Развоплощенный 2 (СИ) - "Мархуз" - Страница 19
- Предыдущая
- 19/36
- Следующая
А в нашей учебке я ввёл ещё одну воинскую специальность — наблюдатели. Без них, честно говоря, как без рук, только это пока в зачаточном состоянии. В смысле, ныне лишь общий обзор осуществляют, а профессия наблюдателя уж очень многогранна по сути. Приходится вспоминать всё, чему меня самого в учебке дрочили. И соответствующий отбор приходится вести, учитывая персональные характеристики кандидатов, а это дело занудное.
Кстати, сержантов и офицеров тоже приходится пестовать, так как готовые не подходят. Их придётся переучивать новой тактике, проще из «нулевичков» выращивать необходимые кадры. Хорошо, что дело не в России происходит, иначе навтыкали бы по самые помидоры за набор неправильностей, которые я проповедую.
— Эндрю, всё выглядит, как будто ты зародыш Калифорнийской армии готовишь, — насмехается Джордж, — столько денег тратишь. Думаю, что никто не оценит.
— Дружище, когда поедем куда-нибудь воевать, то сами и оценим, и себе же огромный «thanks» скажем. Русский полководец Потёмкин когда-то сказал: «Тяжело в учении — легко в бою!». А знаменитый русский полководец Суворов это всегда и везде повторял, как единственную истину.
Кто знает может наши наработки вполне подойдут калифорнийским вооружённым силам, если их когда-нибудь начнут создавать. Пока лишь шумок прошёл, не больше. Наша газета на этом не зацикливалась, пусть конкуренты из прессы хайпом занимаются. Мы другим важным делом заняты, разрабатывая сценарий общебалканской войны на ближайшие три года. Чувствую, что воплей и криков даже в зарубежных газетах не оберёмся, особенно в турецких масс-медиа.
Глава 11
Глава одиннадцатая
Основной мартовской глобалью стала подготовка целой малой эскадры к самому заглавному вояжу года.
— Мистер Изборски, надеюсь что вы не откажетесь в последний момент от наших договорённостей, — в очередной раз переживал Ричардсон, — я готовлю четыре парусника и один пароход.
— Я верен слову, сэр, просто сам пойду на пароходе со своей службой безопасности на всякий случай. Мы же не знаем, что там на Юконе и не придётся ли пресечь действия других, если кто-нибудь ещё узнал о золоте Клондайка.
— Вполне разделяю ваши опасения. Мистер Хопкинс тоже готовит отряд охранников «Вэллс Фарго», чтобы на следующий год они защищали наши интересы.
Мои компаньоны отправляют целую сотню старателей, кроме того ещё и группы по разработке холмов и для работы на двух драгах. Сами чудовищные агрегаты пока разобраны, но на месте их соберут спецы. Всё это, включая многие тонны химикалиев для амальгамации, товары для индейцев и продовольствие будет загружено к началу апреля.
Расчёт показывает, что к маю (а значит и к началу навигации на Юконе) мы будем уже в Сент-Майкле. И если люди Ричардсона и Хопкинса останутся на год, то я, забрав своё золото и меха, вернусь во Фриско к концу июня или в начале июля. Тут уж не до балканоидов с их бедами и не до прогрессорства. Миллер изготовит мне дюжину новых карабинов и по три сотни патронов к ним, а на вспомогательных предприятиях будут сделаны броники из седельной кожи обитые стальными пластинами. Для усиления выпендривания с мощью моей СБ, на каждого придётся по дюжине гранат (динамитные шашки, обклееные свинцовыми шариками и железными обрезками).
— Наш старый пароход заполнили дарами для хэнцев, — докладывает Вермонт, — а новый, кстати, тоже готовится в своё плавание на Колыму. Продовольствие и снаряжение, как и инструменты и оружие, которые могут понадобиться, полностью закуплены. Дай бог, если русские никоим образом не будут препятствовать. А то вдруг у них что-нибудь изменилось на северо-востоке Сибири.
— Там нечему меняться, друг, так как ещё ничего нет. Сначала им нужно организовать Колымскую губернию или хотя бы городки с населением поставить, что ли. Капитан Норман обстоятельно рассказал что к чему в тех краях. Видимо руки у моих соотечественников ещё долго до Колымы не дойдут. А когда дойдут, то построят там лагеря для содержания каторжников.
Ну что я за недемократ и непатриот какой-то? Почему такие гадости говорю о хороших, мягких, белых и пушистых руководителях своей страны? Они сейчас сами краснеют от стыда, помогая Романовым расхищать Россию, но по-другому не могут жить. И это не они такие — это жизнь такая, когда их детки есть-пить просят и родственники чиновников на шее сидят у своих кормильцев. Тут, блин, и Австрии нужно помогать, и перед Британией и Францией попрогинаться, а где на всех слюны найти, чтобы правильно их задницы целовать? Да ещё и ужас столетий: «а вдруг в европейскую семью не возьмут?».
Впрочем всё это пока от меня далеко.
— Эндрю, вы слышали, — мадам Лежье поразила очередным утром свежей телеграммой всех нас, — первые старатели нашли золото в Западной Австралии! Там, где мы указали во «Фриско Старлайт».
— Надо же, сбылось, — первым отреагировал Вермонт, причём с удивлением, как будто сомневался до сих пор.
— Да, информационное поле Земли не ошибается, — торжествует наша хозяйка.
А может просто подыгрывает нам, якобы ничего не догоняет? И над нами, пупер-конспираторами, подхихикивает сама себе. Другое дело, что стопудово австралийский девятый вал захлестнёт умы и все вокруг не заметят отбытие целой эскадры на север, а не на юг. По договорённостям с большими боссами разные наши суда отбудут в разные дни, чтобы не привлекать излишнего внимания в порту. А я, относительно налегке, пойду первым, ибо жаба давит.
И ведь действительно масса народу зашевелилась в юго-западном направлении. По крайней мере языками чесали везде и всюду, а пресса была переполнена комментами. Главред ходил гоголем, всё-таки первый предсказал очередную золотую лихорадку. Что говорить, если даже вполне разумные адекватные и учёные люди напрашивались к нему на приём, чтобы обсудить перспективы использования инфополя нашей планеты.
— Вы не представляете, мистер Изборски, как люди доверчивы. А я не могу им сказать правду, что это вы контактируете со всепланетным полем, а не кто-то из нас.
— Мистер Харви, держите фасон. На этом базируется популярность вашей газеты, а значит и её продажи. Как только откроете тайну, так сразу обыватели потеряют к вам интерес, да и к газете тоже. Определённая таинственность идёт на пользу.
— Я всё понял, сэр, пришёл по другому поводу. Завтра пойдёт статья о пошаговом развитии балканского военного противостояния. Нужно ли опасаться возмущений со стороны русского консульства?
— Нет, они не вправе запретить в Америке кому бы то ни было пользоваться конституционной статьёй о свободе слова. Могут лишь дать опровергающее интервью в другой газете. Но ничего логичного не смогут противопоставить.
Главред успокоился, вспомнив о Конституции и о своих правах. А работники консульства сами не знают, как будут развиваться события на Балканах. Вроде за кулисами договариваются с великим визирем о мирном разрешении конфликта, но чёрт его знает, как оно дальше будет. Сейчас наши калифорнийские благотворители поставляют оружие не только боснякам, но и черногорцам. И третий отряд уже подготовили, вооружили и отправили на помощь восставшим.
Прикольно, но когда мой отряд садился на пароход, то зеваки посчитали, что мы собрались в Европу.
— Друзья, ни в коем случае не нужно никого в этом разубеждать.
— Поддержим, босс, не беспокойтесь. Вон, репортёр из «Алта Калифорния» уже что-то себе записывает, расспрашивая окружающих.
Щелкопёр смог от наших лишь одного добиться, мол, миссия секретная и они не вправе разглашать тайну. Так что «объективную информацию» сам себе высосет из пальца.
Три недели добирались до устья Юкона, аж задолбались из-за погоды. Наконец-то прибыли, порадовавшись тому, что ледоход закончился на большой реке. Вермонт отправился местные слухи и сплетни собирать, чтобы иметь представление о том, что здесь известно о нашей бригаде-ух.
— Эндрю, пока они в курсе лишь того, что трапперы большим количеством ушли в верховья Юкона, где основали огромную факторию. Якобы не только меха скупают, но и сами занялись их добычей.
- Предыдущая
- 19/36
- Следующая