Выбери любимый жанр

Из ложно понятых интересов службы (СИ) - Путилов Роман Феликсович - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Смеешься? У меня ничего не теряется. — бомж распахнул фуфайку, достал откуда-то, из вонючей за пазухи кожаный бумажник, в котором лежало несколько купюр и, заботливо обмотанный в целлофановый пакет, паспорт, куда БОМЖ и сунул мою визитку.

Ладно, давай. — я пошел вокруг кучи, в сторону двух солдатиков в зеленых бушлатах, что уныло копались в куче дерьма.

— Мужики, а вы что тут ищете? — я показал удостоверение.

— Да, старшина сука, «пролюбил» пятьсот пар валенок, а их сдавать надо по истечении срока носки, вот мы уже третий день тут валенки собираем — боец потряс в воздухе детским черным валеночком, со сквозной дырой на пятке.

— Мужики, труп разделанный в пакетах ищу, если что-то похожее найдете — позвоните, не обижу. — очередная визитка исчезла в кармане, защитного цвета, бушлата.

— Вы что, товарищ, от бойцов моих хотели? — из, перехватившего меня у выезда с городской свалки, маленького вездехода луцкого производства, за которым болтался здоровенный прицеп с наваленными старыми валенками, высунулась красная морда старшего прапорщика с общевойсковыми эмблемами на погонах шинели.

— Просил их повнимательней мусор смотреть. Меня пакеты с мясом интересуют, труп, расчлененный ищем.

— Вот им делать не хрен, всякие трупы искать.

— Товарищ прапорщик. — я протянул ему визитку: — И все-таки, я советую повнимательней отнестись к моей просьбе. А то у меня знакомый женат на дочке заместителя военного прокурора округа. Ему, наверное, тоже будет любопытно, если ему позвонят и спросят, что солдаты Российской армии собирают на городской свалке.

— Да я пошутил, товарищ милиционер. — старший прапорщик схватил мою визитку и расплылся в счастливой улыбке: — Конечно, позвоним, если что-то найдем.

— С меня премия, если что-то найдете.

— Да ни надо ничего, мы же понимаем. — смущенная улыбочка прапора была абсолютно не искренней, но я понял, что команду искать он солдатам даст и мешать не будет.

Утром следующего дня чуть потеплел, температура поднялась до комфортных двадцати градусов мороза.

Мы привязали пакет с пальцем к щетке стеклоочистителя, чтобы ценный груз был все время под глазами и поехали в сторону улицы Гетмана, дабы принять на борт ценного пассажира до Томска.

Пассажир опоздал на десять минут. Вернее, это была пассажирка. Когда мы уже собирались отъезжать от остановки, в боковое стекло постучал аккуратный кулачок, обтянутый черной тонкой кожей.

Руслан выскользнул из машины, откинул спинку своего сидения и сделал приглашающий жест рукой.

Высокая фифа, в сером, элегантном пальто, сморщила симпатичную мордашку в презрительной гримасе.

— Я туда не полезу.

— Дело ваше. Тогда мы поехали.

— Куда это вы поехали? Вы обязаны…- девушка встряхнула ручками, с зажатым в кулачке, наверное, это называется клатч, и топнула ножкой.

— Я вам ничего не обязан. Я подписался доставить человека отсюда до адреса в городе Томске и обратно. Если вы отказываетесь ехать, то мы поедем без вас. И так, прождали вас лишние пятнадцать минут.

— Я вам деньги плачу…

— Денег в глаза не видел.

— Хорошо, возьмите! — рука в черной перчатке повисла в воздухе, с королевской грацией, протягивая мне купюру в сто долларов США: — Инцидент исчерпан? Садитесь.

И девица с видом королевы-победительницы стала делать знаки растерянному Русику, чтобы он залез на заднее сидение.

— Вы все равно поедете сзади, или не поедете вообще. –я, к удивлению девицы, купюру принимать не спешил.

Пробормотав что-то, типа слова «сука», девица со стуком припечатала бумажке с видом американского президента к крыше «Нивы» и, со вздохом, полезла назад.

Хулиган-ветер тут же попытался подхватить свободно конвертируемую валюту, но я успел первым, накрыв грязно-зеленую бумажку ладонью. Даже не знаю, что было, если бы ветер подхватил и понес легкую бумагу… Гоняться за порхающей в воздухе купюрой, я точно бы не стал.

В общем, в дорогу мы все отправились крайне недовольными. Девица продолжала пытаться доставать меня с заднего сидения жалобами, что в салоне пахнет бензином и у нее замерзли ноги. Руслан дулся на меня, так как о моих курьерских заработках он был не в курсе, а бумажка в сто долларов за поездку туда, куда я и так еду, его сильно впечатлила. Ну а я ехал недовольным всем подряд — еле тянущимся впереди тягачом с полуприцепом, что обдавал нас клубами вонючего черного дыма, на, так и не представившуюся девицу, что старательно рассказывала мне, куда отправит меня мое руководство, когда, после поездки, она пожалуется генеральному директору ЧОП «Беркут» о хамском поведении сотрудника, то есть меня. Через три с половиной часа наша дружная компания проехала через мост, переброшенный над скованной льдом рекой Томью и въехали в город Томск — город студентов и нефтяников. По дороге сюда с нами ничего примечательного не случилось.

Глава 5

Глава пятая. Коммерческие предложения.

Февраль одна тысяча девятьсот девяносто второго года.

Проскочив изящный мост через Томь, мы Прокатившись по главной улице Томска, мы свернули на парадный проспект Ленина возле монумента воинам, погибшим в Великую Отечественную Войну, после чего, полюбовавшись на томские университеты, проскочили через весь города и свернув на Иркутский тракт, выехали к огромной стройке нового больничного городка.

Руслана я высадил возле морга, пообещав вернутся за ним через пару часов.

— А со мной посоветоваться вы не собираетесь? — в голосе, раздавшемся сзади, было три литра концентрированного раствора цикуты.

— Со мной — это с кем?

— Хам!

— Почему? — искренне не понял я: — Я имею в виду, что не знаю, как к вам обращаться.

— Инна Владимировна.

— Меня вы можете звать Павлом, я же не такой пожилой, как вы…

— А вы! А вы! — барышня за моей спиной аж засипела от возмущения, я ждал оплеухи, но девушка оказалась сдержанной, хотя я видел, что ей очень хотелось мне влепить.

— Инна, я пошутил, признаю, что крайне неудачно. Просто хотел вас развеселить, а то мне кажется, что у вас какие-то проблемы. Сейчас мы поедем по вашим делам, а Руслан будет нас ждать столько, сколько нужно.

Дела Инны были в трехэтажной конторе стройтреста, что свой первый этаж сдал разномастным арендаторам, оставив себе два оставшихся.

Так как речь шла об охране груза «обратно», я дождался, когда девушка скроется в здании, после чего вышел и пошел вслед за ней. Голос Инны доносился из-за двери конторы, торгующей компьютерной техникой, на двери которой висела вывеска на латинице «Компьютер глобал коорпорейд», а ниже, отпечатанный на матричном принтере, список продаваемой оргтехники с ценами в условных единицах. Взяв в буфете, работающем на первом этаже, пирожок с повидлом и стакан чая (с мясом, перед долгой дорогой, взять не рискнул) я дождался, когда Инна за дверью офиса начнет громко прощаться и вышел к машине.

Через пять минут девица вышла из здания с тем же клатчем в руке. Если речь шла о грузе, вероятно, у девушки появились деньги.

— Все нормально? — только и спросил я, когда она устроилась на сидении рядом со мной.

Инна молча кивнула, я также молча тронулся с места. Мне было не до ее переживаний — периодически меняя направления и сворачивая в пустые проулки, я пытался понять, следят за нами или нет.

Руслан ждал нас у крыльца здания областной судмедэкспертизы, изрядно озябший и приплясывающий в снегу. Инна молча вылезла из машины, а Русик также молча уселся на тесное заднее сидение. Пересаживать их я не стал, люди взрослые, разберутся. Мне было не до того, кто где сидит. Я понял, что я был идиотом, пытаясь проверится на предмет слежки. Если за Инной и хотели проследить, то эти люди, как минимум, должны знать, что девушка должна приехать из Города. Пока я заметал следы, кружась по незнакомому городу, нас спокойно могли ждать у моста через Томь, где проходит единственная трасса в Город. А сейчас уже наступает вечерняя темнота, и если к нам кто-то пристроится в хвост, я просто не замечу слежку в бесконечной череде следующих за мной ярких фар. Затевать на дороге гонку — «Нива» не та машина, на которой комфортно играть в шашечки на зимней дороге. Я понял, что сделать ничего не могу, поэтому сосредоточился на дороге.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы