Выбери любимый жанр

Привет от верблюда - Гусев Валерий Борисович - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

– Перстень французского Дюма, – закончил фразу Алешка. И, немного помолчав, добавил: – А что же бандиты его не забрали?

– Я полагаю, этот тайник у них был неприкосновенным. На черный день. А для перстня и книги они, наверное, собирались найти достойного покупателя. Чтобы не продешевить.

„Да, – подумал я, – картина становится все яснее. Видно, для этого Чернова настали трудные времена. А может, он пронюхал, что про этот тайник узнали компетентные органы во главе с нашим папой“.

– И вот что, друзья мои, – сказал Король. – Я, конечно, не очень-то поверил Вовке. Он ведь фантазер не хуже самого Дюма. Но... Но все-таки решился. А на всякий случай завернул по пути в городок Джусалы...

Я еще больше насторожился. Папа ведь тоже туда собирался. Еще интереснее...

– В этом городке есть маленький краеведческий музей. И мне любезно позволили ознакомиться с некоторыми его материалами. И что вы думаете? В одной рукописи я нашел упоминание о том, что Дюма действительно посещал мавзолей Тенгиз-кара и действительно чуть не заблудился в пустыне.

– Значит, этот Шкорпион со своими амбалами хочет забрать свои наворованные денежки! – догадался Алешка.

– И перстень с книгой! – добавил я. И спросил Короля: – А вы тоже за этим полетели?

– Ну, в общем-то так, – признался Король. – Мы рассчитываем за эти находки получить вознаграждение от государства и от французов.

– И купить на них новую крышу и компьютер! – подвел итог Алешка.

– А вот мне кажется, – высказался дядя Серж, закуривая сигарету, – что все не так просто. И дело не только в перстне. И не только в этих деньгах.

Как выяснилось в дальнейшем, дядя Серж оказался очень даже прав. Но мы с Алешкой думали совсем о другом.

– Слушай, Дим, – шепнул он мне в самое ухо, когда Король задремал, – может, скажем ему, что он зря летит за этими французскими древностями?

Я и сам колебался в этом вопросе. Скорее всего, раз уж нашелся бандитский тайник, то и древности эти обнаружены. Значит, Королю никакое вознаграждение не светит. Не он же нашел этот клад.

– Кто его знает, – шепнул я в Алешкино ухо, – может, археологи только деньги нашли. А мы напрасно человека расстроим.

И мы решили не торопиться. Поживем – увидим.

„Как странно все-таки устроена жизнь“, – подумал я. Вот сейчас в одну точку стремятся многие люди. Папа – чтобы задержать бандитов и не дать им совершить новое преступление. Король – чтобы помочь своим королевским сиротам. А бандиты – чтобы захапать награбленные деньги и на них снова натворить что-то преступное.

Странно устроена жизнь...

Вскоре настало утро. Здесь, в пустыне, и ночь упадала мгновенно – только зашло солнце, и тут же кругом одна чернота, лишь звезды сияют в небе. И день начинался быстро.

Рассвело в одну минуту.

– Ну, ребята, – сказал пилот Серж, – с богом! – И включил стартер.

Двигатель чихнул, пропеллер сначала медленно, рывками, провернулся, а потом завертелся так, что превратился в сплошной сияющий круг.

– Полетели? – радостно закричал пилот. – Или как?

Или как...

Самолет дрогнул. Но с места не сдвинулся, только мелко-мелко дрожал всем своим телом.

Неужели бандиты что-нибудь нарочно испортили? Сейчас они, разбуженные ревом мотора, как выскочат из „фигвама“...

– Башмаки! – заорал пилот. – Убрать башмаки!

Точно! Мы совсем забыли, что колеса самолета закреплены железными башмаками.

Я сорвался со своего места, подскочил к дверце, рванул задвижку и спрыгнул на землю. Выдернув из-под колес башмаки, я забросил их в самолет, но тут мимо меня что-то пролетело.

Это что-то был Алешка. Он пулей домчался до „фигвама“, брезент которого уже шевелился – проснувшись, террористы пытались выбраться наружу, тыкаясь спросонок своими головами мимо входа.

Алешка подскочил к „фигваму“, уцепился за одну из его ног и с силой рванул ее. „Фигвам“ рухнул.

Я протянул подбежавшему к дверце самолета Алешке руку, вдернул его внутрь, успев краем глаза увидеть, как под брезентом шла отчаянная борьба.

А самолет уже медленно пополз по песку, вздымая перед собой винтом бурные тучи.

Мы захлопнули дверцу и приникли к иллюминаторам.

– Полетели? – весело крикнул дядя Серж и прибавил газу. – Главно-дело, вы им фигу покажите!

Самолет разбегался все быстрее, а за ним мчался Шкорпион, размахивая автоматом. И он, уже на бегу, вскинул его, готовый стрелять нам вслед. Но из-за бархана мелькнула длинная хвостатая тень и помчалась за Шкорпионом.

Самолет взмыл в небо, и последняя картина, которую мы увидели позади, нас очень обрадовала. Варан таки догнал Шкорпиона и вцепился ему в... ну, скажем, пониже поясницы!

Глава IX

ТРУДНЫЙ ПУТЬ

Самолет, ровно гудя мотором, плавно летел над пустыней. Дядя Серж одним глазом смотрел на приборы, а другим в карту, которая лежала у него на колене.

– Вот что, ребята, – сказал дядя Серж после долгого раздумья. – Летим-ка мы прямо к археологам. Боюсь, что в Вейске мы уже никого не застанем. А нам, главно-дело, надо бандюков опередить, раньше ихнего до мавзолея добраться.

Мы возражать не стали.

Дядя Серж уточнил курс, чуть довернул к западу и вдруг потянул ручку управления на себя. Самолет послушно задрал нос и стал набирать высоту. Все выше и выше – даже в ушах закололо.

– Вертолет, – пояснил дядя Серж. – Надо повыше забраться, чтобы он нас не заметил.

– Ничего, – безмятежно сказал Алешка. – Отобьемся.

– Чем? – усмехнулся пилот.

– Арбузами. – Алешка, оказывается, успел перед отлетом закатить в самолет несколько арбузов покрупнее. Запасся продовольствием. И боеприпасами. В самом деле, у Алешки уже был такой боевой опыт, когда он отбился от вражеских катеров простыми, но гнилыми помидорами. А тут арбузы! По сравнению с помидорами – артиллерия крупного калибра.

– Кстати, об арбузах! – дядя Серж шлепнул себя ладонью по лбу. – Пора позавтракать.

Особого удовольствия от его слов мы не испытали – надоели нам эти полосатые диетические продукты. Но наш хитрый пилот имел в виду совсем другое.

– Алешка! Спинку сиденья откинь. Вот так. Доставай, что там есть.

За спинкой Алешкиного сиденья оказалась ниша, из которой он вытащил большую пластмассовую коробку и раскрыл ее у себя на коленях.

– Неприкосновенный запас, – пояснил пилот. – Без него мы в пустыню не вылетаем.

– Круто! – похвалил Алешка, копаясь в коробке.

И правда – круто. В коробке нашлись всякие продукты. Шоколад, консервы, сухари, банка растворимого кофе. И даже спиртовка, чтобы его приготовить.

Пока Алешка с Королем готовили завтрак, дядя Серж связался с диспетчером и доложил обстановку:

– Вася? Привет. Борт двенадцать на связи. Почему из Турции? Летим над нашей территорией. На борту, главно-дело, полный порядок. Потерь в личном составе нет. Где террористы? А там, где им самое место. В пустыне. А вот так! Мы их выкинули из самолета. Сообщи, куда надо. Пусть нас встречают на базе археологов. Все, пока. Очень жрать хочется.

– Прибалдел Вася, – с удовольствием сказал дядя Серж, принимая от Короля раскрытую банку консервов, сухарь и чашку кофе. – Нет, так не пойдет, – отказался он, вывалив консервы на брюки и облившись горячим кофе. – Леха, бери штурвал.

Лешка уверенно взялся за управление. Вообще, у него были такие два таланта – его слушалась всякая техника и понимали все животные, вся флора и фауна, словом.

– Следи вот за этой стрелкой, – ткнул дядя Серж пальцем в один прибор, – чтобы она от „нуля“ не отклонялась. А вот эта, – он ткнул в другой прибор, – чтобы дальше „пятнадцати“ не наклонялась. – И он взялся за свой завтрак.

Но опять у него ничего не получилось. Как только он принял из рук Короля другую чашку кофе, самолет вдруг потрясло что-то вроде удара хорошей дубинкой. Вторая чашка выплеснулась на другую штанину.

Пилот перехватил управление и резко повел самолет на посадку.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы