Выбери любимый жанр

Сиреневый ветер (СИ) - "Lillita" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

Пока ждали Феба, Тхайнан пересказал Нильсу то, что удалось узнать о Кошке. Тот покивал с понимающим видом и переложил животинку к себе на колени, с большим трудом сдерживая блеск исследовательского энтузиазма в глазах и желание вот прямо сейчас отправиться ставить какие-нибудь эксперименты. Точно ли Кошку надо спасать от Февния, а не от излишне увлечённого работой Нильса?

— Как же давно мы так не собирались!

На кухню заглянул Феб. С влажных волос ещё капала вода, на лице красовалось несколько затянувшихся кровавыми корками царапин, одежду пришлось одолжить запасную у Нильса, ибо своя безнадёжно испачкана дрянной кровью тёмных существ. Непривычно видеть, что рог только один, что нет у оснований широких серебряных колец. Но яркая улыбка балагура и озорство в синих глазах умело отвлекали от подобных мелочей, перетягивая внимание на себя.

— Хотя лучше бы нас свели другие обстоятельства... — Он занял место, на которое указал кивком Тхайнан. — Но знаете, у нас тут воистину уникальная компания получилась: глава рода сумеречных драконов, пойманная и изменённая Сонница, преуспевший в магии гном, тёмный эльф-ренегат, бракованный беглый демон и настоящая фея, пережившая неделю в Шерре-эн-Охан. Тут при желании каждого можно пустить на опыты, не так ли? — И Феб многозначительно посмотрел на Нильса.

— Ты когда про моё прошлое нарыть успел? — с подозрением просил тот, демонстративно отодвигаясь.

— Оставим это в тайне. — Подмигнул Феб. — Ах, Лэхте... Навевает воспоминания, пусть даже в первый раз я в самом деле не знал, куда перемещусь... Знаешь, Тхай, я ведь успел сочинить песню в память об этом городе. Была бы при себе лютня, обязательно б исполнил!

— Давайте сначала поедим, а потом будем предаваться воспоминаниям, — предложила Сигдис, ей уже порядком надоело только обонять блины. А ведь создание телепорта требует много энергии! Которую во всю тянули из неё, чтобы не загрязнять магию тьмой.

Завтрак пышными, мягкими и тёплыми блинчиками, дополненными всевозможными начинками от солёной рыбы до варенья, радостно завершили добавленной в чай драконовой настойкой. Да, на дворе всего лишь утро, но для всех присутствующих такое количество настойки не более, чем просто плеснуть сиропу для вкуса. Наговорившись вдоволь, все разошлись кто-куда. Сигдис поднялась вздремнуть в гостевой комнате, Феб ушёл с расстояния наблюдать за Сильеной, Нильс переместился с Кошкой в гостиную, а Тхайнан остался мыть посуду, настояв, что сделает всё сам.

Драконы предпочитали строгость и простоту, а потому гостиная, как и весь остальной дом, не могла похвастаться интересным декором, зато была просторной и светлой, в том числе за счёт цвета используемого дерева и больших окон. Сейчас открытых. Тёплый лёгкий ветер колыхал белый тюль, принося с улицы запах елей. Такой контраст — чуть больше двух часов назад они вдыхали ядовитый воздух мира демонов, продираясь сквозь тьму Шерре-эн-Охан, а сейчас мирно восстанавливали силы в монументально спокойном Лэхте, не нанесённом ни на одну карту. Телепорт — прекрасное и восхитительное изобретение, если отбросить все сложности и ограничения.

Листая первую попавшуюся книгу, Нильс сидел на диване и неосознанно почёсывал между ушами Кошку, пока внезапное шевеление не заставило его вздрогнуть, тихо чертыхнувшись. Кошка быстро спрыгнула с колен, развернулась и попятилась, дугой выгнув спину. Зашипела, смотря со злостью, которая на самом деле маскировала насторожённость и страх.

— П-подожди, красавица, не обращайся! — воскликнул Нильс и суетливо заозирался.

Кошка могла не заметить отсутствия серьги, из-за чего обращение поставит её в ещё более неудобное положение. И это волновало Нильса гораздо больше, чем то, что она могла попытаться сбежать — из драконьего города всё равно далеко не денешься. Особенно когда ты кошка и безо всяких вещей.

Да только предупредил он слишком поздно. Кошка превратилась в человека и теперь сидела на полу с ещё более растерянным видом, прикрываясь неловко, но смотря всё также злобно — совсем не домашняя попалась зверушка.

Что же дать... Не занавеску ж в самом деле срывать! Но уходить из комнаты не хотелось, совсем без внимания Кошку лучше не оставлять.

— Тхай! — позвал, стягивая тунику и передавая ту девушке, прилично смотря в другую сторону. — У нас тут Кошка очнулась! Принеси что-нибудь для приличия!

— Не знаю, с каких пор тебя волнуют приличия, но хорошо, — отозвался он.

— Красавица, ничего не имею против обнажённых женщин, но, боюсь, у нас сейчас не совсем тот уровень отношений, да и ты на такое не соглашалась. Так что прикройся, будь добра.

Кошка приняла тунику. К счастью, та доходила ей до почти середины бедра, позволяя чувствовать себя гораздо спокойнее, а вскоре явившийся Тхайнан принёс халат, который Кошка тоже с радостью накинула. Она не проявляла агрессии, смотрела на мужчин осторожно, изучающе, но не спешила ничего предпринимать. Ждала, как поведут себя незнакомцы. Пока что те не набрасывались, выражая расположенность к мирной беседе. Что не помешало дракону активировать защитные чары на окнах и дверях.

— Значит, тебя зовут Кошка? — уточнил Нильс, надевая другую тунику — принесённую Тхайнаном.

— Допустим. Что вы собираетесь со мной делать? — Кошка вжалась в спинку кресла, на котором сидела. Что у тёмных эльфов, что у драконов жуткий взгляд, когда они следят за тобой неотрывно.

— Позволить тебе гулять самой по себе?

Услышав это, Кошка нахмурилась. Желающие отпустить на все четыре стороны не станут запирать в комнате. Какой подвох скрывает это предложение? Да, она интересное творение Февния, но на этом всё. Никакой выгоды из владения ею не извлечь, а если хозяин того захочет, то даже на дистанции сможет отдать приказ самоустраниться в случае невозможности побега и какого-либо риска для него. Знаниями о себе она также почти не обладала, чтобы поделиться технологией создания или чем-то подобным.

— И снова милая девушка не верит в кристальную чистоту моих намерений, — вдохнул Нильс и жалобно посмотрел на друга.

— Я бы тебе тоже не поверил.

— Предатель. А ещё другом зовёшься, — цыкнул он и снова обратился к Кошке: — Давай тогда начну с начала. Добрый день, красавица. Меня зовут Нильс. Тёмный эльф, учёный, любитель дам, артефактов и необычностей. А это — Тхайнан. Он сумеречный дракон и зануда. Мы знаем, кому ты служишь, что, собственно, не должно становиться проблемой. Мы ж просто мимо проходили, подругу забирали, а тот гримуар так в расщелине и оставили — кто его в итоге заполучил нас совершенно не волнует. Тебя с собой взяли, чтобы ты там вся такая бессознательная не померла случайно. Вот. Как видишь, причин для конфликта у нас нет.

— Тогда зачем на окнах магические решётки подняли? И почему забрали мои вещи?

— Небольшая предосторожность, чтобы разговор всё-таки состоялся. — Развёл руками Нильс. — Понимаешь, мы действительно хотим и можем предоставить тебе свободу. Свободу от хозяина. От того договора, которым ты к нему привязана.

— Почему я должна вам верить? — Кошка скептично вскинула бровь и скрестила руки на груди. — К тому же, такие вещи даром не делаются. Я не заинтересована в том, чтобы просто поменять одну клетку на другую.

— Он — дракон, — повторил Нильс, кивнув в сторону Тхайнана. — Если ты согласишься, что этот договор тебя тяготит, превращает раба, и выразишь желание его разорвать, то Тхай сможет обратиться к клятве дракона и защитить тебя от уз жестокого пленителя. Что же до платы... — Он закинул ногу на ногу и покачал головой. — Нет смысла отрицать свою корыстную натуру, кое-что мне от тебя понадобится. Но! Не спеши напрягаться, красавица! Никакой службы. Я ведь уже сказал, что являюсь учёным. Специализируюсь на изучении видов и артефактов. Мне просто хочется изучить такое необычное и уникальное создание.

— Хватит с меня опытов, — резко ответила Кошка.

— Это совсем не те опыты, который проводил... Этот... Как там его... Февроний? Неважно! Бывший твой! Ничего страшного и болезненного. Просто немного обследований. Как медицинские, только не медицинские. И я не собираюсь задерживать тебя надолго! Скажем... Год и гуляй, куда хочешь! Заодно отсидишься в безопасном месте, пока бывший гневается из-за пропажи.

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Сиреневый ветер (СИ)
Мир литературы