Выбери любимый жанр

Осторожно! Некромант! 2 (СИ) - Молотов Виктор - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

По страшному сырому подземелью начали ходить зефирный человек, хищная запеканка и розовый единорог. Причём иллюзии были нематериальные, поэтому легко проникали внутрь камеры пленника.

Но стоило зефирному человеку подойти ближе, как горбун закричал.

— Уберите его! Умоляю!

— Тогда сознавайся во всём! — затребовал Пук.

— Я не виновен!!!

Тогда из облака появилось зелёное желе на ножках. Стоило ему приблизиться к пленнику и хищно облизаться, намекая на то, что тот скоро станет обедом, как подопытный раскололся:

— Уберите это! Всё, что хотите, расскажу! Только уберите.

— Говори давай, а то у меня ещё газок остался на два или три залпа, могу пригласить несколько существ похлеще этих, — приказал Пук и продемонстрировал свой хвост с белой полоской.

— Я обманул призрака! Это был я! — закричал горбун. — Попросил поставить метку, а эта наивная девчонка согласилась.

— Что ты ей обещал? — нахмурился я.

— Что мой хозяин вернёт её к жизни. Эта дура не знала, что такое невозможно.

— Как её зовут?

— Не знаю. Платье порвано, волосы светлые, горло перерезано.

М-да, он описывал типичную жертву нашего местного маньяка. Он только таких заманивал, да и убивал одинаково. Неужто придётся всех горбуну показывать, чтоб ткнул пальцем.

Я махнул рукой. И Пук вдохнул полную грудь воздуха, вместе с кислородом засасывая иллюзии.

— Фух, — выдохнул пленник и упал на матрас.

А я пошёл наверх, снимая с себя заклинание.

Эх, как же приятно дышать свежим воздухом! И без прищепки.

Удивительно, но тётя Клава уже ждала меня в гостиной.

— Так быстро управилась? — спросил я у неё.

— Дык дело плёвое, — подмигнула мне повариха.

— Ну раз плёвое, то рассказывай.

Повариха отошла, и оказалось, что за её спиной скрывалась худая девушка с перерезанным горлом. Одна из жертв маньяка.

— Вот Кларисса чаще всего в подвал спускалась, — сказала повариха. — Причём девочки говорят, что она туда даже по своей воле ходила. Типа поболтать.

— Спасибо, тёть Клав. В эти выходные сможешь сходить на рынок и почувствовать себя человеком.

Повариха аж запрыгала от радости.

— А теперь собери всех привидений замка здесь. И чем быстрее, тем лучше, — дал я новое указание.

— Да, хозяин, — ответила она и убежала к лестнице.

А я подошёл к Клариссе. Худенькая девушка смотрела на свою туфлю. Второй у неё по понятным причинам не было.

— Что он тебе обещал? — строго спросил я, чтобы удостовериться в том, что всё сходится именно на ней.

Ни к чему мне случайные жертвы. Я же некромант, а не маньяк.

— Обещал, что его хозяин меня оживит, — ответила она тоненьким голоском.

— За свою наивность тебе придётся расплачиваться.

Девушка не ответила, а лишь отвела взгляд.

Призраки собрались через полчаса. И не только они. Петрович пришёл с пацанами. А Владик притащил Паучелло. Лиза не могла пропустить такое зрелище и сейчас стояла неподалёку от меня. Все понимали, что намечается нечто интересное.

— Попрошу всех встать в круг! — крикнул я.

И призраки подчинились.

— Пук, все здесь? — спросил я у скунса, который пересчитывал их по головам.

— Агась.

Я встал возле Клариссы и начал свою речь:

— Живые и мёртвые! Попрошу тишины!

Все умолкли. И тогда я продолжил серьёзным тоном:

— Среди нас появился предатель. Кларисса поверила наивным россказням нашего пленника о воскрешении и поставила на меня следящую метку. Я собрал вас здесь, чтобы вы узрели, что будет с каждым, кто решится меня предать. И неважно — живой или мёртвый. Кара коснётся каждого.

Я поднял руку и щёлкнул пальцами. С их кончиков сорвалось заклинание упокоения. В тот же миг Кларисса растворилась в воздухе, словно её вовсе не существовало.

Никто не сказал ни слова. А этого и не требовалось. Ибо весь ужас от демонстрации был написан на лицах.

Ну, Птерозавров, динозавр ты ходячий, теперь твой черёд! Кажется, у меня есть идея, как довести этого старикана до обширного инфаркта.

Я вышел из дома и направился в сторону избушки Анфисы.

— А её нет! — крикнула девушка-призрак, загорающая на крыше хлипкого с виду строения.

— Как же нет? Я её из окна своего замка видел, — возразил я. — Она только что забежала в избу.

— Да нет же её, говорю, — настаивал на своём призрак.

— Ты какая-то бесстрашная, я смотрю, — ответил я. — Разве не знала, что некромантов нельзя обманывать? Я обычно таких превращаю в мерзких скользких мокриц.

— Ой, ой-ё-ёй, — призрак девушки спрыгнул с крыши и посмотрел на меня умоляюще. — Только Анфисе не говорите. Я ей вчера проиграла в дурачка, на желание. Так, её желанием стало то, чтобы я месяц дежурила у её избушки и не пускала вас внутрь.

— Не скажу, — буркнул я. — Отойди-ка в сторонку.

— Может, не надо? — заканючила девушка.

— Тебе сказано — свали! — рыкнул появившийся на моём плече Пук. — К своим прошмандовкам!

Девушка насупилась и исчезла в замке.

— Фу, Пук, разве так разговаривают с девушками? — я был поражён. Пук ни за что так с дамами не разговаривал. Разве что воровал их трусики, завешивая трофеями стены своего пространственного кармана.

— Шеф, я ж не просто так, — раздражённо ответил Пук. — Эти прошман… девушки, влючая и эту простит… тьфу ты… девушку устроили мне розыгрыш вчера. Трусы из крапивы понадевали. Так, у меня из-за них лапы подпалились, как начали жечь и чесаться. Полдня так мучался!

— Бедняжка, — картинно пожалел я скунса. — На самом деле сам виноват. Нефиг под юбками у девок шарить, фетишист мелкий.

— И вы туда же? Ну ладно! — ответил Пук и залез в свой пространственный карман, бурча под нос: — Будто сговорились все. Хобби всей моей жизни, и то нельзя.

— Хобби не должно наносить вред окружающим, — ответил я. — А ещё лучше — когда оно к тому же приносит пользу. Вон, Петрович, смотри, какой энтузиаст!

— Вот только не надо, ладно? — продолжил Пук. — Петрович-то, Петрович-сё. Знаю я… Так ладно бы только это… Последней каплей стало вот что — эти козы намазали все лапти в моём загашнике дустом! Вон, до сих пор — как закурю, так тошнит сразу.

— Отличный повод бросить, — ответил я. — И никакого Омена Барра не надо читать.

— Ага, некурящий курящего никогда не поймёт, — буркнул Пук, затихая у меня в голове.

А я тем временем зашёл на крыльцо избушки и стучался в дверь.

— Занята! — гаркнула в ответ Анфиса, и я постучал более настойчиво.

— Говорю же, через пару деньков приходите! — закричала в ответ ведьма, и я услышал на фоне какое-то шкворчание.

— Не откроешь, дверь вышибу, — пригрозил я. Конечно, я бы такого не сделал, но для пущей убедительности стоило припугнуть.

— Акакий, ты, что ли? — на пороге показалась Анфи. Волосы всклокочены, глаза горят красным, руки в какой-то жиже. — Я ж говорю — занята.

— Можно пройти?

— Нет! Поговорим здесь.

— Я так не думаю, — шагнул я вперёд. — Ты на моей территории, не забывай. Может, ты здесь бомбу делаешь. Откуда мне знать?

— Да зелье это. Зелье, — выпалила Анфиса. — Приворотное.

— С Егоркой отношения не ахти, решила к магии ручки свои колдовские потянуть?

— Да косится он там, гад, на другую девку, — в сердцах ответила Анфи. — Я вот решила, что фокус его хотелки нужно срочно на себя смещать.

— Понятно, — понюхал я воздух. — Мята, шалфей, ромашка и…

— Слёзы той бабы, на которую смотрит. Я один раз ей сосок прищемила дверью… случайно. Собрала этого ингредиента на два котла, — быстро ответила Анфиса. — Так что хотел?

— Мне нужны бомбардировщики

— Чего-о-о? — выпучилась на меня Анфиса.

— Комары нужны, говорю. Я им уже и самогона налил за двором.

— Они после того раза ещё не отошли, — пробурчала Анфиса. — Будто твой Петрович заладили. Ломки были даже у некоторых.

— Ну, для благого дела… — многозначительно посмотрел я на ведьму.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы