Избранное (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 49
- Предыдущая
- 49/1746
- Следующая
Я промолчал. Что тут скажешь?
– И что же, духи так и сидят у костров? – спросил я наконец.
– Да. И рассказывают о прошлом. Кажется, слушать можно бесконечно! Правда, самые старшие предки… ну, как будто спят. Их можно разбудить, конечно, если хочется послушать о древних временах, так делают, когда является кто-то новый… Ах да, еще можно разыскать ту родню, что оказалась у других костров, – припомнила Эсси. – Мне сказали, первое время все так и поступают. А потом возвращаются к себе, и снова и снова повторяют свои истории…
– И только? У нас верили, что у костров не скучают, а к берегу время от времени пристают корабли тех, кто погиб в море, и они рассказывают о том, как это случилось. И когда встречаются пропавшие без вести и те, кто ждал их на берегу, начинается пир горой.
– Я ничего подобного не видела, – покачала она головой. – Ну да, наверно, у всех свои обычаи, поэтому и ведут все себя по-разному! – Эсси подумала и добавила: – Знаешь, Север, кажется, будто время там совсем не идет. А… здесь сколько прошло?
– Двое суток, – ответил я.
– Всего-то! А мне показалось, я целую вечность слушала рассказы прабабушек и прадедушек…
– Ты так и не сказала, как ухитрилась вернуться.
– О… – Эсси улыбнулась. – Кто-то из стариков о чем-то говорил, и вдруг в его рассказе я услышала слово «север». И как будто проснулась, вспомнила о тебе!
– И?..
Почему-то мне очень важно было узнать это.
– Ну я же не могла оставить тебя одного! Правда, – добавила она, – я боялась, что тебя и впрямь упокоили, а значит, ты тоже там. Только где тебя искать, даже не представляла, а сколько на это могло уйти времени… даже тамошнего, несуществующего! Теперь хоть буду знать, что нужно идти к морю…
– Так что ты сделала? – не выдержал я.
– Я попросила Великого Нижнего, чтобы он вернул меня к тебе, – заявила Эсси.
– Вот так взяла и попросила? – опешил я.
– Ну да. А что, тебе можно, а мне нельзя? – фыркнула она. – Ты не думай, Север, я долго упрашивала! Только на Великого Нижнего он там не откликается… А может, слишком многие о чем-то просят, не знаю. Тогда я подумала, что нужно назвать его по имени, стала расспрашивать родню, разбудила даже самую-самую старую прабабушку, но ничего не вышло: кто не знал, кто не помнил, кто не хотел говорить… Двое или трое назвали имя, но и оно не помогло! Тогда я решила, что назову Великого Нижнего тем же именем, что и ты, вдруг услышит?
– Но я же так и не сказал тебе… – вспомнил я.
– Да, только я сама догадалась! – рассмеялась Эсси. – Там, в подвале, ты несколько раз произнес «Дакиале Ньоррункан», верно? Эти слова ты больше не повторял, говорил длинно-длинно, по-своему, и я поняла, к кому ты взываешь… Только я не была уверена, что из этого – имя. Но получилось, Север! Он откликнулся! Я очень-очень просила – и вот я здесь…
– Знаешь, – сказал я и невольно улыбнулся, – по-моему, мы надоели Великому Нижнему хуже назойливых мух! То оставь тебя, то забери, то верни обратно… Не удивлюсь, если в итоге он вовсе не пустит нас в свои владения!
– А может, ему тоже интересно, что с нами будет дальше? – спросила она.
– Может, и так…
– А еще ты страшный лгун, Север! – заявила вдруг Эсси.
– Почему это? – опешил я.
– Ты говорил, что у вас не принято называть детей в честь старших богов. А сам?..
– Да скажи ты толком!
– Не делай вид, будто не понимаешь! – рассердилась она. – Твое имя Ньорт, а Великого Нижнего у вас называют – Ньоррункан! И ты будешь уверять, будто это случайное совпадение?
– А-а… – Я усмехнулся и подергал себя за кончик хвоста. – Вот ты о чем… Но, Эсси, это правда совпадение. Насколько уж случайное, не знаю, как-то не приходило мне в голову расспросить родителей, но… В общем, если верить старикам – а почему бы им не верить? – то имя Великого Нижнего с древнего наречия переводится как «Смерть приходит с севера». А вернее – «Север приносит гибель». Ну, у нас самые страшные бури налетают именно с севера, отсюда, видно, и пошло, ничего странного. А мое имя – не такое уж редкое. У нас Ньортов было человек пять, по прозвищам только и различали!
– И как же твои родители не побоялись так тебя назвать… – поежилась Эсси. – В честь Великого Нижнего…
– А что такого? – не понял я. – Ну, приносит север гибель, и что? Хорошее мужское имя! И оправдать его не так сложно – нужно лишь стать хорошим бойцом.
– Несущим смерть, – кивнула она.
– Ну так не родне ведь, – пожал я плечами. – А врагам – поделом!
– От твоей простоты, Север, иногда не знаешь, плакать или смеяться! – вздохнула Эсси.
– Это не моя простота. Это мудрость предков.
– Ею ты что угодно можешь объяснить!
– Ну так на то она и мудрость, – серьезно сказал я.
Мне доставляло несказанное удовольствие дразнить Эсси. Вот сейчас она скажет…
– Ты невыносим!
– Ну так оставалась бы с родными.
– Нет уж, – тут же пошла она на попятный. – Там скучно. А ты без меня опять в какую-нибудь историю попадешь…
И правда, я постоянно попадаю в истории!
Глава 16
Не знаю, осталась ли у меня душа, но, наверно, что-то такое имелось. Иначе чему было петь от радости, что Эсси снова со мной?
– Видишь, что творится? – спросил я, оглядываясь.
Да здесь она была, здесь, призрачная рука ни на миг не покидала моего плеча.
– Что мне с ним делать?
– Брось, – сказала Эсси холодно. – Зачем он тебе? Обуза…
– Ты опять?!
– А ты все такой же… – усмехнулась она. – Ладно… Ты же хотел попробовать договориться с ним, верно? Ну и пробуй! Если взбесится, я постараюсь его отпугнуть… Мне кажется, – добавила Эсси, подумав, – я стала сильнее, побывав во владениях Великого Нижнего. Так или иначе, этот оборотень нужен тебе, у тебя-то такого нюха нет, пока еще найдешь нужное место…
– У тебя не только силы, но и ума явно прибавилось, – буркнул я. – Эй, Эсси! А при виде голых парней ты по-прежнему не смущаешься?
Не знаю, кто из ее предков служил на корабле, но набраться таких слов она могла только от него!
– А вот и он… – сказал я, когда Эррис выбрался из кустов. – Тьфу, пропасть! Тебя опять отмывать нужно!
Что верно, то верно, изгваздался оборотень по самые брови, а уж чем, я даже думать не желал! Однако выглядел он сытым, чуть не засыпал на ходу. Хорошо еще, успел принять человеческое обличье, прежде чем рухнуть мордой в землю.
«А крепок парень!» – подумал я, когда тащил его к ручью. Не знаю, кого уж он там слопал, но форму восстановил не менее чем вполовину. Кости уже не торчали, я видел вполне гармонично сложенного юношу. Немного худоватого, но еще пара рейдов, и…
– И нас поймают, – сказал я вслух, макая Эрриса башкой в воду. Что ему вздумалось спать среди дня, хотел бы я знать! Хадрисс, даже сытый, никогда не укладывался, не убедившись, что в округе безопасно. – Да чтоб тебя!
Эрриса корчило. И это было не преображение оборотня, оно-то проходит с виду легко и в чем-то даже красиво… Нет, его просто выгибало дугой, так что только пятки и затылок касались земли. Руки свело судорогой, оскалился рот…
– В зубы ему, Север! – закричала Эсси. – Быстро!
– Двинуть, что ли? – оглянулся я.
– Дурак! Палку в зубы, чтобы язык не откусил! Это падучая, я видела!..
Я чуть не стукнул себя по лбу, рванулся в кустарник, выломал хлыст покрепче и потолще. Вот разжать Эррису зубы оказалось не так просто, но я справился, а через мгновение уже слышал жуткий треск прочного дерева – оборотень перемалывал его, как солому, и если он не очнется в ближайшее время, мне придется вставить ему в пасть целое бревно! А уж если он начнет превращаться…
Мне повезло: Эрриса скоро отпустило. Не пришлось ни откачивать его – я все следил, чтобы он не проглотил язык, – ни лезть на дерево от обезумевшего оборотня. Он просто отключился. Правда, осиновый стволик к тому времени перегрыз почти пополам.
Я был уверен: когда он очнется, станет все тем же благовоспитанным юношей. Но что делать, когда он сходит с ума? И сошел ли он с ума в темнице? Может, он и раньше таким был? Почему Хавурр ничего об этом не сказал? Не знал, что ли? Или не посчитал важным?
- Предыдущая
- 49/1746
- Следующая