Выбери любимый жанр

Чернокнижник (СИ) - "DartShine" - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Замечательно. — я приблизился к тупику, который вскоре предстояло как-то обойти и стал очень внимательно осматривать стену, выискивая на ней любые возможные неровности, которые смогут дать нам подсказку.

Моему примеру последовала Таня и в отличие от меня кое-что вскоре всё же смогла найти.

— Здесь. — присев на корточки, девушка показывала светом фонаря на какие-то древние знаки, вырезанные прямо в камне.

— Интересно, что они означают? — подумал я вслух, при этом посмотрев на не участвующих Игоря и Бриана. — У тебя случайно нет никаких идей, Игорь? — заметив, как он помотал головой, я задал другой вопрос уже нашему проводнику. — Какие-нибудь легенды про эту часть катакомб знаешь?

— Кроме того, что уже вам рассказал, мне ничего не известно. Я уже сомневаюсь в том, что вообще хоть что-то на самом деле знал…

Таня тем временем достала свою записную книжку и стала листать страницы. Я посветил фонариком, чтобы ей было удобнее, а сам стал ждать. Пока ничего в мою собственную голову не приходило.

— Нашла. — сказала она, остановившись на середине своей тетради. — Здесь написано «ключ».

— Замечательно. — с иронизировал Игорь. — И где же нам его взять?

Девушка растерянно посмотрела на нас. Я стал быстро соображать, вспоминая всё, что могло показаться полезным, и вскоре одна мысль меня всё же посетила:

— Таня, дай-ка мне первый кусок карты. — озвучил я её.

Девушка не стала задавать вопросов и молча достала нужную мне сейчас бумажку, сразу же передавая в мою протянутую ладонь.

Взяв древний кусок бумаги, я стал внимательно рассматривать то, что на нём было написано. Все эти закорючки до сих пор оставались для меня древними каракулями, но была одна вещь, о которой я вспомнил сразу же, стоило только девушки сказать слово «ключ».

С самого края листа был изображён замок, который, по словам Тани ничего не значил. И, похоже, она всё-таки ошибалась. Решив проверить свои подозрения, я приложил рисунок замка к надписи в самом низу стены.

Раздавшийся грохот и посыпавшаяся сверху пыль, заставили нас быстро отскочить от стены. Обвалы в катакомбах случались и раньше, потому не стал для нас неожиданностью и этот случай.

Вот только, стоило пыли немного рассеяться и в свете скрещённых фонарей мы смогли разглядеть образовавшуюся прямо у пола дыру.

— Как ты догадался? — спросила меня Таня.

— Когда ты перевела надпись, я вспомнил про рисунок, который совсем не понятно, зачем был изображён на первой части карты. Так у меня и появилась идея проверить его сейчас.

Тем временем Игорь уже стоял над дырой и светил туда фонарём:

— Тут едва хватит места, но по одному сможем протиснуться. — поведал нам оборотень результаты своего осмотра.

— Отлично. Игорь ты идёшь первым. — раскомандовалась Таня, возбуждённая приближением к нашей цели. — Я сразу за тобой. За мной Бриан и последним пойдёт Лёша.

— Что? — воскликнул наш гид. — Нет! Я… туда я точно не сунусь!

— А куда же ты денешься? — едко спросил его я.

— Мы договаривались, что я провожу вас до этого места. — попытался он вкрутить нам лапшу в уши, на ходу меняя условия уговора.

— Не пытайся сдать заднюю! — с угрозой подошёл я к нему и тише добавил. — Не искушай меня, Бриан. У меня итак уходит много сил, чтобы поддерживать контроль над своими эмоциями. Это место оказывает сильное воздействие на таких как я… потому сейчас же лезь внутрь!

С последними словами из меня всё-таки вырвалась частичка моей ужасающей ауры, потому парень мгновенно побледнел.

— Х-хор-рош-шо. — сбиваясь, выговорил он и полез следом за уже спускавшейся колдуньей.

Меня вдруг отвлёк внезапный шум, раздавшийся с той стороны, откуда мы пришли. Я повернулся и, посветив туда фонарём, увидел крадущегося с автоматом человека.

— Контакт! — заорал он на английском, сразу же открывая по мне огонь.

Матерно выругавшись, я успел поднять руку и призвать свою силу. Пули не достигая меня каких-то сантиметров, застывали в воздухе, попадая под телекинетическое воздействие. Но за первым, в меня начали стрелять остальные люди, шагавшие всё это время в темноте.

На них были ПНВ и чёрное, ранее уже виденное мной военизированное снаряжение. Похоже, Эгида всё-таки смогла до нас добраться. Как не вовремя…

— Хватит! — раздался властный голос и огонь прекратился.

Из-за угла спокойно вышел человек, державший в одной руке масляный светильник, а во второй католические чётки. Ослаблять свою защиту я, тем не менее, не спешил. В этом месте витало столько энергии, что я могу ещё долго поддерживать телекинетический барьер.

— Вот мы и встретились, проклятый потомок Мрака! — пафосно заговорил священник. — Долго же мне пришлось гнаться за тобой!

— С ума сойти! — не скрывая сарказма, ответил я. — У меня фанатка!

Однако противник совсем не обиделся и вместо этого злорадно ухмыльнувшись, заговорил:

— Сегодня ты ответишь за всё, что натворил, мерзкий колдун! А за то, что посмел одурачить меня в Берлине, я заставлю тебя страдать очень долго!

— Понятно. — с насмешкой произнёс я. — Так значит, джинн всё же мёртв? Жаль… А мне так хотелось приручить эту тварь.

Его чётки вдруг стали светиться и распадаться на частицы, которые преобразовывались в лук. Похоже, на этот раз Эгида прислала за мной куда более сведущего в их профессии, специалиста. Вот только, с чего он решил, что я собираюсь драться с ними?

Я одними губами прочитал заклятье физического воздействия и швырнул в потолок, разнеся небольшую его часть на куски. Сразу же дальше пошла гигантская трещина, стремительно расширяясь, а всё вокруг затряслось.

— Ублюдок! — крикнул колдун Эгиды, перебивая грохот. — Не дайте уйти ему! Стреляйте!

Но было уже поздно, я успел заползти в дыру. А уже через несколько секунд, тоннель обрушился, отрезая меня от моих преследователей.

Глава 22

На другой стороне

— Что там с тобой произошло? — встревожено встретила меня Таня, стоило вылезти из ямы и оказаться с этой стороны стены. — Мы слышали выстрелы, а потом этот грохот… Что стряслось?

— Эгида уже здесь. — отряхиваясь ответил я. — Они попытались прикончить меня, но я обрушил потолок и успел залезть в дыру. Но надолго завал их не задержит, нам нужно поторапливаться.

— Возможно, — перебил меня Игорь, — нам стоит дождаться их в засаде и перебить?

Идея была не плохая, вот только меня беспокоил этот странный маг. Раз он смог завалить джинна, был далеко не слабаком, а потому связываться с ним не очень хотелось. К тому же, мы здесь были совсем не для этого.

— Нужно найти вторую часть карты. — твёрдо сказал я и повернулся к напряжённо-стоящему в стороне, Бриану. — А ты пока думай, где нам теперь найти ещё один выход.

Он сглотнул, видимо в его голове идей никаких по этому вопросу не было. Ничего, я терпеливый. Возможно к тому моменту, когда придёт время возвращаться, он что-нибудь придумает. Или наши преследователи уже расчистят проход, и в том случае если нам всё же придётся с ними столкнуться, думаю, мы сможем воспользоваться тем же ходом, через который сюда попали.

— Смотрите. — привлекла наше внимание колдунья. — тут что-то написано.

Она была права. Подойдя ближе, я смог внимательно осмотреться. Мы оказались в зеркальном туннеле того, что был за стеной. Вот только, арка, через которую мы заходили, не имела такой надписи.

Пока я гадал значение, Таня уже вновь обратилась за помощью к своим собственным записям, в которых, видимо, искала перевод незнакомых слов.

— Входя сюда… — она запнулась. — оставь надежду.

— Ну, нахер! — воскликнул Бриан и начал отступать от арки. — Я туда ни ногой! Можешь делать, что захочешь, но туда я ни за что не сунусь!

— Успокойся! — придавил я его внушением и с удивлением осознал, что оно впервые не сработало. Парень был так напуган, что даже мои ментальные манипуляции не могли ничем помочь.

44
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чернокнижник (СИ)
Мир литературы