Выбери любимый жанр

Семья на первом месте (СИ) - "Истории Агаты" - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

На кровати, расположенной у стены, лежал молодой волшебник, тупо устремив взгляд в потолок.

— Уходи, Бродяга. Я не хочу никого видеть.

Голос Джеймса звучал до того отстраненно, из-за чего Лине подумалось, будто она ошиблась домом.

— Даже меня? — Алина подошла к изголовью кровати, присев на ее край.

Поттер приподнялся на локтях, прищурившись, дабы получше разглядеть подругу.

— Это правда ты? — спросил он сипло, отказываясь надевать очки. — Если вдруг ты сон, то прошу, не исчезай, — прошептал Джеймс, протягивая руку к лицу Лестрейндж. Она перехватила его ладонь, крепко сжав в своей. Поттер прикрыл глаза. — Я писал тебе, — грудная клетка девушки сжалась. — Ты не ответила ни на одно письмо.

Тая обиду, Поттер повернулся к ней спиной.

— Я ничего не получала, — прошептала Лестрейндж, боясь дотронуться до друга.

К горлу подкатил ком горечи. Она хотела встать с кровати, немедленно покинув комнату, но сдавленный голос друга её остановил.

— Не бросай меня, — протянул Джеймс.

Алина мигом прилегла на кровать подле него, обняв со спины.

— Не брошу, — прошептала она ему на ухо.

Джеймс накрыл холодные руки девушки своими горячими.

***

Сириус Блэк проснулся раньше всех, во всяком случае, он так считал, судя потому, что Петтигрю на пару с Люпином всё ещё храпели на диване.

С каждым днём ему становилось хуже. Видя мучения лучшего друга, Сириус задавался вопросом, что бы он чувствовал, если бы его родители умерли бы прямо сейчас.

Грустил бы?

Ответа он не знал.

Бродягу привлёк приятный запах, доносящийся из кухни.

«Должно быть, Эванс здесь» — пронеслось в его мыслях.

Но когда он вошёл внутрь, то увидел совсем не то, чего ожидал. Лестрейндж готовила в фартуке миссис Поттер, попутно нарезая овощи на деревянной досточке. Блэк облокотился на дверной косяк, следя за манипуляциями подруги.

Её длинные волосы, заплетённые в тугую косу, доходили до поясницы. Алое короткое платье прикрывало округлые бёдра, оставляя место воображению. А её стройные ноги… Сириус был готов наблюдать за ней вечность.

Как бы хотелось бы прямо сейчас…

— Не ожидал тебя здесь увидеть, — Блэк сдул со лба прядь.

Волшебница подпрыгнула от неожиданности, едва не выронив нож. Ему определенно удалось её напугать.

— Сириус, — протянула Лина, нахмурив брови. — Ты напугал меня.

Проигнорировав слова подруги, Сириус развязной походкой подошёл к шкафчику, находившемуся за спиной слизеринки. Не удосужившись подождать, пока Алина отойдёт в сторону, Сириус открыл дверцу, доставая пачку овсяного печенья, которое, по правде, терпеть не мог. Их лица разделяли пара сантиметров. Лестрейндж громко сглотнула.

Блэк отметил, что её щёки вспыхнули.

— Я трансгресировала утром, — выдавила из себя слизеринка, когда Сириус всё же отошёл в сторону. — Джеймс обещал, что спустится на завтрак.

— Мы можем поговорить?! — он нагло оборвал её на полуслове, глядя куда-то мимо неё. Лестрейндж кивнула. — Наедине.

Бродяга шустро покинул дом, в два счёта оказавшись на крыльце. Алина семенила за ним следом. Она видела, как он сжимал кулаки, ускоряя шаг. Сириус злился, и Лестрейндж это прекрасно понимала.

— Какого чёрта ты не выходила на связь?! — Блэк сорвался, стоило им подойти к клёнам, росшим на заднем дворе. — Ты хоть понимаешь, как он истерзал себя?! Он писал тебе!

Сириус зажал слизеринку между стволом дерева и своим телом, тяжело дыша в её лицо. Алина глядела на него, не моргая, лихорадочным взглядом следя за каждой эмоцией.

— Я…у меня был сложный период, — Алина неопределённо повела плечом.

Бродяга покраснел от злости, буквально вдавливая слизеринку в ствол жёсткого дерева.

— Сложный период? У него родители умерли, а у тебя сложный период! Ты в своём уме?! — Сириус до боли сжал её запястье.

Лестрейндж вспыхнула, словно спичка. Никто не имел права с ней разговаривать в таком тоне, даже друзья.

— А у меня мать умерла! — в том же тоне парировала Алина. Из-за слов, в гневе сорвавшихся с губ, гриффиндорец отшатнулся, как от пощечины. — Я не разговаривала ни с кем месяц! Мне тоже было тяжело и до сих пор… Мой брат заключил со мной непреложный обет, чтобы я смогла приехать, как только получила твоё письмо.

Глаза Сириуса полезли на лоб. Он не знал этого, а если бы знал, то не стал бы разбрасываться глупыми обвинениями. Блэк прикусил язык, он и так наговорил много лишнего.

— Хочешь знать, почему?! Да потому, что я принимала маггловскую дурь на протяжении полугода! — сипло прохрипела Алина. — Думаешь, мне было легко?!

— Зачем? — единственное, что сумел выдавить из себя Блэк.

— Потому что чёртовы издевательства Пьюси не кончаются. Потому что он рассказал мне то, что после окончания Хогвартса я стану его женой. Потому что…

Судорожно глотая ртом воздух, Лина не замечала слёз, прихлынувших к глазам. Ей так сильно не хотелось в это верить. Казалось, если она перестанет об этом думать, то этого не произойдёт.

— Моя мать была больна, а я не знала. И когда она умирала, меня не было рядом, я не успела попрощаться…

Захлебываясь в горьких слезах, невнятно мямлила Алина. Сириус притянул ее в свои объятия, стараясь унять нарастающую истерику. Ее била крупная дрожь, а он ничего не мог поделать.

— А потом… потом у меня случился передоз или что-то типа того. — Волшебник окаменел. — Это было ужасно, — шептала она ему в шею, в то время как он гладил её по спине и голове, прижимая к себе всё ближе. — Самое ужасно то, что Руди и Басти всё видели. — Алина периодически запиналась. — Если бы не Руди… Не знаю, что произошло бы. Я такая дура!

Сжимая воротник рубашки Бродяги, Лестрейндж воскликнула.

— Алина, — протянул Блэк, не зная, что сказать. — Я не знал.

Лестрейндж подняла свои золотистые глаза на гриффиндорца в немой просьбе. Он всегда понимал её без слов. И это раз не стал исключением.

— Я не расскажу. Обещаю тебе, никто не узнает, — сильнее обхватывая тело волшебницы, горячо шептал юноша.

***

За обеденным столом царила довольно приятная атмосфера. Благодаря присутствию друзей, Поттер постепенно возвращался к жизни. Время мчалось вперед с неимоверной скоростью. Поэтому Петтигрю вместе с Люпином отправились в Косой переулок,{?}[Извилистая улица в магическом мире, мощенная булыжником, вытянутая с северо-запада на северо-восток. Центр волшебных товаров. Единственное место в Лондоне, где можно купить магическое животное, летающую метлу, волшебную палочку и много других волшебных вещей и магических товаров. В Косом переулке находится также английское отделение магического банка «Гринготтс». Пройти в переулок можно через кафе «Дырявый котёл», которое маглы, находящиеся на Чаринг-Кросс-Роуд, обычно не видят.] закупаясь школьными принадлежностями.

На следующий день компания отправилась в маггловское кино. Фильм был не самым интересным, зато компания что надо. Пару раз заходила Лили, проверяя, живы ли друзья.

Лестрейндж проснулась в холодном поту, как и каждую ночь до этого. Кошмары никуда не делись. Зайдя в комнату друга, она присела на кровать.

— Джеймс, — к сожалению, он ее не услышал.

Вздохнув, Алина уместилась рядом, стараясь сохранять дистанцию.

Правда, наутро она проснулась от того, что крепкие руки уж больно сильно сжимали талию. Поттер тихо похрапывал ей в ухо, носом зарывшись в волосы. Лестрейндж улыбнулась, прижимаясь плотнее к гриффиндорцу. С ним всегда было тепло.

— Ал…а — невнятно простонал Джеймс, видя сон.

========== X. Ревность. Застолье. Спасение. ==========

Комментарий к X. Ревность. Застолье. Спасение.

Герои: https://t.me/awrebit/268

В ванной комнате на деревянном стульчике сидел молодой человек. Вокруг него крутилась волшебница, орудая маггловскими ножницами.

— Долго ещё? — в который раз заныл Поттер.

— Не дергайся. Ты сам этого захотел, так что терпи! — гриффиндорец шумно вздохнул. — Почему нельзя было просто сходить в Цирюльню?

37
Перейти на страницу:
Мир литературы