Выбери любимый жанр

Игра короля - Валентеева Ольга - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Мы с Томом переглянулись. Мне почему-то стало страшно – Ден выглядел излишне сосредоточенным.

– Для начала нам придется вернуть мне магию, – рассуждал он. – Затем я пошлю магический вестник королю Альзеана с просьбой о переговорах с Виардани. И мы явимся во дворец под видом посольства. Как вам идея?

– Ты безумец, – ответила я раньше, чем Ден договорил.

– Почему? У меня светлые волосы, я прекрасно знаю королевский двор Виардани. Свиты мало? Подумаешь! Можем набрать еще – вон, Том обратится к старым знакомым. Нужна самая малость – магия.

– Нет, Ден. Это не выход!

– Рина, доверься мне. – Голубые глаза гипнотизировали, а зеленоватые искры в них манили, будто омут. – Я клянусь, что справлюсь. Нужно только придумать вескую причину для переговоров и предысторию для вас с Томом. И, конечно же, самого Тома придется немного… изменить, чтобы точно никто не узнал. Так мы получим и крышу над головой, и подберемся к подозреваемым. К одному так точно. Выведаем его тайны и поймем, причастен ли он к тому, что случилось с семьей Тома.

Я все еще считала Дена сумасшедшим. Не просто сумасшедшим – абсолютно безумным! Как? Как можно явиться во дворец соседнего государства под видом послов? Да, у Альзеана нет связи с Виардани. Но это не значит, что альзеанцы слепые и глухие. Какой из Дена посол?

– Давайте сначала доберемся до столицы, – прервал Том наши рассуждения. – И я похищу амулет, усиливающий магию даже в нашей немагической стране. А потом уже будем думать, как быть.

– Том говорит дело, – кивнул Ден. – Не будем торопиться. Сейчас нас ждет славный город Аурвиль. Я правильно произношу название вашей столицы, Том?

– Да, все верно, – ответил тот.

– Вот и замечательно. Собирайтесь. Умываемся, одеваемся – и в путь.

Как раз вернулся дед Кирин. С ним шла молодая девушка в теплой накидке с корзиной в руках.

– Соседка моя, Наика, – представил он её. – Принесла для нас свежевыпеченного хлеба и молока. Накрывай на стол, дочка. Кстати, метель улеглась, поэтому ничто вас больше не задерживает. Дороги вокруг деревни мы уже расчистили, а дальше – дело королевской службы.

Наика бойко накрывала на стол. Ден с Кирином отошли в сторону. Я помогала Наике – и прислушивалась к их разговору.

– Мужа Наики угнали в рабство, – как раз рассказывал Кирин. – С тех пор я присматриваю за ней и детьми.

– Рабство – большая беда Альзеана, да? – тихо отвечал Ден.

– Да, сынок. Более чем ты думаешь. Вы ведь не местные?

– Нет. – Ден не стал отпираться. – Мы с границы с Виардани, из-за войны решили перебраться в Альзеан.

– Зря! Альзеан прогнил изнутри, Ден. Король стар и болен. Его советники творят что хотят. Узаконили рабство, выжимают из народа все что могут. Наша деревня, как ты заметил, стоит чуть вдали от столицы, поэтому еще как-то живем. Остальные либо сами начинают торговать людьми, либо становятся рабами. Тяжко!

– Почему же люди ничего не делают? – хмурился Ден. – Разве можно просто молчать?

– А что нам остается? Нас мало, сынок. Слишком мало. – Кирин покусывал седой ус. – Сопротивляемся, как можем, да толку нет.

– Значит, сопротивление все-таки есть?

Кирин молчал. Конечно, он не собирался раскрывать своих тайн. А мне почему-то казалось, что одного из повстанцев я вижу перед собой.

– Ваш путь лежит в столицу? – сменил он тему.

– Да, у нас там дела.

– Тогда будьте осторожны. Вы, я вижу, неплохие ребята. Я стар, у меня глаз наметанный. Берегите себя.

– Постараемся. И ты тоже, старик.

Мы сели к столу. Завтракали в молчании – каждый думал о своем. Я спрашивала себя, насколько серьезно Ден говорил о том, чтобы проникнуть во дворец под видом посольства Виардани. По всему выходило, что серьезно. Том смотрел в окно, на белый снег, укрывший землю плотной пеленой. Наверняка, тоже размышлял о том, сумеет ли достигнуть своих целей. И только Ден казался пусть хмурым, но спокойным. Он знал, куда шел и для чего. Но, увы, не заботился об опасностях, которые могли ждать на пути. Я пообещала себе, что присмотрю за ним. Как же иначе? Ведь в Виардани нам предстоит возвращаться вместе.

Глава 16

Справедливость должна восторжествовать

Венден

От белого снега начинало рябить в глазах. Я сидел на козлах, и наш экипаж тащился по местами расчищенному, а местами занесенному тракту к цели. До столицы оставалось меньше суток пути. Нам предстояло проехать всего через один город, чтобы потом завтра на закате увидеть стены Аурвиля. Мы тепло попрощались с Кирином. Он оказался неплохим стариком, действительно достаточно мудрым, чтобы делать правильные выводы. Он пожелал мне удачи. Да, удача редко мне изменяла – наверное, сказывалось родство с богиней. Оставалось верить, что и сейчас она меня не покинет.

Том с Риной весело смеялись. Я поморщился – никак не мог расслышать, о чем они говорят. Стоило признать, слух у принца-воришки был острее. Он мог, сидя на козлах, улавливать нить разговора. Я же не мог. Оставалось скрежетать зубами. Почему? Я и сам не знал. Наверное, дело в дурном свойстве моего характера. Начинало казаться, что Рина – моя, и даже демон в груди шевелился, не желая делиться ею с кем бы то ни было. В кои-то веки мы с ним были солидарны. Я то и дело хотел остановить экипаж, вышвырнуть оттуда Тома, и пусть идет в столицу пешком. Но это означало бы разрушить будущие отношения Альзеана и Виардани, и к тому же – мой шанс вернуть магию в этих затхлых землях, поэтому я злился и молчал.

Когда впереди показались стены последнего города на пути к столице, даже обрадовался. Они означали краткий отдых, вкусный ужин и, возможно, ночлег. Я пока не решил, стоит ли тут задерживаться. Все происходило привычно – у нас проверили документы, пожелали счастливой дороги и позволили въехать в город. В отличие от других деревушек и городков, здесь было многолюдно. Видно, город жил бурной жизнью и процветал. Стоило больших трудов отыскать постоялый двор, на котором бы были свободные места. Но, наконец, цель была достигнута, лошади получили порцию корма, а мы – горячий ужин.

– Может, все-таки заночуем здесь? – жалобно спрашивал Том. – Завтра и так весь день трястись в экипаже.

Я глядел в окно, за которым стремительно темнело.

– Что ж, пусть так, – согласился с ним. – Отдохнем, а завтра уже будем отдыхать в столице.

Том, кажется, искренне обрадовался. Рина же казалась задумчивой. Хотелось бы знать, о чем она размышляет, но, увы, это мне было недоступно. Поэтому я расплатился за ужин, за общую комнату – и отправился отдыхать. После утомительного дня сон пришел быстро. В нем не было алых глаз демона, как накануне. И, увы, не было горячего поцелуя Рины. Проснулся, когда солнце едва начало подниматься над горизонтом. Мои спутники спали. Том раскинул руки, будто хотел обнять весь мир. Рина, наоборот, дремала, трогательно положив под щеку сложенные ладошки. Я наклонился, коснулся губами её волос – и сам испугался своего порыва. Никогда ни к кому не привязывался. Никогда никого не любил. Мне было комфортно одному – это защищало от лишнего беспокойства.

– Ден? – Она сонно открыла глаза. – Ты уже проснулся?

– Да. Нам стоит поторопиться, если хотим выехать пораньше.

Рина слепо зашарила вокруг в поисках накидки – в комнате было прохладно, а я толкнул Тома в бок и пошел заказывать завтрак. Ели мы быстро и молча – каждый понимал, что уже завтра что-то решится в нашей судьбе. И никто не знал, что первые перемены ждут уже сегодня.

Том запряг лошадей в экипаж. Бедные животные выглядели утомленными дорогой. Ничего! Еще день, и нас ждет если не отдых, то куда более комфортные условия. Пересчитал деньги, подаренные Викторией, – на комнату в столице должно хватить. А там уж будет видно. Возможно, придется Тому вспомнить свою профессию. Не то чтобы я поощрял воровство, но у нас не было другого выбора. Вот будет забавно, если будущего короля Альзеана поймают за руку в какой-нибудь лавчонке.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы