Выбери любимый жанр

Явление Немезиды (СИ) - Ло Оливер - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Тем временем наверху Морена повернулась к Рандгрид, которая была совсем рядом. Не теряя ни мгновения она превратилась в ледяной ветер и оказалась прямо рядом с ней. После, Богиня Зимы и Смерти сотворила тысячи ледяных лезвий, перерубая все изумрудные нити, что опутали ее дочь. Девушка пошатнулась, падая в крепкие объятия матери.

— Рангрид! Наконец-то! Больше я ни за что тебя не отпущу.

Звездочка распахнула глаза и непонимающе посмотрела на мать.

— Но как… как вы выбрались? Я же видела, как ужасно это плотное пространство! И где Ивор?

Морена печально опустила взгляд:

— Он смог вытащить нас из этой ловушки, вот только… сам остался там, внизу. Но перед этим Ивор велел нам продержаться. Я уверена, он знает, что делает!

Звездочка с надеждой посмотрела вниз, там, где пространство было похоже на черную, непроглядную бездну.

Тем временем Немезида наблюдал, как три фигуры поднялись из той самой чёрной бездны.

— Хм, неожиданно. Этот юный Первородный решил пожертвовать собой ради них. Что ж, теперь я просто сотру их. Даже великодушно позволю матери освободить дочь, чтобы они умерли все вместе.

Едва Немезида занес руку, чтобы обрушить свою карающую длань, как его остановил голос Кейры, стоявшей рядом. Девушка преклонила колено.

— Отец, прошу, дай мне шанс доказать свою преданность! Позволь самой расправиться с крылатой и ее матерью. У меня с ними давние счеты.

Немезида довольно усмехнулся:

— Хм, давно я не видел такого энтузиазма. Что ж, иди и заверши начатое. А я пока подожду встречи со старым другом Родом. Все же он один из лучших Первородных, что я когда-либо создавал.

Кейра спустилась вниз, а за ней последовал и Ярог.

Едва Род увидел их, он собрал в руке свою силу созидания, но Кейра остановила его.

— Не спеши, Род. Отец ждёт тебя там, наверху. Он позволит тебе поговорить с ним.

Род переглянулся с Мореной. Та кивнула, давая понять, что они со Звездочкой справятся тут.

— Хорошо. Продержитесь, Ивор скоро вернётся. А я постараюсь задержать Немезиду так долго, как смогу.

С этими словами Род взмыл вверх, туда, где его ожидал древний враг.

Кейра довольно усмехнулась, глядя вслед Роду.

— Что ж, наконец меня ничего не сдерживает. Все эти глупые условности отброшены в сторону, все планы выполнены. Теперь я наконец могу спокойно тебя убить!

Она выпустила в сторону Звездочки мощный зеленый луч энергии. Он разительно отличался от той энергии ветра, которой всегда владела Кейра. Теперь это выглядело так, будто вся духовная сила девушки напитана энергией Немезиды.

Морена вовремя вскинула руки, создавая десяток прочных ледяных стен. И несмотря на то, что все они разрушились, атаку удалось сдержать.

Богиня нахмурилась. В этой девушке была сила, соизмеримая той, что владел Ивор, когда был в шаге от становления Первородным. Кажется, Немезида сделал ее Истинным Божеством.

— Ты ничего не добьёшься, Кейра! — крикнула она. — Мы не отдадим тебе этот мир!

— Этот мир давно принадлежит Немезиде! — рассмеялась Кейра в ответ. — Вы лишь глупо цепляетесь за иллюзию надежды! Но мне? Мне то он зачем, когда мне нужна лишь ваша смерть.

Она продолжала обстреливать их зелёными лучами, тогда как Морена укрывала себя и дочь крепкой ледяной защитой.

Звездочка сжимала меч, готовая вступить в бой. Но мать остановила её.

— Подожди, дочь моя. Сохраняй силы. Кейра стала более могущественной, но у неё мало терпения. Она вскоре допустит ошибку.

Действительно, чем дольше длилось противостояние, тем сильнее Кейра раздражалась. Её атаки становились всё более хаотичными и беспорядочными.

— Сдохни уже, проклятая тварь! — взревела она, выпуская огромный заряд энергии.

Но Морена и Звездочка уклонились. А затем дружно атаковали в ответ — Морена ледяным бураном, а Звездочка сотней ледяных перьев.

Кейра не успела заблокировать эту совместную технику и была отброшена на добрую половину версты.

Тем временем Ярог встретился с Мором. Он внимательно посмотрел на своего бывшего товарища, с которым они провели множество тренировочных сражений:

— Я не собираюсь сражаться с тобой, старый друг. У меня счёты только с Ивором, ты мне не враг.

Но Мор сурово нахмурился в ответ:

— Друг? Ты смеешь называть меня другом после всего, что натворил? Ты предал не только Ивора, но и все Мировое Древо, Ярог! Ты встал на сторону того, кто буквально хочет нас всех уничтожить. Неужели ты этого не понимаешь?

Ярог пытался возразить, но Мор перебил его резким жестом.

— Нет, теперь моя очередь говорить! Выслушай, что я скажу. Ивор всегда был тебе настоящим братом и другом. Он спас тебя от гнева Сварога, рискуя собой, снял это идиотское клеймо, подарил братские узы, такие, о каких я мог только мечтать. И как ты отплатил ему? Предал всех нас ради мести, забыв о долге и чести!

— Но Ивор первый предал меня, отвергнув мою просьбу отомстить вместе! Оттягивал момент и кормил обещаниями! — яростно выкрикнул Ярог. — Он ослеп от собственного эго!

Они начали ходить по кругу, не сводя друг с друга глаз. Мор был лучшим учеником Морены и достиг больших высот на пути практики. После перерождения, данного Родом, юноша смог едва дотянуться до средних этапов Божества, что было просто громадным прорывом.

Ярога же возвысил до этого уровня сам Немезида, даруя ему тело Истинного Бога.

— Немезида пообещал отдать мне целую вселенную, — продолжил Ярог. — Я бы сохранил там всех достойных, а для остальных устроил очищение пламенем. Разве это плохо? Я могу создать достойную вселенную! Ту, в которой не будет место лжи, коварному предательству и жестоким убийствам!

Но Мор лишь горько рассмеялся в ответ:

— Ты хоть слышишь себя? Да ты говоришь хуже… не то что своего отца, хуже Белобога! Ты до сих пор ничего не понимаешь. Немезида уничтожает все живое без разбора. Нет для него ни хороших, ни плохих — одни лишь источники энергии, которую он пожирает. А ты веришь ему, как наивный ребёнок! Это у тебя в крови. Безоговорочно верить тому, кто над тобой, сначала Сварогу, теперь Немезиде. Ты верил и Ивору, но когда тот предложил тебе думать своей головой, ты просто отрекся от него!

Ярог разъярился от этих слов:

— Как ты смеешь! Я прозрел, в отличие от тебя!

Но Мор был непреклонен. Он продолжил сурово смотреть другу в глаза:

— Нет, именно ты ослеп, Ярог. В погоне за силой и местью ты потерял самого себя. Где тот юноша, который когда-то мечтал стать великим практиком огня? Где мой друг, с которым мы столько тренировались? Ты забыл себя настоящего! Я был рад, что узнал тебя, когда ты только пришел с Ивором в чертоги льда. Думал, что обрел настоящего союзника. Но теперь мне стыдно!

Ярог задрожал от ярости. Его единственный глаз полыхнул алым пламенем.

— Я ошибся, назвав тебя старым другом. Мы никогда не были по-настоящему друзьями! Раз ты встал на сторону Ивора против меня, значит, ты такой же предатель!

С этими словами он выпустил в Мора струю алого пламени. Тот едва успел уклониться.

— Вы все лишь жалкие лицемеры, которые дали мне иллюзию того, что я действительно имею для вас значение. А в итоге что ты, что Ивор лишь играли со мной. Конечно, на фоне такого непутевого братца он смотрелся куда эффектнее, верно⁈

Он бросился на Мора, Сотворив в руках раскалённые клинки. Мор выставил ледяной щит, отражая его атаку.

Следом одна за другой мощнейшие техники начали сталкиваться друг с другом, образуя густые облака пара. Их схватка была ожесточённой и бескомпромиссной. Казалось, двое старых друзей готовы были убить друг друга…

Так продолжалось долгое время. Ярог атаковал с неистовой яростью, источая жар сотни вулканов. Его удары сокрушали пространство вокруг.

Но Мор не сдавался. Он умело использовал лёд, чтобы гасить пламя. Изредка ему удавалось пробиться сквозь огненный натиск и нанести ответный удар.

Там, где Ярог был яростным и безумным, Мор отвечал холодными и расчётливыми техниками.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы