Выбери любимый жанр

Некомбатант 2 (СИ) - Лысак Сергей Васильевич - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Юрий Александрович, я знаком с очень многими видами пиротехнических сигналов. Как нашего, так и иностранного производства. Но такой конструкции никогда раньше не видел. Это явно не серийная вещь, сделанная на заказ. Нет никакого смысла придавать фальшфейеру вид пенала для карандашей. Да и запас горючего вещества в этом случае гораздо меньше, чем в обычном фальшфейере. А следовательно и время горения меньше.

- Но видно его ночью будет не хуже, чем обычный?

- Не хуже. Мы уже в этом убедились.

- Вот в том-то и дело. Делать большую длительность времени горения нет смысла, так как этот фальшфейер сразу же бросятся тушить всеми доступными средствами. Но вот его малые размеры и маскировка под другой предмет вполне могут обеспечить скрытность до самого последнего момента. Поэтому, Федор Федорович, у меня к Вам будет большая просьба.

- Да, Юрий Александрович?

- Постарайтесь создать у команды уверенность, что мы полностью успокоились и не ждем дальнейших попыток саботажа.

- Вы думаете, что этот буфетчик — не единственный английский агент на борту?

- Я уверен в этом. И буду рад, если ошибусь. Поэтому надо сделать так, чтобы он потерял бдительность.

- А если устроить внезапный обыск всех помещений корабля? Вместе с личными вещами команды?

- И скорее всего, ничего компрометирующего не найдем. Деньги сами по себе не улика. Думаю, этого чухонца использовали, как одноразового агента, не представляющего большой ценности. Ведь при подаче сигнала очень легко быть обнаруженным. А это конец деятельности агента, даже если ему удастся сбежать. Поэтому сейчас здесь должен находиться человек, который не будет явно вредить. Но будет внимательно следить за ситуацией и сообщать сведения своим хозяевам при первой возможности. Лично я бы на месте англичан поступил именно так. Заодно отвел подозрения от этого человека вот такой дурацкой выходкой, сознательно пожертвовав малоценным одноразовым агентом. Ведь вероятность захвата быстроходного «Лебедя» в Ла-Манше крайне мала, даже если его заранее обнаружат.

- То есть Вы хотите сказать, что это был всего лишь отвлекающий маневр?

- Скорее всего. Поэтому, Федор Федорович, разыграйте полное благодушие, но внимательно следите за ситуацией на борту. Особое внимание уделяя тем, кто начнет проявлять повышенный интерес к вещам, никоим образом не относящимся к их служебным обязанностям...

Дав распоряжение старшему помощнику, направился в каюту отдохнуть. Вокруг уже все спокойно, вахта бдит, супостаты остались далеко позади, можно и расслабиться. Заодно вызвал Ганса.

- Ганс, что там впереди с погодой?

- Все нормально, Командир. Ветер шесть-семь узлов. Погода за островом Уэссан и в Бискайском заливе хорошая. Добежите до мыса Финистере без проблем.

- Спасибо! Бди дальше! Контролируй местоположение «Лебедя», и в случае чего, сразу вызывай меня, даже если буду спать. То же самое при чрезмерном сближении с другими судами.

- Принято!

Вот а теперь можно и поспать. Хорошо иметь такую навигационную систему, как Ганс! Можно не опасаться, что кто-то из вахтенных начальников что-то прошляпит, и куда-то не туда завернет. Или кто-то очень любопытный захочет подойти поближе. А если еще добавить возможность идти в сильном тумане, и корректировать при этом свой артиллерийский огонь, то «Лебедь» превращается в настоящее чудо-оружие XIXвека на море. Но пользоваться этими возможностями надо очень осторожно. А то, как бы ребята из Службы глубинной разведки охотничью стойку не сделали, заподозрив неладное. Поэтому будем проявлять «чудеса» строго в гомеопатических дозах. Мне для пользы дела вполне хватит, а Служба глубинной разведки сочтет творимые мной безобразия не выходящими за рамки статистической погрешности в анализе оценки уровня технического развития аборигенов.

Следующее утро началось с сюрприза. Приятного, или неприятного, - это с какой стороны посмотреть. Позавтракав в кают-компании, поднялся в рубку, чтобы поговорить с вахтенными и ознакомиться с окружающей обстановкой. «Лебедь» уже вышел из Ла-Манша, и обогнув остров Уэссан, шел через Бискайский залив. Благо, погода стояла хорошая, и нужно было поскорее миновать это место, пользующееся у моряков уже много лет дурной славой. Конфигурация побережья Биская такова, что волны, заходящие в него со стороны Атлантики, отражаются от берега, в результате чего создается опасная толчея. Даже в моем прежнем мире, на гораздо более совершенных и прочных судах, бывалые моряки предпочитали не шутить с Бискаем. Что же говорить о местных утлых посудинах, многие из которых не имеют машины, и целиком зависят от ветра. Причем иногда даже не могут уйти от приближающейся опасности, поскольку ветер не позволяет. Цельнометаллический «Лебедь» с двумя паровыми машинами — настоящее чудо техники по сегодняшним меркам. Особенно если учесть, что многое при его проектировании было выполнено с помощью Ганса. Но об этом никто из аборигенов не догадывается, и многие считают, что наши ученые умники методом научного тыка быстро получили нужный результат. Ну а то, что это я им подсказывал, куда именно надо тыкать, осталось для широкой публики неизвестным.

Так вот, поднимаюсь я в рубку, здороваюсь с вахтенными, и окидываю взглядом окружающее пространство. Погода отличная, солнышко светит, а вокруг до самого горизонта синева Атлантики. Ветер слабый. «Лебедь» уверенно держит свои двенадцать узлов экономического хода, плавно покачиваясь на океанской зыби, и оставляя за кормой белый кильватерный след. Лепота, одним словом! Открываю на тактическом экране в моей башке навигационную карту, и с помощью Ганса определяю наше местоположение. Сравниваю его с тем, что определили вахтенные начальники. Расхождение незначительное, молодцы ребята. Беседуем на морские темы, как неожиданно меня отвлекают эти два «генератора идей» - Пашка Серебряков и Ванька Петров. Причем вид у обоих такой, как будто только что открыли секрет гиперпространственного перехода. Или, на худой конец, философский камень нашли. Что ближе к сегодняшним реалиям.

- Юрий Александрович, доброе утро! Можно Вас на пару слов?

Та-а-к... Многообещающее начало. Значит эти «кулибины» действительно что-то необычное придумали...

- Доброе утро, господа! Конечно, я вас внимательно слушаю!

- Юрий Александрович, просим Вас пройти в мастерскую.

Интересно... Значит это «что-то» уже воплощено в металле. Что же эти умники придумали? И не сказали ничего раньше, конспираторы хреновы... Ладно, поглядим...

Спустившись в мастерскую, выделенную в полное распоряжение наших «кулибиных», я сначала ничего не понял. На верстаке стояли два довольно объемных ящика, к которым тянулись электрические провода. А возле одного ящика находился... телеграфный ключ...

Дальнейший рассказ подтвердил мои подозрения. Эти два клоуна изобрели ни много, ни мало, а искровую радиостанцию! На тридцать пять лет раньше Генриха Герца, доказавшего экспериментальным путем гипотезу Джеймса Максвелла о существовании электромагнитных волн. Да и самой этой гипотезы еще нет, Максвелл озвучит ее только в 1864 году. И на сорок три года раньше Александра Попова, который впервые практически доказал возможность радиосвязи, создав первую работоспособную радиостанцию. Какая же гнида в моем мире не дала хода этим двум пацанам?!

Между тем, Пашка с Ванькой с важным видом демонстрировали мне работу своего творения, которое работало. Пусть и через пень-колоду, но работало! Изобразив крайнюю степень удивления, я засыпал их вопросами. Не на людях мы общались, как привыкли в институте, без лишнего чинопочитания.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы