Судный день (СИ) - Молотов Виктор - Страница 34
- Предыдущая
- 34/52
- Следующая
В голове крутились разные варианты, но лишь один выглядел более-менее безопасно.
— Опускайте его! — указал я мутантам, и они положили метеорит на землю.
Оставил вокруг них купол, а сам понёсся к месту лагеря со всех ног. Надеюсь, что созданного метеоритом радиоактивного фона вертолёт не пострадал. Но, сейчас не он был мне нужен.
Черви мерно спали в сторонке под ментальным внушением. И я поспешил разбудить того, за хвостом которого был закреплён фериум. Совсем немного жидкого металла, способного впитывать почти сто процентов радиации из окружаемого объекта.
В ёмкости было не больше двух килограмм. Надеюсь, этого хватит.
Я схватил фериум и побежал обратно. Не решался будить червей, чтобы добраться быстрее. В этом хаосе от них можно ожидать чего угодно.
Заполненная фериумом коробка состояла из того фериума, как бы это парадоксально ни звучало. Учёные могли регулировать молекулярную структуру материала, и внутри находился сырой материал. Он-то и был мне нужен.
Раз смогли бункерские, смогу и я. И плевать, что наши методы в корне различаются.
Я еле протиснулся в купол через монстров, где каждый так и норовил схватить меня и откусить кусок побольше. Но пока выкачивал радиацию из одного, нападал другой. И так раз за разом, пока я не вернулся в купол.
— Фух, — выдохнул и опустил на землю заветную коробку.
Фериум в её составе блестел ровными тонкими полосами под зелёным свечением метеорита.
— Зачем ты это принёс, брат? — устало спросил мутант-силач. — Хочешь, чтобы мы вконец ослабли?
Тучный мужчина смахнул со лба пот и отошёл от коробки с жидким фериумом, словно в ней таилось настоящее зло.
— Нет, хочу скрыть излучение метеорита, — поведал я. — Тогда сможем привязать его на трос к червю.
— Да черви больше трёх часов твой фериум нести за собой не могли. Причём в этой защитной коробке. А ты хочешь им чистый подвесить, — красные глаза мутанта блестели в непонимании.
— Значит, каждый червь будет везти метеорит по часу, — отрезал я. — Да вообще плевать как. Нам нужно доставить метеорит в бункер. Так что, если не хотите нести его через всю область на своих руках, отойдите к границе купола и не мешайте!
Трое мужчин переглянулись и отошли.
— Вот и славно, — сказал я и подошёл к метеориту.
Он светил ярко. Это было завораживающее зрелище. Частица чего-то инопланетного. И рядом со мной.
В метеорите было столько силы, что пришлось приложить силу воли, чтобы с ней расстаться.
Я открыл заветную коробку. И взглянул на серый металл. Он поднимался неровными струями, стремясь вобрать в себя как можно больше радиации.
Поднёс к ним ладонь. И тонкие полосы металла обхватили руку, точно живые щупальца. А я невольно улыбнулся.
Нет, сегодня я не стану его жертвой. Сегодня есть кое-что повкуснее.
Я отцепил руку, позволяя каплям металла вернуться в короб. Поднял его и наклонил над метеоритом. Фериум, словно чувствуя вожделенную добычу, устремился вниз.
Тонким слоем он растекался по метеориту, заполняя весь периметр.
Жаль, что я не мог просто создать над инопланетным телом свой купол, с его помощью поднять и заставить лететь за собой, как делал подобное с вертолётом. Ведь моя защита не могла устоять против подобного излучения. Она не могла удержать его внутри, что сейчас и происходило с защитным барьером. А вот фериум мог. Только вот как бы он ни погладил большую его часть… Неизвестно, сколько частиц влезает в это искусственное чудовище.
Фериум покрыл метеорит полностью. Очень тонким слоем. И я приложил к нему руку, чтобы удостовериться.
Да, излучение не проникало сквозь фериум. Но всё происходящее вокруг не развеялось, как по волшебству. И по-прежнему стояла глубокая ночь. Только теперь метеорит не подсвечивал её зелёным светом.
Через ладонь я почувствовал, как фериум впитывает драгоценное излучение метеорита. И даже моим собственным не гнушается, обвивая руку и поднимаясь по запястью.
«Нет, я здесь главный» — подумал я и прикрыл веки.
Отдать команду металлу — это что-то из разряда фантастики. А чтобы он ещё и послушался — вообще мистика. Но в этом мире я привык и к тому и к другому. Ведь всё здесь изменила радиация. Сместила законы физики, биологии, да и всего остального.
Когда я отдал мысленную команду, то не услышал ответ. Нет, всё это происходило совсем иначе. Куда сложнее.
Атомы фериума начали уплотняться, движимые моей волей. И так постоянно, минута за минутой, жидкий и податливый металл становился твёрдым.
Сосредоточились, я уже не замечал рёв монстров за куполом, бесконечные выстрелы и крики людей. Не видел настороженных взглядов мутантов. Но чувствовал металл, обволакивающий мою руку.
Пора было её убрать. Разорвать связь.
Я оттянул ладонь, но щупальца металла схватились за неё и потянулись, точно резиновые. Вспоминая все известные матерные слова, принялся отдирать их от себя.
Это было больно. Словно металл сроднился с кожей. А я был не готов с ней расставаться.
Тяжёлыми усилиями и ценой верхнего слоя кожи, мне всё же удалось освободиться. Руку саднило. Вся ладонь осталась в царапинах и потёртостях. Но это меня мало волновало.
Главное, что ночь начала потихоньку отступать, возвращая права серому дню.
Я перевёл дыхание и осмотрелся. Вокруг по-прежнему было полно монстров, но как показывало шестое чувство, новые не наступали.
Ещё полчаса ушло, чтобы разделаться с ними. Благо мне помогли мутанты-силачи, которые были только рады оказаться подальше от фериума.
Вскоре монстры были мертвы, и я отдал приказ прикрывающему нас отряду мутантов возвращаться в лагерь.
И все, кроме Октера, так и сделали.
— Надо достать все запасы верёвки. Передай всем по ментальной связи. Пусть несут сюда, — сказал я парню, когда он приблизился.
— Думаешь, Червь не станет бунтовать?
— Нет. А если и станет, найду управу.
— Я в тебе не сомневаюсь…
— Тут должно быть «но»?
— Придётся менять червей. А под действием фериума через неделю они станут передвигаться гораздо медленнее.
— Главное, что не сдохнут. А вообще, я прослежу, чтобы у них не возникало сильное истощение. Давай привяжем этот несчастный метеорит. И я полечу.
— Так скоро? Даже на ужин не останешься? У нас тут запас рыбы, — усмехнулся Октер.
— Тогда тем более не останусь. А если серьёзно, то моей помощи ждут.
— Только вот, Мор…
Парень замялся и отвёл взгляд.
— Что? — грозно спросил я.
— Это сообщение для тебя висело в ментальном подпространстве. А это значит, что его могли отправить когда угодно. Подобные сообщения сами растворяются со временем, а за сколько это произойдёт, зависит от вложенной в него энергии.
— Чёрт! Ты можешь узнать точнее?
— Боюсь, что это невозможно.
Вместо ответа я ринулся к вертолёту.
Пилот сидел на своём месте. Мужчина снял противогаз и тыкал на экран планшета.
— Мне нужно улетать. Срочно, — заявил я.
— Вот так сразу? — удивился пилот. — А как же ваши мутанты? Старик и девочка.
— Они полетят с нами. Ты знаешь путь до ЦИБа?
— Знаю, приходилось там бывать. Только вот.
— Что? — я насторожился, и сердце на миг замерло от мысли, что я опоздал.
— Нам горючего не хватит.
Глава 17
Дозаправка
— Мне срочно нужно в этот бункер. Иначе мои люди там пострадают. Есть какие-то варианты дозаправки?
— Надо подумать, — ответил пилот и открыл на планшете карту.
Через минуту томительного ожидания я не выдержал и настойчиво спросил:
— Ну что?
— Есть два пункта дозаправки. Вот думаю…
— Чего тут думать? Выбирай ближайший.
— Думаю, где вероятнее, что нас не убьют.
— А по рации заранее не предупредить? Я видел у тебя костюмы химзащиты в кабине. Мы можем сойти за ваших.
— Да, но нас могут попросить остаться до выяснения обстоятельств смены курса. Ведь от нашего бункера не поступало предупреждения. А нынче просто так вертолёты не летают.
- Предыдущая
- 34/52
- Следующая