Выбери любимый жанр

Отверженный IX: Большой проигрыш (СИ) - Опсокополос Алексис - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Хосе стоял примерно в десяти метрах от меня и продолжал улыбаться — самодовольно, высокомерно. Меня настолько разозлила эта улыбка, что я не сразу обратил внимание на то, что у мексиканца в руках не было ни посоха, ни зеркала Монтесумы. Не успел я это переварить, как Хосе мне что-то прокричал на испанском и… исчез.

И тут же его голос раздался сзади. Я обернулся. Хосе ещё что-то сказал и опять исчез. И снова за спиной раздался смех. Я опять обернулся. Мне было сложно понять, что же это за тактика такая у мексиканца, но она меня просто неимоверно раздражала. Возможно, на это и был расчёт, стоило поскорее взять себя в руки.

Хосе тем временем снова что-то крикнул и опять исчез. Я тут же на автомате обернулся, хотя ни смеха, ни голоса за спиной в этот раз не услышал. И обернувшись, мексиканца я не увидел. Зато моему взору предстал огромный ягуар. Похоже, император Ацтлана был ещё и анимагом. И сразу стало понятно, почему он носил шлем в виде головы ягуара и пятнистую одежду.

Зверь стоял и внимательно смотрел на меня. Не рычал, не проявлял какой-либо агрессии — просто стоял и смотрел. Разве что рот приоткрыл, демонстрируя острые и длинные клыки. И какой же он был огромный — размером с буйвола, не меньше.

Зверь смотрел на меня и не двигался, а я пытался сопоставить следующие факты: нормальный фаербол у меня не получился, каменные ступни я еле сделал, а Хосе при этом совершенно спокойно перевоплотился в звериную форму, а до этого легко перемещался в пространстве, исчезая в одном месте и появляясь в другом. Вывод тут напрашивался не очень приятный: похоже, блокировка магии действовала только на меня.

Но если так, тогда зачем мексиканцу было перевоплощаться? Имея возможность использовать боевую магию, он расправился бы со мной в два счёта. Но он этого не сделал. Значит, что-то ему мешало. И возможно, частичная блокировка магии ограничивала и его. Возможно, он не дразнил меня, появляясь несколько раз за моей спиной, а просто лишь с пятой попытки смог перевоплотиться в звериный образ. Если так, то у меня снова появлялись шансы на победу. Почему бы и нет? Ягуар был огромным, клыки и когти его были длинны и остры, но и лезвие моего меча разрубало камни без всякой магии.

Жаль, что я не знал заклятия «Каменная шея». Скорее всего, такого и не было, но вот «Бриллиантовую кожу» наложить на себя можно было, тогда мне не были бы страшны ни клыки, ни когти зверя. Знал бы заранее, в каком виде предстанет противник, наложил бы. Но теперь было поздно. «Каменные ступни» еле дались, а на более серьёзное заклятие пришлось бы все силы и всю концентрацию потратить. И немало времени.

И вряд ли ягуар спокойно стоял бы и смотрел, пока я это всё накладываю. Значит, рассчитывать стоило лишь на свою сноровку и меч. И я мысленно поблагодарил Дьяниша, который до последнего дня подготовки заставлял меня тренировать выносливость и реакцию. Похоже, от них теперь всё и зависело.

И мне вдруг стало смешно от осознания факта, что в поединке двух сильных магов, владеющих Великими артефактами и множеством магических приёмов и техник, в итоге всё свелось к противостоянию человека с мечом против большой кошки. Без какой-либо магии. И ещё теперь мы оба были без одежды. Это тоже позабавило.

Постояв ещё немного, ягуар принялся меня обходить. Он шёл по большому кругу и, казалось, вообще не обращал на меня внимания. Просто шёл. А я следил за ним, осторожно поворачиваясь вслед его движению.

Я не мог понять, что хочет Хосе — он просто ходил по кругу, и всё. Возможно, ожидал, что я на него нападу. Но мне не хотелось нападать первым. Если я не видел зеркала Монтесумы, это не значило, что оно не принимает участия в нашем противостоянии с императором Ацтлана. Рисковать не хотелось.

Несмотря на то что основное моё внимание было сконцентрировано на Хосе, я не забывал поглядывать и по сторонам, резко оборачиваясь время от времени. И обернувшись в очередной раз, я вдруг увидел… второго ягуара. Он совершенно не отличался от первого — был его полной копией. И теперь вокруг меня ходили две огромные кошки.

Теперь на меня могли напасть уже с двух сторон. Точнее, напал бы Хосе с одной, всё же второй ягуар был иллюзией, но держать в поле зрения я теперь должен был двоих. И только я с этим смирился, как их стало четверо. Третий и четвёртый появились так же незаметно, как второй.

Я всё ещё помнил, какой из ягуаров настоящий, но всё равно переживал — вдруг Хосе мог незаметно поменяться местами с одной из копий. И мне было очень тяжело следить за всеми. Но я справлялся. До тех пор, пока их не стало восемь.

Целых восемь копий Хосе ходили вокруг меня. Впрочем, имело смысл называть семерых ненастоящих ягуаров не копиями, а отражениями — их движения было абсолютно синхронны, словно оригинал отражался в семи зеркалах.

А потом они побежали. По кругу и очень быстро, и в какой-то момент я понял, что уже не могу понять, где настоящий ягуар, а где его отражения. И тут же подумал, что, возможно, и стоило напасть на зверя, пока он был один. Но задним умом все сильны — надо было думать, что делать теперь.

Ягуары тем временем снова перешли на шаг. Как я понял, эта беготня затевалась для того, чтобы я потерял из виду настоящего. Что ж, Хосе добился своего. Но вот только у меня был уникальный меч, и если я не мог разглядеть живого зверя, то Кусанаги-но цуруги должен был его почувствовать.

Я направил клинок на одного из ягуаров — никакой реакции у меча. Направил на следующего — то же самое. По очереди я проделал это с каждым — ни на одного ягуара мой меч никак не среагировал. Это было неожиданно и неприятно. Клинок реагировал на Хосе в человеческом обличии, и я был уверен, что в зверином тоже среагирует, но нет.

Похоже, меч просто не воспринимал ягуаров как угрозу — ни отражения, ни настоящего. Ходит большая кошка по кругу, ну и пусть себе ходит, никому ведь не мешает. Но клинок всегда чувствовал магию. И пусть звериный образ Хосе он воспринимал как чистого зверя и не видел в этом магической составляющей, но неужели мексиканец не наложил на себя никаких защит или ещё каких-либо заклятий? Видимо, нет. Он всё с себя снял.

Похоже, Хосе поставил себе задачу — обмануть мой меч. И я должен был признать, что он эту задачу выполнил. Клинок никак не реагировал на императора Ацтлана в зверином обличии. А что касается защит и магических усилений, так они Хосе не особо-то были и нужны.

Это при честном поединке один на один я мог отточенным лезвием своего меча вспороть брюхо ягуару, даже такому огромному. И без защиты от физического урона у Хосе не было бы никаких шансов. Но не сейчас — сейчас ягуаров было восемь, и они постепенно сужали круг. В магической защите для них не было никакого смысла. Она лишь привлекла бы внимание моего меча. А пользы никакой не принесла — уж такой клинок пробил бы шкуру ягуара даже с кучей защит.

А вот без магии Хосе имел все шансы на победу. Для атаки она ему была не нужна. Глядя на когтистые лапищи ягуара-переростка, я понимал, что ему хватит одного удара, чтобы вывести меня из строя.

Хосе обманул мой уникальный меч и, похоже, обманул и меня. Я просто не представлял, что делать в этой ситуации. Мой мозг стремительно прорабатывал все варианты защиты, но все они разбивались об одну деталь — я не знал, от какого из восьми ягуаров надо защищаться. А разом от всех — физически невозможно.

Крутится и размахивать мечом было бесполезно — рано или поздно я повернулся бы спиной к настоящему ягуару. А там ему хватит и доли секунды. Пока я об этом думал, ягуар приближался ко мне всё ближе. Все восемь ягуаров.

Они ходили кругами, постепенно сокращая их радиус, а я пытался «разбудить» меч, но ничего не получалось. Он никак не реагировал на угрозу. Для него огромный ягуар без наложенных на него заклятий был всего лишь большой кошкой.

Большой пушистой кошкой без заклятий, без какой-либо магической защиты.

Без защиты. Но это значит…

Неожиданная мысль пронзила мой мозг раскалённой спицей, и я принялся спешно начитывать заклинание «Взгляд друида».

36
Перейти на страницу:
Мир литературы