Свалка (СИ) - Денисов Константин Владимирович - Страница 48
- Предыдущая
- 48/84
- Следующая
Хотя сам он был довольно шустрый и манёвренный, мог развернуться практически на одном месте, наверное, чтобы работать в ограниченных пространствах. У него были два торчащие вперёд шипа, которыми можно было поднимать вверх грузы и два, похожих на человеческие руки, длинных манипулятора по бокам.
Управление у него тоже было необычным. Ноги в педалях фиксировались, и педаль газа если на неё давить двигала машину вперёд, а если тянуть на себя, то назад. Левая педаль дублировала руль и вперёд, это было направо, а назад налево. Это было сделано для того, чтобы можно было управлять погрузчиком только ногами, когда руки вставлены в приводы манипуляторов. Эти приводы полностью фиксировали обе руки вплоть до пальцев, и передавали движения на большие манипуляторы, так что водитель мог орудовать ими как своими руками.
Лиана очень надеялась, что Сёма разберётся с управлением. Она знала, что с техникой он знаком, но такими штуками управлять ему вряд ли доводилось.
Колонна из четырёх машин двинулась в путь сразу после завтрака. Первым ехал тягач. Он был самым массивным и, если что, мог принять удар на себя. Им управляла Лиана, рядом с ней сидела Женя. Следом ехал грузовик, им управляли Крис и Сюз. В кузове разместилось половина племени и Людмила с Сергеем, потом автобус который вёл Валера, в нём ехала вторая половина племени и, на некотором отдалении в целях безопасности, ехала цистерна, которой управлял Игорь.
Ехать решили медленно, чтобы успевать оценить обстановку.
– Ты далеко вглубь забиралась? – спросила Лиана у Жени.
– В детстве я бывала и на заводах, кое-что помню. А в последнее время нет, не далеко. Пару лет назад, где-то на половину пути вглубь у нас был рейд, преследовали роботов. Но с тех пор, я вообще почти не углублялась.
– Значит, ты знаешь, где половина пути, скажешь мне, когда мы туда доедем?
– Конечно.
Лиана полезла в карман, достала карту распечатанную на Левиафане и протянула её Жене.
– Посмотри, сможешь по ней ориентироваться?
Женя взяла её, покрутила в руках, видно не зная с какой стороны к этому подойти, потом видно сориентировалась, повернула правильно и стала пристально разглядывать.
– Да, узнаю местность, вот наша часть острова заросшая лесом, вот заводы, вот сквозная дорога через остров, по которой мы сейчас едем.
– Там, на противоположной стороне острова тоже, как будто что-то похожее на поселение, что это? – спросила Лиана.
– Там жили временные рабочие. В нашем городе те, кто работал здесь постоянно и имел хорошее образование. Инженеры, технологи, учёные, руководители, ну и профессии попроще, но те, кто работал здесь долго. Когда рук стало не хватать, стали завозить временных рабочих по контракту. Сначала для них построили гостиницу в городе, но публика была не очень хорошая, начались преступления и их отселили на противоположный конец острова. Заводы росли, людей требовалось всё больше, их посёлок увеличивался. Но экология там похуже, там лес почти не сохранился, это по сути часть свалки. У нас специально сохраняли природу, чтобы людям было где жить.
– Да уж, плотно завалили островок!
– Сначала складывали аккуратно в ожидании переработки, когда место на острове кончилось, стали валить сверху вторым рядом, потом третьим, так эти горы и выросли. Раньше свалка была вся в клеточку от дорог. Можно было проехать куда угодно. Со временем из-за обвалов осталась практически одна центральная дорога.
– Но откуда ты всё это знаешь, это же было до тебя?
– Родители рассказывали. Я уже была достаточно взрослой, когда они погибли. Самой взрослой, – она вдруг задумалась.
– А что после войны?
– Они, – она указала глазами наверх, – были здесь, хотели что бы заводы продолжали работать. Им тоже свалка ни к чему. А потом, про нас как будто забыли. Наверное, свалка никому не была интересна, и они думали, что мы тут сами вымрем. Но наши родители сумели наладить жизнь без внешнего снабжения. Продовольствие научились выращивать. На заводах стали осваивать новые производства. Аккуратно конечно, чтобы не привлекать внимания.
К нам раньше часто приплывал кто-нибудь. И про сопротивление я слышала не раз. Но не подробно, в такие темы меня не посвящали. Знаю только, что мы с сопротивлением сотрудничали. Но не знаю как. Потом эта история с Инженером. Дальше ты знаешь.
– Да, мне уже это рассказывали. Беш поделился, почти слово в слово. А люди с другой части острова, с ними что? Об этом что-нибудь известно?
– Нет, для нас мир кончается на полпути к заводам. Дальше мы не заходим. Подозреваю, что Гадёныш мог забираться. Не удивлюсь, если он и на заводах бывал. Но он об этом никогда не говорил. Я запретила туда ходить, так что он, даже если пробирался, то помалкивал.
– Да, жаль, что он пока не поправился, он был бы нам очень полезен.
– Я бы не позволила взять его с собой. Хватит, он уже отвоевался. Ему всего тринадцать лет.
– Возможно ты и права, но он мог бы нам рассказать что-нибудь интересное.
– Это возможно.
– Мы ещё не проехали половину пути?
– Нет, – Женя посмотрела на карту, – наверное где-то треть.
– Хорошо, скажи, а что ты думаешь о том, что двое наших решили остаться?
– Думаю это отлично для племени.
– Почему?
– Я всегда очень заботилась об их образовании, это наверное смешно, я ведь сама была ребёнком, и не очень многому успела научиться.
– Это совсем не смешно! Это вызывает восхищение, и говорит о тебе, как о очень мудром руководителе.
– Да ладно тебе…
– Я серьёзно! Дети, которые остались в лесу одни, скорее всего, если бы смогли выжить, то совершенно одичали. Было бы право сильного и очень жестокое общество. То, что они такие, какие есть, это не потому, что они молодцы, а потому, что ты их такими сделала. Когда с ними разговариваешь, то нет ощущения, что они выросли в лесу. Они совершенно нормально общаются, как будто росли в обычной общине. Это ты сделала, не надо преуменьшать свои заслуги.
– Не знаю, мне кажется всё шло как шло. Ну, конечно, я старалась, но получилось, что получилось.
– Стопроцентного результата добиться практически невозможно. Так что там с нашими?
– Женщина выглядит опытной и образованной. Она действительно может многому научить. Парнишка вроде неплохой, должен влиться в коллектив. У нас полно его ровесников.
– А как племя? Думаешь примет? Будут слушать то, чему их учат?
– Думаю да, у нас те, кто меня сменят, разделяют мои взгляды.
– Юра и Юля?
– Да, они.
– Конечно, эту вашу идею с кличками я всё равно до конца не понимаю…
– Это защита. Пока никто не знает наши настоящие имена, мы неуязвимы.
– Но теперь некоторые мы знаем, получается, мы вас ослабили?
– Думаю, время прошло, и этот инструмент перестал работать. Когда-то он был очень полезен. Наверное, пора вспомнить наши настоящие имена. Я же сама своё назвала, меня никто не просил.
– Новая жизнь под старым именем?
– Как-то так. Кстати, мы на полпути.
Туда Сёма бежал спокойно и уверенно, экономя силы. Добежав до берега он посигналил, и, через какое-то время, уже наблюдал всплытие Левиафана. Потом разъехались в сторону створки с одной стороны, оттуда вышла лодка и направилась к берегу.
Да, вахту несли внимательно и на сигнал среагировали сразу. Вася уткнула лодку носом в берег, Сёма сразу же столкнул её обратно, одновременно запрыгнув в неё. Предвосхищая вопрос, он начал разговор сам.
– Новостей особых нет, а то, что есть, давай расскажу, когда доплывём, чтобы по два раза не повторять.
– Да я ни о чём и не спрашивала, – пожала плечами Вася.
На Левиафане они сразу направились к Сан Санычу в рубку.
– Сан Саныч, приветствую, – сказал Сёма пожимая ему руку.
– Чем порадуешь?
– Боюсь, что не особо порадую. Во-первых, Лиана передала, чтобы ты действовал по намеченному плану, сутки здесь, а потом отправляйся туда, куда договорились.
– А во-вторых?
– А во-вторых, Людмила с Сергеем решили остаться жить с местными ребятами.
- Предыдущая
- 48/84
- Следующая