Выбери любимый жанр

Ошибка Выжившего (СИ) - "Лемор" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Странно, что у неё так быстро исправилось зрение. Возможно, линзы?

Трое маленьких сучек, которые в прошлом году вылили на неё воду, карикатурно надулись.

— А вот и не правда, Мэри получилась плохо! Просто отвратительно!

— Да, да!

— Мы получились бы намного лучше, Феликс, нарисуй и нас!

Наблюдая за всем со стороны, я чувствовал, как у меня дрожали руки, как вопило что-то внутри меня, но…

Я ничего не мог с этим поделать, всё глубже погружаясь в пучину.

Чего мы с Гарриком и, пожалуй, остальным Советом не знали, так это того, что дар океана не просто обладал самосознанием, но и становился со временем сильнее.

После школы мы с профессором отправились блуждать по городку, в надежде выйти на след столь опасного дара.

Глава 21

Чувствовал себя главным героем какого-то сериала про школьника-супергероя. Почти всё сходилось: практически обычный американский школьник со скрытыми способностями начинает сотрудничать с тайной около-правительственной организацией и разбираться после школы со всякой нечистью. Один в один, черти их всех драли.

Разница была лишь в том, что я был такой же нечистью, однако, в каком-то смысле, это был лишь один из многих известных тропов таких сериалов. Правда, учитывая смех сущностей из океана и то, что мне что-то усиленно не давало покоя, сознательно превращая меня в слепого аутиста, это был не совсем сериал про школьника-супергероя.

Против воли ненормально захихикал.

— И всё-таки, мы в сраном ситкоме, — констатировал я, смотря на дверь перед собой.

На краю сознания так и слышался насквозь злой, насмешливый, искажённый смех, исходящий из самых глубин моего подсознания, где обитали образы теней.

Устройство профессора громко пищало, да и сам я видел, что что-то за этими дверьми было не так. Стоило присмотреться, и можно было отдалённо увидеть необычные, словно переливающиеся во вспышки блики, словно кто-то делал фотографии на старые камеры. Не знай я точно суть проблемы, и никогда бы не заметил. Довольно необычно и даже красиво. Жаль, что для нас и всего этого мира в частности это не светит ничем хорошим.

— Когда мы разберёмся с проблемой, обязательно расскажешь, как ты к этому пришёл, — почесал задумчиво голову профессор.

Я осмотрелся, понимая, что на меня смотрит четверо копов. Естественно, фиктивных, несмотря на наличие документов. Совет обязан был подстраиваться под местность, то делая из себя группу спецназа, что накрыла какой-нибудь картель, то группу копов. Так, чтобы всё выглядело для мирского люда официально и, если и не совсем нормально, то, как минимум, знакомо. Не люди в чёрном с волшебной стирающей память хренью, в конце концов. Или?..

Ладно, думаю, и такие побрякушки должны быть, но точно не в пешей доступности. Как бы всё резко стало просто…

— Передай им, что они здесь только мешаться будут, — тихонько прошептал я профессору, но так, чтобы меня все услышали.

К чести фальшивых копов, они сделали вид, будто я немой, что, в контексте религии местных видящих, не есть хорошо.

Старика моё ребячество позабавило. Уверен, Чарльз бы испытал совсем другие эмоции.

Интересно, кстати говоря, где он?

— Существует определённый регламент, Феликс, — улыбнулся дружелюбно старик. — Но я понимаю, к чему ты клонишь. Господа офицеры, прошу вас подождать здесь. Если не справится наш друг, то не справится уже никто.

Естественно, сказать вышестоящему «офицеры» особо ничего не могли. Несмотря на то, что старик принадлежал к другому отделу, его положение внутри организации было намного выше. Старику и Чарльз ничего не мог сделать особо, а он дослужился до майора, что, если так прикинуть, звучит само по себе внушительно.

Гаррик подошёл к двери и нажал на звонок, принявшись вежливо ждать.

— Можешь ли ты сделать так, чтобы тебя не замечали? — между делом поинтересовался буднично Гаррик.

— Легко. А зачем, профессор?

— Будет тяжело объяснить, что здесь забыл школьник, Феликс.

— А если меня будут видеть взрослым?

Старик удивлённо на меня покосился.

— Да, тогда никаких проблем.

Я широко улыбнулся. От меня разошлись волны, моя тень задрожала, фальшивые копы вокруг напряглись, устройство в руках профессора бешено запищало. Гаррик, проморгавшись, удивлённо уставился на мою повзрослевшую рожу в официальном костюме.

— Это лишь мираж, — пояснил повзрослевшим голосом я, окинув обворожительным взглядом нашу компашку охотников на тварей. — Мечта. На самом деле я всё ещё ребёнок.

Провёл рукой по поплывшему лицу.

Старик уже думал было ответить, но тут дверь приоткрылась. На нас уставился безумный взгляд какой-то женщины.

— Что вам нужно⁈

Профессор, быстро сориентировавшись, доброжелательно улыбнулся.

— Прошу прощения, Миссис Лили Кайли Брукс?

Брюнетка чуть не подпрыгнула, её взгляд стал усиленно бегать по нам. Наличие копов сзади как успокаивало, так и одновременно нервировало, но, по крайней мере, создавало впечатление, будто мы здесь официально. Наивная.

— Откуда вы знаете моё имя⁈ Копы? Я ни в чём не виновата!

— Мы вас ни в чём не обвиняем, — мягко-мягко улыбнулся профессор. — Лишь пришли помочь решить вашу, безусловно, доставляющую неудобства проблему. Не откроете ли вы нам дверь?

Я удивлённо покосился на Гаррика. Старик заговорил с британским акцентом. С козырей пошёл.

— Проблему?.. — удивлённо пробормотала женщина, её взгляд немного прояснился. — О… О чём вы говорите?

Профессор приподнял на уровень лица своё устройство для отслеживания так называемого ППВ. Оно пищало достаточно громко, чтобы на него можно было легко обратить внимание.

— Вы верите в сверхъестественное, Миссис Брукс?

Женщина, услышав вопрос старика, вздрогнула, после чего захлопнула дверь.

— Идите вон! Вон, вон, вон!

Вопль женщины стал удаляться, намекая на то, что стоять под дверью она не планировала.

Я деловито поправил фальшивый галстук.

— Моя очередь?

— Если ты что-то сломаешь, Феликс, то нам потом придётся платить, — неуверенно заметил профессор.

Я странно покосился на старика.

— А кто сказал, что я буду что-то ломать, Гаррик?

В моей руке появился самый обычный игрушечный золотой ключик. Он был больше замочной скважины, но меня это мало интересовало. Порой я интересовался, почему свой дар океана Мистер Стивенсон назвал «Универсальным Ключом», однако с того момента, как он помог моей крыше вновь уехать далеко и, возможно, уже окончательно, этот вопрос был решён сам собой.

Игрушечный золотой ключик, нарушая здравый смысл и логику, без проблем прошёл в замочную скважину, с едва слышным щелчком открыв дверь.

По пространству прошла заметно более сильная волна, чем до этого. Устройство старика, кажется, чуть вновь не сдохло.

Один из «копов» сзади меня чуть не проблевался, остальная тройка оказалась чуть сдержаннее, принявшись ругаться под нос.

— Слабаки, — хихикнул я.

Профессор Рид явно отнёсся к этому более философски, пусть и ненадолго застыл, занимаясь калибровкой своего устройства.

— В этом ведь совсем нет смысла… — почесал голову старик. — Масса, объем, форма… Как этот ключ мог…

Я жестом волшебника «испарил» ключик, открыв приглашающе дверь. Нужно же было отыгрываться за осознание того, что мне что-то промыло мозги, и я даже ничего сделать с этим не мог?..

Смотря в глаза старика, широко улыбнулся.

— В тот момент, когда мир погрузился в океан, профессор, мечта стала преобладать над материей. Ограничиваем ли мы себя смыслом в мечтах?

— Бездна, — одновременно и выругался, и констатировал Гаррик.

Действительно.

— Не будем задерживаться, — лениво зевнул я, переступив через порог. — Закончим с этим побыстрее.

Дизайн в доме был крайне необычным: всё было обвешано в фотографиях. Бесчисленные горы, бескрайние пустыни. Очень много пейзажей, которые мне никогда не нравились. Просто огромное количество напрочь бессмысленных фотографий из дома, большинство из них были смазанными и совсем не имели смысла. Хотя бы одна нормальная фотография с людьми или животными, но — нет. Вообще ничего. Лишь бесчисленные пейзажи, да её дом. У неё совсем крыша потекла.

40
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ошибка Выжившего (СИ)
Мир литературы