Выбери любимый жанр

Истинный барон (СИ) - "Боярин" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Ну как, мы же там были…

— А еще там целый форт солдат был, — я пожал плечами. — Не бери в голову. Мы обязательно вернем тебя домой в целости и сохранности.

Она сначала кивнула, а потом нахмурилась.

— Меня? Что значит меня? А ты? Ты что, не собираешься возвращаться?

— А-а-а, ты же вроде как и не в курсе… — я переглянулся с Миреной, усевшейся напротив нас. Она приподняла бровь.

— Не в курсе чего? — настойчиво спросила Даша.

— Ну, меня вроде как отчислили. Временно. Пока некоторые вопросы не решу.

— Что? Как это отчислили?

— Вот так. Бывает такое. Иногда. Долгая и не очень интересная история. Всякие семейные заморочки. И бюрократические накладки.

— А… а когда ты вернешься? Ты же вернешься?

— Ну, конечно. Еще как вернусь, тут можешь даже не сомневаться.

Я и правда так думал. Да и чего ради мне где-то еще оставаться? В гостях оно, безусловно, бывает неплохо. Но все равно дома лучше.

Единственное, я не был уверен, что готов считать домом то захолустье, где родители прикупили поместье. До сих пор меня озадачивал выбор места. Я определенно предпочитал что-то поближе к цивилизации. Существенно поближе. Как-минимум на полстраны.

Но с этим вопросом я буду разбираться в порядке общей очереди.

Я постукивал по колену свернутым трубочкой завещанием. С этим тоже надо все решить в ближайшее время.

С этим проблем не возникло.

Хамид поджидал меня у отеля, прохаживался из стороны в сторону с заложенными за спину руками. Увидев, как мы выбираемся из повозки, он тут же подскочил, отвесил вежливый поклон.

— Господин! Как прошел ваш визит?

— Великолепно, — если не считать, что я чуть не вляпался в какую-то детективную историю в духе Холмса или Пуаро. С расследованиями, погонями и, наверняка, с перестрелками.

Можно сказать, увернулся от пули. Хех.

Даша удивленно наблюдала за нашей беседой. Но не вмешивалась. Хоть мы и говорили на английском, я не был уверен, что она знала его в достаточной для понимания степени.

Известия явно обрадовали улыбчивого и предприимчивого араба.

— О, как я счастлив! Это просто прекрасно! Тогда, если вы передадите завещание мне, ваш преданный слуга…

— Нет.

— Эм. Господин, я, кажется, не так вас понял…

— Завещание же нужно еще отвезти на подпись нотариусу, верно? — Хамид неуверенно кивнул. — Вот и славно. Я хочу присутствовать. Да и вообще, к чему затягивать. Сразу все подпишем в торговой палате. Заодно откроем юр. лицо… компанию, я об этом.

— Но, господин…

— Никаких но. Устрой встречу через час, — я прикинул, сколько потребуют приготовления. Ну, как-то совсем впритык выходило. Я мог и не успеть. — Нет, давай через полтора. Ты, нотариус, вдова… будущая вдова. Встретимся у палаты.

Он порывался что-то добавить, но я лишь махнул рукой. Не мои проблемы. Я был готов отказаться от всей этой затеи — невелика важность. Но если оно ему действительно нужно, пускай он и придумывает способ все организовать.

Вместе с девушками отправились к отелю, следовало собрать немногочисленные пожитки.

Все последнее время Мира была необычно молчалива. Я даже начал немного переживать по этому поводу. Но вроде бы никакого особого дискомфорта она не демонстрировала. Может, просто привыкла к роли призрачного наблюдателя? За столько лет, пожалуй, и правда можно было свыкнуться.

Я отправил девушку наверх, собираться. Отдельно подчеркнул, что нужно не забыть кактус. Я так и не понял пока, что именно с этим растением так или не так, но, наверное, это что-то важное. Не зря же я его с собой таскал?

Сам же я направился к стойке.

— Добрый день, барон, — вежливо поздоровался со мной портье.

— Да, здравствуйте. Мне нужна помощь с поиском адвоката.

— Адвоката? — он задумался. — Не то, чтобы я прямо очень хорошо в этом разбирался, но могу разузнать. Вас интересует что-то конкретное?

Тут задумался я.

— Да. Мне нужна консультация по международному и местному торговому праву. Покупки, перевозки, пошлины, хранение и все в таком духе.

— О, ну так это куда как проще. Лучшими в городе считаются «Бенедикт и сыновья», хоть, наверняка, это и дороже, чем у конкурентов. У них основной офис в Каире, но есть отделение и тут. Еще можно обратиться в…

— Ни к чему, — я поднял ладонь, останавливая его. — Лучшие меня вполне устроят. Найдите мне, пожалуйста, повозку. Я сейчас спущусь.

— Конечно, барон.

Я быстро поднялся к себе, махнул приветственно охране. Никуда не делись, все так и стояли тут, сторожили. Ну, это радовало. Хоть за пожитки можно было не переживать.

Наверное, это ненадолго. Просто их не успели предупредить о произошедшем в форте.

Я убедился, что Даша не забудет кактус. Не то чтобы я особо переживал на этот счет, она вроде забывчивостью не страдала. Но уж лучше акцентировать внимание на важном, чем потом сожалеть.

Сказал девушке, что ненадолго отлучусь, чтобы закончить все дела перед отъездом. И спустился вниз, где меня уже ожидала повозка.

Офис Британской Юридической Торговой Гильдии «Бенедикт и сыновья» располагался на тихой живописной улочке рядом с довольно крупным парком. Очень приятное тенистое место. Неплохо они устроились.

А вот название, конечно, то еще. Как будто случайный набор слов. Может, я просто не совсем правильно перевел? Я еще раз пробежался взглядом по вывеске. Не, вроде все так и есть. Ну и ладно.

Звякнул колокольчик входной двери. Внутри было красиво и дорого. Так сказать, сразу настраивало на деловой лад — «мы вам, конечно, все сделаем по высшему разряду. Но и стоит это будет… Будет.»

Особенно бросались в глаза большие напольные часы у стены. Никакой древесины — только сталь и медь. Со стеклянными вставками, позволяющими рассмотреть части сложного часового механизма внутри. Уйма всяких шестеренок, переключателей, грузиков. Завораживающая картина.

Меня встретил молодой мужчина, постарше меня самого. Серые умные глаза, темные волосы в пробор. Строгий костюм. Вряд ли уже адвокат, скорее подмастерье. Вроде того.

Хм, как называют подмастерье у адвокатов? Наверняка же есть специальное слово.

Он вежливо улыбнулся и поднялся мне навстречу.

— Здравствуйте, чем могу помочь?

— Добрый день. Меня зовут Кирилл Октопус. Барон, — я чуть пристукнул тростью на последнем слове. Даже не знаю зачем, просто нравилось, как она стучала. Было в этом что-то такое этакое. Ну, приятно просто.

Он тоже представился с легким поклоном.

— Рад встрече, барон. Я с удовольствием помогу вам.

— Надеюсь на это. Мне нужно юридического сопровождение в ряде вопросов, связанных с торговым делом. Как тут, в Александрии, так и в других городах Средиземного моря. Для начала.

— Я вас понял. Вы или ваша семья уже являетесь клиентами нашей гильдии?

Я-то откуда знаю? Может и являемся. Я до недавнего времени вообще ни сном, ни духом, что у меня живые родственники есть.

— Нет, не являемся.

— Что ж, в таком случае пройдемте. Будет разумнее, если вы переговорите с одним из старших партнеров. Может быть, чаю или кофе?

Вот так сразу к старшему партнеру? Ну ладно, может у них так заведено. Вот уж кем-кем, а адвокатом мне ни в одном из миров побывать не пришлось. Наверное, оно и к лучшему. Я бы со скуки помер изучать эти бесконечные правовые нюансы.

А вот от кофе я отказываться не стал. Раз уж я собираюсь оставить тут изрядную сумму, хоть напитком наслажусь.

Мы прошли в отдельную комнатку. Обитые кожей уютные кресла. В центре — деревянный стол. Из окон открывался вид на внутренний дворик с аккуратно подстриженные кустами и небольшим фонтаном. Даже пение птиц доносилось.

Молодой адвокат ненадолго оставил меня одного, но вскоре вернулся в компании с мужчиной постарше. Следом за ними вошла женщина в костюме горничной. В руках она несла поднос с чашечками. Даже с этого расстояния я уловил аромат крепкого кофе. Быстро накрыв на стол, она поклонилась и вышла.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Истинный барон (СИ)
Мир литературы