.

— Как Вы себе это представляете? — поинтересовался я. — Как Вы планируете доставить меня домой?

— К сожалению, доставить Вас домой в прямом смысле этого слова не в моих силах. Но я могу открыть Вам пространственный портал в один из пяти городов на Ваш выбор: Мадрид, Барселона, Лондон, Стамбул и Каир. В каждом из них находится посольство Российской Федерации. И в каждом из этих городов Вас встретит водитель, который отвезёт Вас к дверям посольства.

Звучало заманчиво. Лондон и Стамбул, конечно, отметались сразу, а вот перебраться в Мадрид или Барселону вполне можно было бы. Но вот только не верилось мне в такую невероятную доброту безумного мексиканца.

— А где я сейчас нахожусь? — спросил я. — Что это за место?

— Деревня Сан-Пабло, провинция Гуанахуато, империя Ацтлан, — ответил Альберто. — Если вам нужны точные координаты, Вы можете посмотреть их в навигаторе. Он встроен в Ваш телефон.

— А звонить я могу с этого телефона?

— Конечно, можете! Куда угодно.

— И на Россию выход есть?

— Куда угодно, превосходнейший сеньор!

— Тогда, с Вашего разрешения, прежде чем воспользоваться любезным предложением Великого тлатоани, я сделаю пару звонков. Мне нужно посоветоваться. И подумать.

— Как пожелаете, превосходнейший сеньор! Думайте, сколько Вам угодно. Я постоянно на связи. Мой номер сохранился в памяти телефона. Если желаете поужинать, Вас ждут в кантине у Гомеса. Вы уже знаете, где она находится. Просто придите туда, и всё. Никому ничего не придётся объяснять — Вас сразу же обслужат как почётного гостя и не потребуют оплаты.

— Как Вы могли знать, что я туда зайду? — не удержался я от вопроса, который не выходил у меня из головы.

— Это ближайший город на Вашем пути, превосходнейший сеньор! — ответил Альберто.

— Но я мог пойти в другую сторону.

— В любом случае Вы пошли бы по трассе. А в ближайшей деревне в северо-восточном направлении мы тоже оставить для Вас послание.

— Я мог изначально отправиться на север, — не сдавался я.

— Вы почти сразу вышли бы к широкому каньону и развернулись.

Я понял, что разговор этот не имеет смысла, ещё раз поблагодарил Альберто за предложенную помощь, пообещал в случае чего выйти на связь и сбросил звонок. После чего сразу же ушёл в сдвиг и на всякий случай отошёл метров на сто от того места, где говорил по телефону. Сел на землю, призадумался.

Из всего, что я услышал во время разговора, железно можно было принимать на веру лишь одно — Хосе выжил. В противном случае, как бы этот Альберто узнал, что я нахожусь возле Сан-Пабло? И очень хотелось верить, что телефон имеет выход на Россию. Впрочем, это можно было легко проверить.

Надо было только решить, кому звонить. Логичнее всего — бабушке, но не хотелось раскрывать её личный номер. В том, что разговор будет прослушиваться, и номер того, кому я позвоню, определят, я не сомневался.

А вот кому я мог звонить смело, так это Ристо. У помощника княгини Белозерской было два телефонных номера: один для своих, второй — рабочий. И этот второй номер знали все, кто вёл хоть какие-то дела с бабушкой, он вообще ни от кого не скрывался.

Сначала я хотел отойти подальше в пустыню, чтобы чувствовать себя в максимальной безопасности, и лишь оттуда звонить Ристо, но потом понял, что это будет уже перебор. Однако прежде чем выходить из сдвига, разобрался, как работает навигатор. Пусть телефон не ловил сигналы спутника, но изучить меню навигатора это не мешало.

Разобравшись во всём, быстро вышел из сдвига. Тут же запустил навигатор и сильно удивился — я находился менее чем в четырёхстах километрах от Теночтитлана — столицы империи Ацтлан. Это не могло не радовать.

Насколько мне было известно, Ацтлан ни с одной страной не поддерживал дипломатических отношений в той форме, в какой это было принято во всём мире. В Теночтитлане не было никаких посольств, как не было посольств Ацтлана в столицах других стран. Но торговые представительства явно должны были быть. Это давало надежду в случае, если не получится дозвониться до кого-либо из своих, добраться до столицы Ацтлана и там уже искать представителей хоть какой-то европейской страны. Кроме Англии, конечно.

Но чтобы не гадать: получится — не получиться, я быстро набрал номер Ристо и нажал на кнопку вызова. Примерно через десять секунд соединение установилось, и я услышал длинный гудок. После третьего из динамика послышался знакомый голос:

— Слушаю.

— Ристо, это я, Роман! — радостно заорал я в трубку.

— Где Вы, князь? — взволнованно спросил бабушкин помощник. — С Вами всё в порядке?

— У меня всё хорошо, но вот нахожусь я в Ацтлане.

— Вас удерживают в плену?

— Нет. Это долгая история, и сейчас нет времени её рассказывать. Просто передайте бабушке эту информацию.

— Я всё передам. Не переживайте, мы вытащим Вас оттуда. Вы хотя бы примерно знаете, в какой части Ацтлана находитесь?

— В деревне Сан-Пабло, провинции Гуанахуато. Но я не могу долго говорить по телефону. Это небезопасно.

— Вы можете перезвонить через десять минут? — спросил Ристо.

— Перезвоню, — ответил я, сбросил звонок и ушёл в сдвиг.

Теперь настроение моё поднялось ещё сильнее. Возможно, Хосе действительно хотел дать мне вернуться домой — ну не видел я никакой логики в том, чтобы позволить мне звонить куда-либо, если решил меня уничтожить.

Я засёк время и не спеша отправился в сторону трассы. Снова захотелось есть и пить. И я ещё сильнее начал склоняться к мысли, что вода в бутылке не отравленная. Но рисковать не стоило, и пока я не дал слабины от жажды, открутил крышку и вылил воду на сухую и пыльную мексиканскую землю.

Бутылка была для меня намного важнее воды, учитывая, что стакан я где-то потерял, и даже не заметил где. Я мог опять при помощи водяного удара наполнить её хоть сто раз и напиться вдоволь. Но делать это стоило после второго звонка Ристо, а пока, чтобы не терять время, я аккуратно отрезал мечом верх бутылки, превратив её в подобие стакана.

Ещё немного подождал, снова вышел из сдвига и набрал номер бабушкиного помощника. В этот раз мне не удалось услышать даже одного полноценного гудка — почти сразу же из динамика послышался голос бабушки:

— Мой мальчик, это ты?

— Да, — ответил я.

— Тойво отправится за тобой сразу после нашего разговора, — с ходу перешла к делу бабушка. — Скажи, как тебе звонить? Твой номер не определился.

— Давайте я сам буду звонить, — предложил я. — В любом случае я в целях безопасности почти всё время провожу в сдвиге.

— Это правильно. Перезвони на этот номер ровно через полчаса.

— Хорошо, — сказал я и хотел было сбросить звонок, но не удержался и спросил: — А что сейчас происходит в Испании?

— Народные гуляния по всей стране, — ответила бабушка. — Хосе снял с Альфонсо обвинения и увёл армию.

— Значит, всё это мы сделали не зря.

— Конечно, не зря. Я горжусь тобой, мой мальчик! До встречи!

У меня было полчаса, и за это время я должен был успеть попить. Я засёк время — часы на экране телефона показывали без двадцати восемь. Солнце уже почти полностью скрылось за горизонтом, немного спала жара.

Я ещё дальше отошёл от дороги, вышел из сдвига, вкопал пустую бутылку в землю и направив на неё водяной удар, наполнил до краёв. Быстро выпил собранную воду, снова вкопал бутылку — и так четыре раза с небольшими перерывами. Залив в себя около двух литров воды, ощутил, что немного отступил даже голод. Вернулся в сдвиг, принялся ждать.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы