Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - "Тайниковский" - Страница 68
- Предыдущая
- 68/975
- Следующая
— Вполне. Большая часть лучших охотников на монстров высшего ранга, как раз орки.
О! Вон даже как! Тогда получается, что я попал по адресу!
Когда мы позавтракали, то первым делом мы отправились к доске контрактов, вокруг которых толпились другие охотники. Стоило нам подойти ближе, как все они начали расступаться, и в итоге к доске нам удалось добраться без особых проблем и толкотни.
— Здесь все как у наемников. Тут объявления что попроще, — амазонка указывает не левую часть. — Здесь что посложнее — показывает на середину. — Ну а тут смертельно опасные, — указывает на правую часть доски, рядом с которой вообще не было никого. — Если ты смог справиться с кобольдами, то ты можешь смело браться за задания от третьего ранга и выше. То есть, выбирай что-то из этого, — Арето показывает мне на десяток объявлений, висящих на доске.
— Такой вопрос. Во время зачистки пещеры от кобольдов, я убил их чемпиона, это хоть что-нибудь значит? — решил поинтересоваться я, ибо тот кобольд уж больно сильно отличался от своих сородичей.
— ЧТО?! — девушка так громко спросила, что народ, только начавший потихоньку собираться вокруг нас, снова отпрянул, и все их взгляды обратились к Арето.
— Ну-ка, отойдем! — амазонка хватает меня под руку и уводит в сторону. — Почему ты не сказал мне об этом раньше?!
— А разве что-то изменилось бы?
— Разумеется! Тебе могли дать третий, а то и четвертый ранг! Разумеется, тебя бы проверили на заклинанием на распознавание лжи, но если все что ты сказал, оказалось бы правдой, то тебя тут же бы повысили.
— А еще я убил двух крысогров и …
— Идем! — амазонка хватает меня за руку, и уводит в сторону лестницы. — Крысогров?!
— Ну да. Крестьяне попросили помочь им с шахтой, а там помимо сотни крысолюдей, оказалось двое крысогров. Правда я одолел их не в ближнем бою, а взорвал…
— Без разницы! — мы поднимаемся на третий этаж. — В общем, сейчас ты все это скажешь гильдмастеру. Понял?!
Киваю головой.
— Вопрос только в том, что мне с этого ранга. Какая разница между вторым, и например седьмым?
Арето тяжело вздыхает.
— Сейчас объясню. В гильдии охотников на монстров, действует иная схема получения контрактов. У наемников, ты можешь взять любое задание и пойти его выполнять. Здесь же, ты можешь получить контракт, только при наличии определенного ранга. Если у тебя первый ранг, то задания ты, соответственно, сможешь взять только самые простецкие. Справиться с волчьей стаей, убить парочку гоблинов и так далее. Все это контракты первого, или второго ранга. Получив второй, ты получаешь доступ к более сложным заданиям. Ранг задания, который ты сможешь взять определяется твоим рангом плюс один.
— То есть сейчас, я могу взять задания третьего или четвертого ранга, так?
— Именно! — хм-м, интересно.
— Хорошо, тогда веди меня к Лаиру, и я подтвержу то, что я сказал тебе.
— Только я на всякий случай тебя предупрежу. Если ты соврал, тебя заставят выплатить полною стоимость свитка, а это как-никак сотня золотом, плюс понизят в ранге.
— Спасибо за предупреждение, но я не вру, — спокойно отвечаю я амазонке, и мы поднимаемся на третий этаж.
В итоге, после разговора с гильдмастером гильдии охотников на чудовищ, под свитком правды, я вышел гордым обладателем пятого ранга. Это означало, что теперь с воительницей я был на равных, и мне оставалось лишь поднять ранг в гильдии наемников
— Поздравляю! — Арето протягивает мне руку, и я крепко пожимаю ее. — Дальше в гильдию?
— Нет, мне надо забрать свои вещи у портной. Не идти же в этом позорище, — отвечаю я амазонке, смотря на свою амуницию, состоящую из одной только драной юбки.
— Хорошо, тогда я тоже займусь своими делами, а ты как закончишь, возвращайся сюда. До гильдии наемников отсюда пять минут ходьбы, — говорит мне девушка и уходит. Я же в свою очередь, возвращаюсь на рыночную площадь, и захожу в лавку к портной.
— А я, как раз о Вас вспоминала, — улыбнувшись произносит девушка, и две юные особы, стоящие рядом с ней начинают хихикать, бросая неоднозначные взгляды в область моего пояса и ниже…
Злобно зыркаю на девушек, и улыбки мигом спадают с их симпатичных мордашек.
— Вот, держите! — портная протягивает мне два свертка. — Штаны и рубаха. Хотите примерить? — спрашивает она, и подмигивает своим испуганным подругам.
Киваю ей в ответ, и ухожу за ширму. Переодеваюсь, и новая одежда идеально подходит мне по размеру. Поворачиваю голову немного вбок, и замечаю еще одно зеркало, в котором отражались округленные то ли от ужаса, то ли от восхищения глаза девушек.
Я тяжело вздыхаю. Все же любопытство у женщин сильнее инстинкта самосохранения…
— С вас один золотой, — с лукавой улыбкой на лице, говорит мне портниха, и я протягиваю ей желтый кругляш(один золотой я оставил ей в прошлый раз авансом). — Заходите еще! Буду рада Вас видеть.
Киваю в ответ и выхожу, и стоит только двери за моей спиной закрыться, как я девушки тут же начинают меня обсуждать…
— Готов? — спросила меня Арето, когда мы с ней пообедали, и встали из-за стола.
— Да. Может, прежде чем идти к наемникам, посмотрим контракты тут? Вдруг найдется что-нибудь интересное?
— Я уже смотрела — ничего. Несколько контрактов на убийство огров, один на троля и парочка на дрейков. С ограми мне, как впрочем и тебе, связываться пока рановато. С троллем такая же ситуация, ну а дрейки…, — амазонка задумывается.
— А что с ними не так?
— Они обитают в горах неподалеку отсюда. Проблема в том, что о том месте ходят не самые приятные слухи, и признаться честно, соваться мне бы туда не хотелось.
— А что из себя представляют сами дрейки?
— Что-то среднее между небольшими драконами и птицами. В общем, большие ящерицы с оперением. Летать не могут, но зато умеют парить. Довольно проворные, но сами по себе не сильные. Мне приходилось убивать одного. Не сказать что это было сложно.
— Может тогда возьмем этот контракт? Горы недалеко, дрейки по твоим словам не сильные.
— А слухи?
— Да плевать. Это же просто слухи! Не более!
Арето задумывается.
— Хорошо! — в итоге соглашается она. — Но чтобы идти на дрейков нам понадобятся хорошие арбалеты и несколько флаконов яда.
— Во сколько нам это обойдется. Если на двоих, то примерно по сотне золота с носа.
— А сколько платят за контракт?
— Пять сотен. Плюс если соберем некоторые ингредиенты с них, сможем выручить еще сотни две — три.
— Тогда решено! Беремся! — отвечаю я воительнице, и вместе с ней подхожу к доске с заданиями и срываю нужный контракт.
Глава 5
После того, как мы взяли задание на дрейков, я в компании с Арето отправились в гильдию наемников, где за убийство кобольдов, мой ранг повысили до второй меди.
Амазонку хорошо знали и тут, поэтому подойти к доске контрактов среди толпящегося вокруг нее люда было не сложно.
— Ты говоришь мы можем взять отсюда любое задание? — спрашиваю я Арето, и она кивает. — Тогда посмотри, нет ли здесь чего-нибудь, что мы могли бы выполнить пока идем к горам, или вблизи от них.
— Так, это не то… не то, снова нет. А! Вот! — Арето указывает пальцем на лист бумаги. — В деревне, которая находиться рядом с теми горами надо решить проблему с ожившими мертвяками. Написано, что в последнее время у них на кладбище стали подниматься трупы. Из-за этого, погост пришлось забаррикадировать. Необходимо справиться как с ожившими трупами, так и добиться того, чтобы они больше не поднимались, — прочитала мне суть задания воительница.
— Какая награда?
— Две сотни золотом.
— Бери. Все равно по пути, — махнув рукой, говорю я Арето, и когда девушка снимает контракт, мы возвращаемся обратно в гильдию охотников.
— Что будем делать дальше? — спросил я амазонку, когда мы сели за стол и нам принесли еду.
- Предыдущая
- 68/975
- Следующая