Топить в вине бушующее пламя печали 2.0 (СИ) - "Priest P大" - Страница 4
- Предыдущая
- 4/408
- Следующая
По результатам шестой переписи населения две тысячи десятого года (внутренние данные Управления по контролю за аномалиями), примерно один из двухсот тысяч человек обладал «особыми способностями» или «талантами».
С чего вдруг появились такие люди? По официальным данным, это могло быть связано с тем, что в процессе эволюции некоторые современные Homo sapiens не слишком серьезно подходили к вопросу интимных отношений. Именно они оставили будущим поколениям часть своей нечеловеческой крови и некоторые «специальные» гены. Но из-за широкого спектра свойств «особых способностей» проверить данную теорию невозможно. Почти каждый человек является единичным примером, что немало затрудняет получение достаточного количество данных в выборке.
Что же касается фольклора, то тут все гораздо интереснее: древняя война рода человеческого с родом демонов длилась целое столетие и вылилась в кровавую вражду. Полудемоны, оставшиеся после смешения обеих рас, не принимались ни одной из сторон. Их не любили ни отцы, ни матери. Чтобы выжить, они сбивались в группы, пока не присоединились к армии правителя Великой Ци, императора У. С их помощью император У обезглавил короля демонов. После того, как в стране воцарился мир, он, как и обещал, создал «Подразделение Цинпин», ставшее убежищем для полудемонов. Именно подразделение Цинпин являлось предшественником Главного управления. Сейчас любого человека с «особыми способностями» можно было бы назвать плодом смешения двух рас, но каждый, кто имел хоть толику здравого смысла, понимал, что это абсурд. Историческое подразделение Цинпин было расформировано более семисот лет назад. Современное Управление по контролю за аномалиями было создано уже после основания государства с целью обеспечения общественной безопасности. Эти два вопроса были совершенно не связаны между собой5.
5 八竿子打不着 (bā gānzi dǎ bù zháo) — не достигает длины восьми бамбуковых шестов, не может достичь длины восьми бамбуковых шестов, (в значении: быть очень далеким, быть совершенно не связанным).
Но, так называемые «особенные» на самом деле не были такими уж особенными. Большинство из них не имели никакой специальной подготовки и мало чем отличались от обычных людей. В лучшем случае, они обладали чуть большей проницательностью и некоторыми, совершенно бесполезными в повседневной жизни, способностями.
Каждый год Управление целенаправленно набирало в штат новых сотрудников, но не из общего числа граждан, а только из числа тех, кто по каким-либо причинам оказался участником странных событий и прошел регистрацию.
Сюань Цзи подходил под оба параметра: он обладал особыми способностями и был старым другом Управления.
Директор Сяо отличался благородством и холодностью. Он лично приехал забрать Сюань Цзи, тем самым только подтвердив факт наличия между ними дружеских отношений.
Несколько лет назад, когда директор Сяо, будучи еще только командиром отряда, проходил стажировку в небольшой области, он оказался в долгу у этого негодника. Вместе со своей командой он отправился арестовывать группу вампиров, незаконно проникших в страну. Тогда он был неопытен и недооценил своего врага. Отряд угодил в ловушку на холодном складе и едва не превратился в эскимо. В этот самый момент Сюань Цзи, с тапочками в руках, прогуливался по ночному рынку. Присев неподалеку, он решил просто понаблюдать. За это время он с большим удовольствием съел два фунта раков. Потом ему это наскучило. Сюань Цзи вытер рот, поднял руку и, создав в воздухе огромный огненный шар, сжёг вампиров, умудрившись при этом подпалить половину брови командиру отряда.
С тех пор он был неразрывно связан злополучными отношениями с Управлением по контролю за аномалиями. Из-за его выдающихся огненных способностей он долгое время находился под надзором. Но позже, поскольку его досье оказалось кристально чистым, а сам юноша законопослушным, Управление ослабило контроль и попыталось привлечь его на свою сторону. К сожалению, в то время Сюань Цзи все еще учился в университете и думал лишь о том, чтобы когда-нибудь стать самым настоящим Цзы-ду6: получить должность генерального директора, жениться на байфумэй7 и подняться на самый верх. Он не задумываясь отказался и ответил: «Прошу меня простить за мою безудержную любовь к свободе».
6 子都 (zǐdū) (красавец) Цзы-ду (имя легендарного красавца, ставшее нарицательным).
7 白富美 (báifùměi) жарг. белокожая, богатая и красивая (об успешных девушках).
А потом общество преподало ему урок.
Вскоре после окончания учебы Сюань Цзи обнаружил, что его интерес к зарабатыванию денег был гораздо меньше, чем к способам их потратить. Его страсть к тяжелому труду быстро утонула в стремлении провести жизнь в кутежах и развлечениях. Его величайшим достижением было осознание того, что у него нет будущего. Он занимался продажами в небольшой компании и время от времени играл в прямом эфире. Он был настолько беден, что ему ничего не оставалось, кроме как начать писать беспорядочные статьи для маркетингового аккаунта8. Но и эти деньги надолго не задерживались.
8 营销号 (yíngxiāohào) — аккаунты, которые за плату публикуют статьи о необоснованных слухах и новостях с цель получения прибыли.
Из-за перестановок в отрасли, произошедших в начале года, их компания оказалась наполовину мертва. В таком состоянии она продержалась еще несколько месяцев, и Сюань Цзи, в итоге, пополнил ряды безработных. Из-за господства «феодальных суеверий» спрос на его статьи резко упал. Как говорится, если крыша протекла, дождь будет идти всю ночь. Арендную плату нужно было чем-то платить, кредитную карту нужно было пополнять, а он был всего лишь свободолюбивым бедняком. Наконец, общество сбило его с ног и «свобода» закончилась. Сюань Цзи пришел к выводу, что работа все-таки должна быть стабильной.
Поэтому он купил книги и записался на курсы, чтобы подготовиться к экзамену на государственного служащего.
Именно тогда его старый друг, директор Сяо, которого только что повысили, прислал ему уведомление о приеме на работу.
Сюань Цзи предпочел бы попрошайничать на обочине дороги, нежели присоединиться к Управлению по контролю за аномалиями. Он терпеть не мог все эти военизированные бригады. Но в этом уведомлении говорилось совершенно о другом. Они искали кого-то в отдел материально-технического обеспечения.
Оперативники и «работники тыла» сильно отличались друг от друга. Более восьмидесяти процентов сотрудников «в тылу» были обычными людьми. Помимо соблюдения правил конфиденциальности, они почти ничем не отличались от обычных государственных служащих. Сюань Цзи долго размышлял над тем, что целая армия государственных служащих вынуждена была всю жизнь конкурировать за должность с шайкой «отличников», едва окончивших школу. Но, даже несмотря на жесткие условия приема, «государственные служащие» Управления были совершенно свободны от конкурентного давления. Это ли не прекрасно?
Сюань Цзи спросил директора Сяо, на какую должность меньше всего претендентов. Получив ответ, он отбросил в сторону тесты на профпригодность9 и направился прямо в Главное управление.
9 Речь идет про ААТ, административный тест на профпригодность при устройстве на работу.
Он подал заявление в «Отдел ликвидации последствий» и принял участие в письменном экзамене. Говорят, что после открытия вакансии на эту должность, лишь шестеро претендентов по всей стране, включая его самого, вознамерились поучаствовать в отборе. Трое из них не смогли подать заявку на участие, так как были гражданами довольно преклонного возраста и попросту не разобрались, как выйти в интернет для заполнения всех необходимых документов. Еще двое и вовсе отсутствовали на экзамене. Один из них как-то поссорился с экзаменатором прямо во время собеседования, что совершенно не соответствовало требованию «покладистый характер».
Таким образом, дружелюбному Сюань Цзи досталась бескровная победа. Как только он закончил представляться, экзаменатор тут же принял его.
В первый же день, только явившись на регистрацию, Сюань Цзи смог взглянуть на все по-новому. Едва он ступил на белый мрамор у дверей Управления, как золотой дракон шевельнулся, и каменный пол слегка завибрировал. Послышался далекий и безмятежный рев. Чешуя зверя замерцала, а сам он величественно и грациозно проплыл под ногами юноши, давая пройти.
- Предыдущая
- 4/408
- Следующая