Твой тайный поклонник (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 12
- Предыдущая
- 12/21
- Следующая
- Разве твоя мама не говорила что-то о том, что тебе нельзя есть мучное? Это все крахмал.
- Какая разница? Она никогда не узнает.
- Я думала, ты хочешь похудеть.
Сьюзен пожала плечами. Она присела и поискала в шкафу кастрюлю.
- С моей точки зрения, – сказала она, – это не имеет большого значения. Что такое пара лишних килограммов, если я такая развалина?
- Ты не развалина.
Она нашла кастрюлю, поставила ее на пол и продолжила поиски.
Джен, я сброшу килограмм пятнадцать, а парни все равно будут меня дразнить четырехглазой и мишурозубой. Она нашла кастрюлю для спагетти и встала.
- Я могла бы хорошо питаться, а?
- Это зависит от тебя.
Соус был как глыба льда. Он бился в кастрюле. Сьюзен накрыла кастрюлю и включила под ней конфорку.
- Я думаю, это займет некоторое время,
- Возможно.
- Можно, съесть хот-дог, пока жду?
- Угощайся.
Сьюзен достала сырой хот-дог из холодильника, пошли в комнату и включили телевизор. Они перебрали все каналы, но ничего хорошего не нашли, поэтому остановились на повторе "Мстителей"
- Есть еще письма от психа? – спросила Сьюзен.
Она засовывала в рот последний хот-дог
- Сегодня? Мы только вчера вечером оставили ему мое письмо. Даже если он сразу же напишет ответ, я не смогу получить его раньше понедельника.
Сьюзен усмехнулась.
– Может быть, он приехал в гости.
- Конечно.
- Я серьезно, - oна сглотнула. - То, как ты его поощряешь, меня не удивляет. Майк считает тебя ненормальной.
- Ты рассказала ему?
- Конечно.
- Зачем ты это сделала?
- Почему?
- Во–первых, ты обещала. Боже, Сьюзен, неужели ты ничего не можешь держать слово?
Она старалась выглядеть сердитой, но втайне была рада, что Сьюзен рассказала Майку о письмах.
- Что ты ему сказала? – спросила она.
- Только то, что этот парень был рад, что вы с Майком расстались, и что он хотел, чтобы ты написала ему ответ. И что ты ему ответила. Я рассказала ему, что ты сказала о желании встретиться с этим парнем. Тогда он сказал, что ты ненормальная.
- Замечательно, – пробормотала Дженис.
- Я всегда говорила тебе, что он гад. Эй, я лучше проверю соус.
Они пошли на кухню. Блок замершего красного соуса растаял до половины. На дне кастрюли кипели стоки. Сьюзен взяла нож и проткнула твердый кусок, раздробив его на куски.
- Это ускорит процесс, – сказала она. – Еще слишком рано класть лапшу.
- Хочешь еще хот-дог, пока ждешь?
- Не возражаю.
Со вторым сырым хот-догом в руке Сьюзен вернулась в комнату. Они разговаривали и смотрели телевизор. Позже они снова проверили соус. Он уже растаяли и кипел. Кусочки сосисок покачивались, ломтики грибов извивались, словно живые.
Сьюзен убавила огонь и поставила спагетти на заднюю конфорку. Наконец, блюдо было готово. Хотя Дженис ужинала раньше, запах соуса был для нее слишком сильным. Она приготовила маленькую миску для себя и огромную миску для Сьюзен.
Они сели за кухонный стол.
- Ты можешь съесть мои поганки, – предложила Дженис.
- Не поганки, – поправила ее Сьюзен. - Хорошие грибы.
- Надеюсь.
Они обе рассмеялись, но тут их прервал резкий звонок телефона. Дженис поспешила на кухню.
Она подняла трубку.
- Алло?
- Привет, детка.
Ей вдруг стало плохо.
– Глен...
- Это было некрасиво, то, что ты сделала с моей рукой.
- Я не специально.
- Конечно, специально, – сказал он. Судя по голосу, Дженис представила себе его мерзкую улыбку. – Я твой должник, сладкая.
- Я сказала, что мне жаль. Ты не должен был врываться в дом. Это твоя собственная глупая вина.
- У нас было свидание.
- Не было. Я просто сказала тебе это, чтобы ты прекратил меня доставать.
- Да? Но, это не сработало. Теперь получишь.
- Если ты попытаешься что-нибудь сделать, у тебя будут большие неприятности!
Она положила трубку. Ее рука дрожала и вспотела. Она вытерла ее о джинсы.
- Что он сказал? – спросила Сьюзен.
- Он сказал, что собирается достать меня.
- Хорошая уловка.
Сьюзен нахмурилась, накручивая спагетти на вилку.
- Он сказал, когда?
Дженис покачала головой.
– Может быть, сегодня вечером.
Она жевала, ее глаза были полузакрыты.
- Эй, это вкусная штука.
Дженис больше не хотелось есть.
– Хочешь мое?
- Конечно.
Дженис пододвинула к ней свою тарелку через стол.
- Интересно, что он имел в виду под словом "получишь".
- Я не хочу об этом думать, – сказала Дженис.
- Он сказал, откуда звонит?
- Нет.
Сьюзен подцепила вилкой большой ломтик гриба и съела его.
- В "Экономном кафе", всего в двух кварталах отсюда, есть телефонная будка, Он мог звонить оттуда и вернется сюда за пару минут.
- Если он это сделает...
Звонок телефона испугал ее. Сьюзен перестала есть. Она сама выглядела испуганной. Она сглотнула.
- Не отвечай, – сказала она.
Второй звонок наполнил комнату.
- А что, если это не он?
- Вдруг он.
Телефон зазвонил снова.
- Наверное, родители, – сказала Дженис. – Если я не отвечу, они будут волноваться.
- Если это Глен, а ты не ответишь, то он подумает, что ты ушла. Тогда мы избавимся от него на всю ночь.
- А может, он просто будет продолжать звонить.
Они сидели, молча, слушая, звонки телефона. Дженис пыталась решить, стоит ли отвечать. Ей не хотелось, но она решила, что лучше ответить. Она медленно встала из-за стола, надеясь, что собеседник повесит трубку. Сколько было звонков? Шесть или семь? Пока она пересекала кухню, звонок прозвенел еще дважды. Она дотронулась до него. Ее пальцы вздрогнули, когда он зазвонил снова.
- Алло? – сказала она в трубку.
Она услышала тишину, кроме ветреного, пустого звука.
- Алло? – повторила она.
- Угадай, кто?
От голоса Глена у Дженис заболел живот.
- Тебе лучше не звонить, – сказала Дженис.
- Это свободная страна.
- Если ты позвонишь еще раз, у тебя будут большие проблемы.
- Наверное, не буду звонить. Лучше, я приду, – Глен засмеялся.
- Если ты это сделаешь, я вызову полицию.
- Конечно, вызовешь.
- Я здесь не одна.
- Сюрприз-сюрприз. Думаешь, мне не все равно? Твоя маленькая толстая подружка тебе не поможет.
Дженис повесила трубку.
- Он знает, что ты здесь, – сказала она Сьюзен.
- Конечно. Ты только что сказала ему.
- Я имею в виду, он знает, где ты. Он должен был видеть, как ты пришла.
Сьюзен уставилась на свои спагетти, как будто у нее пропал аппетит.
Внезапно зазвонивший телефон заставил Дженис вздрогнуть. Она повернулась к нему, желая сбить его со стены. Однако это ничего не решило бы.
- Пусть звонит, – сказала Сьюзен.
Дженис кивнула.
Пока телефон продолжал наполнять кухню своим резким звоном, ни одна из девушек не сдвинулась с места. Дженис считала. После каждого звонка она надеялась, что их больше не будет. Но каждый раз раздавался еще один. До тринадцатого. Потом все прекратилось.
- Я не думаю, что нам стоит здесь оставаться, – прошептала Сьюзен. – Она выглядела бледной.
- Куда мы можем пойти?
- Ко мне домой?
- Твои родители дома?
Сьюзeн покачала головой.
- Только Майк.
Только Майк. Она представила их троих вместе. Глен не посмел бы ничего предпринять. А Майк... Как она могла смотреть ему в глаза после того, что сказала той ночью перед библиотекой?
Ты мне никогда не нравился. Ты гад, как и сказала Сьюзен. Я больше не хочу тебя видеть. От одной мысли об этом ее бросило в пот. Она умрет, если ей придется встретиться с Майком.
- Ты уверена, что Майк дома? – спросила Дженис.
- Да. Брита уехала из города со своей семьей на выходные. Кроме того, Майк хочет посмотреть какой-то фильм про полицейских, который показывают в девять. Не волнуйся, нам не придется его встречать. Мы можем пойти прямо ко мне в комнату. Но он будет там, и Глен не посмеет ничего пытаться сделать с Майком.
- Предыдущая
- 12/21
- Следующая