Выбери любимый жанр

Проклятая (СИ) - "Jude Moon" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Еще воды принесешь?

— Ты сама все выпила?

— Ну да. Последние пару бутылок были лишними, но что тут поделать. Вино очень вкусное.

— Ээээ, да.

Он продолжал пялиться на меня, оставаясь на месте. Пришлось пощелкать пальцами прямо перед его лицом.

— Ты мне пить то принесешь? И от головы что-нибудь. Совсем она у меня раскалывается.

— Да, сейчас. А ты пока оденься, нам идти на завтрак с моими родителями.

— Куда? Слушай, а можно как то без меня? Ну ты посмотри в каком я состоянии, какой мне завтрак? Тем более с твоими родителями и твоей невестой.

Как то так вышло, что я начала злиться, вспомнив ситуацию, и того, благодаря кому я в ней оказалась.

— Хорошо. Я схожу за водой и пришлю лекаря. А когда тебе станет лучше мы с тобой поговорим.

— Ладно.

Дверь за Регоном закрылась, а я схватилась за голову, почувствовав боль. Блин, ну не умею я пить в меру. Интересно, а Тени такие же пьяные? Жаль не могу посмотреть, потому что у меня тут проходной двор.

Надевать на себя плащ или искать халат я даже и не думала. Лекарь это же доктор. А при докторе чего стесняться?

Опустившись на диван, который после вчерашнего каким-то чудом остался цел, я продолжала держать руку у лба, закрыв глаза.

Звук открывшейся двери добавил новую порцию боли. На пороге стояли Регон, с наполненным кувшином и лекарь. А он ничего такой. В принципе, как и все вампиры. Молод, красив, цепкий взгляд. Но удивило то, что он совершенно не удивился не только огромному беспорядку и валяющимся пустым бутылкам, но и мне, сидящую в одной ночнушке, что Леди совершенно не подобает.

Сил встать не было, поэтому я махнула рукой, и Регон преподнес мне спасительную влагу, которую я быстро выпила. Ммм, вкусно. Так, а теперь голова.

— Ваше Высочество, выйдите, пожалуйста. Я начну лечение.

— Да, конечно. Алисия, я зайду позже, проверить тебя.

— Ага. Спасибо.

Мне без разницы, зайдет он или нет, главное, чтобы вылечить эту ужасную головную боль. Вампирский лекарь присел прямо передо мной вглядываясь в мое лицо, и как будто сканируя.

— Вы позволите?

— Да.

Он потянул свои руки и прикоснулся ими к моему лбу. Ничего себе! Какие холодные! Моей пульсирующей голове очень понравился тот холод, что был в его руках, поэтому я схватила обе его руки и просто приложила к своей голове.

От неожиданности лекарь чуть не упал на меня, но быстро сориентировался и попытался забрать свои руки обратно, но кто ему даст то?

— Только попробуйте забрать руки.

Глаза я не открывала, поэтому не видела, изменилось ли его лицо, или нет. Но он молчал, и это факт. Может в шоке.

— Вы разрешите мне проводить Вас до кровати? Вам нужно поспать.

— Да, хорошо.

Так и не убирая его рук от моей головы, я еле встала, и наконец открыла глаза. Он был выше меня и мы стояли лицом друг к другу. А красивые у него глаза, черные с красными вкраплениями, которые с интересом рассматривали меня сейчас.

Наверное он думает, что за дикарку принц притащил во дворец, да еще и невестой ее сделал.

Но нужно было идти в кровать, поэтому я развернулась, но его рук не убрала, придерживая их своими руками. Еще и сбежать попробует, мало ли.

Так мы и шли до моей огромной кровати: Он позади меня, без возможности забрать свои руки, и я, кайфуя от того, что боль понемногу отступает.

Так, к кровати мы подошли, а что делать дальше? Руки я отдавать ему не хотела. Придется укладывать его рядом.

— Так, вы ложитесь первым, потом я.

— В каком смысле?

— В прямом. Мне нужны ваши руки. Быстрее, а то боль возвращается.

Подтолкнув охреневшего лекаря на кровать, я расположилась рядом с ним, нырнув под одеяло и забрав его руки обратно. О, этот холод и облегчение, которое пришло, когда я снова положила их на голову. Ну а теперь можно и поспать.

— Леди, позвольте мне дать вам зелье…

— Нет, не нужно. Ваши руки вполне подойдут.

— Но зелье…

— Все. Тихо. Голова еще не прошла. Вы ведь не уйдете? Не бросите меня?

Он замолчал, собираясь с мыслями, а потом вздохнул и произнес.

— Если вы хотите, то я побуду с Вами.

— Да, я хочу.

Я пододвинулась к нему близко и уткнулась головой к нему в грудь, кладя его руки снова но мою голову. Прохлада его тела дарила мне спасение, которое мне было жизненно необходимо.

Странно, Регон же говорил, что у них магия воды. Откуда же тогда тут вампир лекарь? Надо будет потом спросить. А пока я просто расслабилась, снова уплывая в мир сновидений.

***

— Что здесь происходит?

Резкий, громкий крик моментально меня разбудил. А? Что? Где я? Точно, я же уснула. А голова то прошла! Спасибо лекарю, который, как оказалось не ушел, а уснул вместе со мной. И Регон, появившийся в комнате, застал эту милую картинку.

Лекарь тут же вскочил с кровати, встал около нее и ждал наказания от своего принца.

— Как ты посмел лечь на кровать к моей невесте? Да еще и дотрагиваться до нее?

Лекарь молчал, смотря прямо перед собой, а вот я молчать не собиралась. Видя, что события набирают опасный поворот, я решила заступиться за хорошего вампира.

— Так! Стоп. Этот вампир…извините, не узнала вашего имени, помог мне справиться с головной болью. Только и всего.

— И как же он помогал тебе с ней справиться? Лежа в твоей кровати?

Он вообще охренел? Это что за собственнические замашки?

— Чего?! Да кто ты мне вообще такой?

— Я ТВОЙ ЖЕНИХ!

— НЕ ПО МОЕЙ ВОЛЕ! Ты меня сюда притащил, поставил мне метку без моего согласия, и теперь смеешь указывать, что и как мне делать?

Я наступала прямо на него, тыкая пальцем ему в грудь. Не ожидая моего напора, он отступал, постоянно спотыкаясь.

— Алисия…

— ВОН! ПОШЕЛ ВОН! УБИРАЙСЯ!

Мои нервы сдали, и я просто орала, потому что терпеть это уже было невыносимо. Блин, и голова опять разболелась.

Когда принц пулей выскочил из покоев, я снова схватилась за голову.

— У вас опять разболелась голова?

— Да.

— Я дам вам зелье, и голова пройдет.

— А почему вы не можете вылечить меня своей магией?

— Какой магией?

— Ну, руками. Вы же лекарь.

Он непонимающе смотрел на меня, а потом рассмеялся.

— Так вы поэтому держали мои руки и не отпускали меня?

— То есть вы хотите сказать, что у вас нет лекарской магии?

— Нет, я приходил, чтобы дать вам зелье, но вы вдруг схватили меня за руки.

Я начала смеяться, потому что представила, что он такое мог про меня подумать. Стыдоба.

— Извините, я правда подумала, что у вас волшебные руки.

— Ничего, я сам виноват. Еще и уснул вместе с вами.

— Ой, ничего страшного, уверена вы и сами устали. С такими то сумасшедшими.

— Меня зовут Дориан кстати.

— А меня Алисия.

— Я знаю, все только о Вас и говорят.

На это высказывание я только фыркнула, а Дориан достал небольшой флакончик и протянул мне.

— Вкус не очень приятный, но действует быстро.

Лааадно, чего только не сделаешь, чтобы боль прошла. Быстро выпив эту гадость, я поморщилась. Но буквально через пять минут мне стало намного лучше. Магия. Был еще вопрос, который меня интересовал.

— А вы не удивились, когда увидели весь тот беспорядок?

— Удивился, но теперь понимаю, почему вы его устроили.

— Эту метку ведь никак нельзя снять?

Он погрустнел, и помотал головой.

— К сожалению, нет.

Грустно стало и мне, потому что придется воспользоваться тьмой. И кто знает, что я могу сделать? Убить всех? Или хуже? Хотя что может быть хуже?

— Вы не против, если я пойду? Не то принц снова придет проверять, чем мы тут занимаемся.

Я лучезарно улыбнулась моему новому другу и ответила в своем духе.

— Как придет так и уйдет. Точнее вылетит. В любом случае, спасибо что помогли.

— Обращайтесь, я всегда буду рад помочь.

Дориан откланялся, а я решила, что пора убрать весь тот бардак, что мы устроили. Только не я же одна буду его убирать?

28
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Проклятая (СИ)
Мир литературы