Выбери любимый жанр

Проект Re. Том 5 (СИ) - Faded Emory - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Сразу следом за этим, не замедляясь, прошли несколько жилых кварталов — к месту, куда я вызвал машину из того же агентства, на котором приехали сюда. Дойдя до машины и сев в неё, мы направились на следующую, скорее всего финальную точку назначения, что уже сложилась в моей голове, когда я получил финальную часть кода.

Находиться же эта точка за городской чертой, и хоть мы уже и находились на окраине города, но поездка до этого места всё равно по итогу заняла почти целый час.

И, как и в прошлый раз, всю поездку наш водитель без конца косился на нас и видя броню Икара, явно довольно сильно нервничал, так что обстановка оставляла желать лучшего.

Завершилась же эта поездка, остановкой машины у начала небольшого леса.

Покинув машину и дождавшись, пока та уехала, мы направились в лес. Но нашей точкой был не лес, а то, что находиться в самом его конце.

Чтобы же пройти через лес и, наконец-то, дойти до этой дочки, нам потребовалось ещё практически полчаса, притом, что двигались мы куда быстрее обычных людей благодаря броне Икара.

— Так это тут? — спросила Мияко, когда мы подошли сетчатому забору, за которым была целая куча контейнеров, многие из которых были крайне небрежно расставлены и, в том числе, наставлены друг на друга.

— Да, — лаконично ответил я и, осмотревшись по сторонам в поиске камер, прошёл к забору, через который с лёгкостью перелез на другую сторону.

Следом за мной то же самое проделала Мияко. Оказавшись же вдвоём по эту сторону, мы, проходя мимо огромного количества различных контейнеров, направились вперёд — к единственному, находящемуся тут зданию. Добравшись же до него, без проблем вошли внутрь — всё же склад давно заброшен и даже двери в основное здание уже давно тут нет.

Проходя по зданию, в котором так же было множество контейнеров, мы, осматриваясь по сторонам и не теряя бдительности, дошли до конца здания, в краю которого и стоял нужный нам контейнер, что на вид ничем не отличался от сотни других контейнеров, находящихся на этом складе.

Ещё заранее достав ключ-карту, выданную мне главой рода перед отправкой, я поднёс её к сканеру и провел ей по нему, после чего по складу раздался достаточно громкий звук открытия электронного замка. Следом мне только и оставалось, что потянуть на себя одну из дверей контейнера и пройти внутрь.

Контейнер, который с виду казался самым обычным, внутри оказался наполнен различной электроникой, приборами, оружием, одеждой, вентиляцией, долгохранящимися припасами и водой. Говоря иначе — он заполнен всем необходимым для выживания в большинстве возможных условий.

— Это… — неуверенно начала Мияко, проходя внутрь и осматриваясь.

— Одно из убежишь рода Мори, которые есть по всему миру, — договорил я за неё, уже дойдя до стола, на котором находился ноутбук со вставленной в него флешкой.

— Но… разве этот человек должен был взаимодействовать с ним?..

— По изначальному плану — нет, — открыв и став проверять ноутбук, ответил я. — Но если что-то пойдёт не так — он мог им воспользоваться. Поэтому глава рода, предвидев возможность такого исхода, сообщил мне о всех имеющихся поблизости убежищах и дал мастеркарту к ним.

— Значит, с ним всё же что-то произошло…

— Да.

— А что с информацией?

— С этим интереснее всего.

— С ней что-то не так?..

— Можно сказать и так, — и ответив, я закрыл ноутбук, после чего поднял его и резко сжал. Когда же его мелкие части опали на стол, я договорил: — Скорее всего, второе задание будет выполнить труднее, чем я предполагал.

Глава 15

Вторая миссия — Восемнадцатое августа

Сегодня наш последний день в Китайской Империи.

И об этом уже все прекрасно знают — всё же мы с Мияко сами позаботились об этом, когда ещё три дня назад, во время той аристократической встречи, отвечали на соответствующие вопросы, что в один момент казались какой-то бесконечной, непрекращающейся лавиной.

Конечно, мы могли бы не называть точной даты, либо же просто отмалчиваться.

Однако давая такой ответ, мы получали наилучший результат: во-первых, мы заранее оградили себя от лишней работы, которую на нас мог бы повесить род — ведь не возьмём же мы, будучи на вершине аристократического общества, слова назад? Явно нет. Так что день нашего отъезда был предрешён нами же, и никем иным. Поэтому я мог не беспокоиться за свои личные планы.

Во-вторых и, что важнее всего, — этим самым мы создали вид, что совершенно не заинтересованы в клане «Ду Дзинчжао», отчего их защита к этому времени почти наверняка ослабнет. Вряд ли особо сильно, но какой-то эффект с этого всё равно будет.

Этим мы и воспользуемся сегодня ночью, прямо перед отлётом.

Но до ночи ещё много времени — в данным момент лишь утро и впереди ещё целый день, наполненный основной, официальной работой, от которой на этот раз не скрыться, как вчера.

Хотя, пожалуй, будь это полноценная работа — что-то придумать можно было. Всё же если смотреть с официальной стороны — мы тут «на медовом месяце», и все эти «встречи» с представителями других работ — лишь наша собственная прихоть.

На деле же все прекрасно понимают, что это не так: пользуясь благами рода, будь готов и сам ему что-то отдавать.

Несмотря на это, конкретно сегодняшняя работа, как я сказал чуть ранее, не совсем уж и работа.

Сегодня — встреча с друзьями Мияко.

Как ни крути, но будет странно, если за всю поездку мы так ни разу и не встретимся с друзьями Мияко, коих, как выяснилось, у неё в Китайской Империи чуть ли не больше, чем в Японской Империи.

Разумеется, с большинством из них мы уже хоть раз да встречались за эти пять дней, но это были либо официальные встречи, либо случайные, так что провести время в дружеской компании с действительно дружеской обстановкой ещё ни разу не вышло.

И хоть, как по мне, я буду там лишним человеком, тем не менее не быть там я не могу — всё-таки именно в честь нашей свадьбы мы прибыли в эту Империю. Поэтому вместо того, чтобы подготовиться к предстоящей, не самой лёгкой ночи, я отправился вместе с Мияко на эту встречу с её друзьями.

Сама же встреча из себя представляла совокупность различных развлечений, среди которых, на моё удивление, был не только алкоголь, но и даже наркотики. Что я, что Мияко, разумеется, от них отказались. И как выяснилось чуть позже, они даже не знали о прошлом Мияко — просто, видимо, употребление, пускай и лёгких, но всё же наркотиков среди «золотой молодёжи» этого мира — это норма. Как, впрочем, и в моём прошлом мире.

Помимо же употребления наркотиков всё остальное было относительно в рамках нормы — насколько это вообще возможно, когда дело касается разбалованных детей с практически неограниченными финансовыми возможностям, и которые при этом находятся в изменённом состоянии сознания.

Уверен, не будь у их родов столько власти — на следующий день весь интернет бы гремел из-за различных фотографий и видео, показывающих большинство из них с их худших сторон. А так, в интернете оказались лишь самые невинные из них. Правда, даже этого хватило, чтобы многие из них «завирусились».

Что же до самого интересного из произошедшего за эту встречу — это, пожалуй, то, что никто из них всех так будто и не заметил вовсе никаких изменений в Мияко. Для них это будто бы был тот же самый человек, с которым они общались чуть ли не год назад.

Хотя, с другой стороны, и Мияко с ними явно не столь уж близка. Даже когда она общалась с той же Химэко Асо, она выглядела куда более эмоциональной и вовлечённой в диалог. Тут же она была словно не с друзьями, а с просто хорошими знакомыми. По крайней мере, мне так показалось.

Закончилась же встреча с нашей инициативы — мы настояли на том, что нам, перед предстоящим перелётом, нужно будет хотя бы немного отдохнуть. На это мы получили уговоры остаться подольше и расстроенные стоны. Несколько минут беспрерывных отказов и мы всё же свободны.

Дальше добираемся некоторое время домой и сразу переодеваемся в свободную, удобную и подходящую для сражений одежду, поверх которой надевается броню Икара, и уже поверх неё — чёрные плащи, прикрывающие две кобуры с полностью заряженными пистолетами и прочим соответствующим снаряжением.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Faded Emory - Проект Re. Том 5 (СИ) Проект Re. Том 5 (СИ)
Мир литературы