Выбери любимый жанр

Сто тысяч миль (СИ) - "Sabrielle" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

— Я пока не решила, какой. Это сложнее.

— Чёрт, — он усмехнулся, — да ты могла бы в одиночку разнести весь лагерь, будь у тебя хорошая лаборатория.

И это я ему ещё не рассказывала про термитную смесь. В военном лагере точно не найти магниевой стружки или чистого алюминия. Но я не переставала думать над тем, как именно пробить брешь в обороне ублюдков. Все эти спецэффекты могли лишь помочь отвлечь внимание, но как вытащить полсотни человек с оцепленной военным лагерем территории? С такой хорошей охраной? Ответа не было. И его отсутствие повергало меня в бессильную ярость. В этом проклятом подземелье у меня напрочь связаны руки.

И спустя какое-то время нечто свыше ответило на мои отчаянные просьбы. Но совершенно не так, как я этого ожидала. На пороге появился Уэллс, как всегда в сопровождении братьев, а в его руках был тканевый свёрток. Я озадаченно смотрела на него, пока он оставлял его на кровати и вновь возвращался к двери.

— Хеда приказала тебе собираться. Она берёт нас с собой в путь.

— Что? Куда?

— Переоденься. Сверху обязательно надень балахон, — только и ответил он и вновь ушёл.

Я развязала узел. Внутри лежал мой серебристый костюм. В него были завёрнуты пакетики со всем тем, что нам удалось создать.

========== Глава 15. Беллами ==========

Собрание Коалиции неизменно проводилось в большом зале на самом верхнем этаже башни. Все остальные дни в году он был закрыт. Только за несколько дней до мероприятия его открывали, чтобы стереть пыль и придать помещению немного уюта. Сквозь стеклянный потолок в самом центре круглого зала внутрь пробивались яркие солнечные лучи.

Для каждого из Кланов был отведён свой выгнутый дугой стол, накрытый всяческой едой и напитками. Все столы с небольшими проходами формировали собой почти полный круг, а оставшееся место занимало некое подобие подиума для выступающего перед почётным собранием. Стульев за каждым столом было всего три, и лидер Клана сам решал, кого из своих приближённых пригласить разделить с ним трапезу. Часто бывало, что лидер сидел один, не желая сеять раздор между своими спутниками, или, напротив, охотно награждал такой честью самых достойных.

Ещё одной неизменной традицией был запрет на оружие. Никто не имел права входить в эту комнату даже с маленьким ножиком, не говоря уже про более крупные мечи, луки и копья. Любое нарушение приравнивалось к агрессии против Коалиции и наказывалось соответственно. Члены коллегии Полиса лично обыскивали каждого входящего в почётный зал: проверяли наручи, доспехи, рукава рубах и голенища сапог. Подошвы они проверять не стали, так что у них не было ни единого шанса обнаружить тонкий, но поразительно острый кинжал, который я там спрятал на всякий случай. Но раз смог я, то смогут и другие.

Командир Густус прошёл в зал первым. За ним следовали Артигас и Райдер. Пенн и Деррик шли чуть позади, а мы с Индрой замыкали шествие. Озёрный Клан уже занял своё место слева от нас. Они жили на болотистой местности ниже по течению реки, вели почти что отшельнический образ жизни, спрятавшись за непроходимыми зарослями и засасывающей влажной трясиной. Ближайшие торговые пути проходили в нескольких милях от их главного поселения. Делегация состояла всего из трёх человек. В зелёных костюмах, с косами, в которые вплели бусы и ленты, они молча заняли свои места.

Слева от Озёрного Клана расположился Морской — их ближайшие соседи. Морской и Песчаный Кланы были одними из самых состоятельных Кланов, сколотивших своё богатство в основном на торговле. Они располагались далеко к югу на разных берегах дельты. Земли обоих омывало море. Но с востока ему достались скалистые утёсы, потопившие не один десяток кораблей, а с запада — пологий песчаный берег, изрезанный бухтами, который дальше превращался в пустыню. Загорелые, смуглые, их делегации также были немногочисленны и вполне уместились за своими столами.

Клан Змеи совсем отличался от южных собратьев. Они освоились на северо-западных высокогорьях. Добывали в старых шахтах полудрагоценные камни и минералы, осваивали известняковые и базальтовые месторождения. Из-за пористости базальта и его восприимчивости к влаге многие склоны гор были изрезаны мелкими пересохшими ручейками после таяния ледников. Из-за этого порода издалека напоминала чешую, а острые вершины казались хребтом застывшей огромной змеи. Я смеялся над этими сравнениями, пока не увидел своими глазами, оказавшись на их территории в сопровождении торгового каравана.

За стол рядом с нами села Луна и её сопровождающие. Дальше расположились ещё три Клана западного берега: Народ Равнины, Клан Долины Теней и Клан Голубого Утёса. Последние разжились в предгорье по соседству с Кланом Змеи, и называли они себя так в честь огромных лугов из васильков, цикория, шалфея и лаванды, которые издалека казались голубым травяным морем. Именно оттуда к нам привозили многие лекарственные травы и настои. Долина Теней по праву считалась самым загадочным и закрытым местом — в их Клане не любили чужаков. Тени, в честь которых они назвались, были десятками будто отлитых из скалы странных фигур. В разное время суток в зависимости от освещения в них можно было разглядеть то человека, то животное, то совсем что-то жутковатое и нереальное.

Наконец, пришли три самых северных Клана с нашего, восточного, берега. Во главе Ледяного Клана вышагивал Роан, суровый и закалённый воин. За его спиной развевалась меховая мантия, а шрам, разрезавший правую бровь, выглядел даже жутко. Северяне всегда были закрытым сообществом, меньше всего поддерживали контакты с другими Кланами. В основном между собой. Поэтому о них среди командиров о них ходили самые разные слухи. Говорили, что Роан сверг свою родную мать с поста верховного командира их Клана — убил её в поединке чести и сам занял место лидера. Но в достоверности этих слухов я был не уверен. У него сопровождающих пока было больше всего. Я насчитал семерых.

Следом за Ледяными появились два их близких соседа: Кланы Орла и Зимнего Барса. Я и сам затруднялся сказать, где заканчивалась территория Ледяного Клана и начинались их. Нашу территорию с ними весьма однозначно делила горная гряда, а как эти вопросы они там решали между собой — я не знал. Их делегации тоже оказались маленькими.

Густус сел за свой стол в гордом одиночестве. Одна осталась сидеть и Луна. Все лидеры, с кем прибыло более двух сопровождающих, предпочли не выказывать своё расположение каким-то своим воинам. Хотя я был уверен, что в наказание меня вполне бы оставили стоять в одиночестве, если бы на всех остальных хватило мест. Нас попросили сделать несколько шагов назад, в полутень под нависающими балками круглого потолка. Пространство под ними и главный зал кое-где разделяли драпированные шторы, перехваченные лентами с кисточками на концах. Все сидящие остались под солнечным светом, проникающим из стеклянного потолка за накрытыми кушаньем столами. А мы теперь наблюдали за происходящим из тени.

Заседание началось. Всех в очередной раз поприветствовала коллегия Полиса, её председатель проговорил регламент заседания и объявил встречу открытой. На подиум пригласили желающих выступить, но отчего-то все молчали.

— Я слышал, что нас всех пригласили для объявления каких-то важных изменений, — заговорил лидер Народа Равнины. — Не стесняйтесь, объявляйте. Мы ждём.

Остальные главы Кланов одобрительно закивали. Один из сопровождающих Роана подошёл к нему, склонился и тихо что-то проговорил. Ледяной поднялся почти сразу после этого и двинулся к подиуму. Его шаги гулко и громко звучали в повисшей тишине. Лидеры мелких соседних Кланов с непроницаемыми лицами также поднялись и двинулись следом, на подиуме вставая за спиной Роана. Я смотрел на Густуса и Луну, ждал, что они хоть как-то выдадут свою реакцию. Но они, как и все, замерли в ожидании. Я встретился взглядом с Эвелин, замершей в полутени гардины вместе с воинами своего Клана. Она неуловимо пожала плечами и повернула голову в сторону троих северных лидеров.

55
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сто тысяч миль (СИ)
Мир литературы