Выбери любимый жанр

Здоровенный ублюдок Поттер 2 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Тут дверь в палату с треском отворилась, а внутрь забежал очень паникующий Дамблдор.

— Поппи, у нас ситуация! — громогласно заявил он.

— Что случилось? — встревоженно спросила медичка.

— Оцепенение и один труп! — ответил Дамблдор, пропуская левитируемое тело Колина Криви, а затем увидел Гарри. — Почему Гарри ещё не спит?!

— Колина грохнули?! — воскликнул Гарри.

— Ступефай! — взмахнул Дамблдор палочкой.

И мир в глазах Гарри поплыл, а сам он упал на больничную кровать.

Примечания:

1 — Отбумзумить — от фразы «Boom & zoom» — читай «ударил и убежал». В контексте квиддича применяется смысл фразы в воздушном бою. Тактика применялась во времена ВМВ, всеми сторонами, ибо логичная и рабочая: набрать высоту, держаться там и не отсвечивать, а когда увидел врага — спикировал, высадил часть боекомплекта в самый фарш и ушёл горкой вверх. Лучше всего это получается, когда у пилотируемого юзером самолёта есть превосходство в мощности движка, скорости и скороподъёмности. Американские пилоты на поздних этапах войны, когда окончательно выиграли у японцев войну моторов, пользовались исключительно «Boom & zoom», так как японцы банально не могли ответить на такие удары из-за уступающих технических характеристик их истребителей. В СССР эту тактику называли «соколиным ударом». В целом тактика требовала серьёзной компетенции пилота и высокой мощности вооружения: огневой контакт с самолётом противника длился порой доли секунды, за которые нужно было нанести максимальный ущерб. Поэтому к концу ВМВ калибры авиационной артиллерии росли, а скорострельность пушек превышала разумные пределы. Например, на первом серийном реактивном истребителе в истории, Me-262, вес секундного залпа из четырёх 30-миллиметровых пушек МК-108 составлял примерно 14 килограмм металла и взрывчатки. Но это было связано не с тактикой «Boom & zoom», а с особенностями боя с американскими бомбардировщиками: при проходе мимо бомбардировщика был риск получить порцию свинца в лобовое стекло, поэтому немецкие пилоты проходили на пределе скорости и зажав гашетку. И этих долей секунд иногда оказывалось достаточно, чтобы нанести непоправимый и несовместимый с дальнейшим полётом ущерб бомбардировщику. Реактивные истребители были эффективны против бомбардировщиков союзников, но их было мало, а потом один идиот приказал переоборудовать эти истребители в бомбардировщики, чтобы наносить удары по Британии. Но это уже совсем другая история…

Глава шестая. Гарри, ты английский пациент!

// Школа чародейства и волшебства Хогвартс, медкрыло, 13 сентября 1992 года//

Гарри пришёл в себя рано утром.

Рука ныла, а всё остальное тело ощущалось ватным.

У Дамблдора не выдержали нервы и он шарахнул по нему «Ступефаем», так как вечер выдался очень напряжённым.

— Прости меня, Гарри, — произнёс Дамблдор.

Он сидел рядом с больничной кроватью и заговорил сразу же, как увидел, что Гарри пришёл в себя.

— Это было охренительно педагогично, директор, — саркастическим тоном произнёс Гарри.

— Я прошу прощения, — вздохнул директор. — Вчера погибли люди…

— Колин? — спросил Гарри обеспокоенно.

— Нет, — вздохнул Дамблдор. — К счастью, Колин выжил, но в глубоком оцепенении. Погибли Маркус Флинт и Кассиус Уоррингтон… Грядёт серьёзное разбирательство — Министерство магии собирает комиссию, которая досконально исследует произошедшее…

Это также значило, что кресло под задницей Дамблдора, основательно так, зашаталось.

— Выяснили хоть, что за дела? — спросил Гарри. — Кто убивает людей?

— Пока неясно, — Дамблдор опустил голову. — В последний раз, когда была открыта Тайная комната, умерла одна девушка — Миртл Уоррен. Возможно, ты уже встречал её призрак…

— Да, было дело, — кивнул Гарри. — Что за Тайная комната?

— Это легендарное помещение, созданное самим Салазаром Слизерином, — начал рассказ директор. — По преданию, там обитает Ужас Слизерина, мифическое чудовище, назначение которого — убить всех нечистокровных магов…

— Вы хотите сказать, что это чудовище вышло из Тайной комнаты и прямо сейчас выборочно убивает людей? — спросил Гарри. — Выходит, эти двое, Кассиус Флинт и Маркус Уоррингтон — нечистокровные?

— Их, вероятно, убили случайно… — с сомнением в голосе ответил директор. — Целью, как я думаю, был Колин Криви.

— И как вы это поняли? — спросил Гарри.

— Двое мальчиков, Кассиус Уоррингтон и Маркус Флинт, лежали за Колином, в десяти шагах, — объяснил директор.

— А Колин почему не умер, но оцепенел? — задал резонный вопрос Гарри.

— Это вопрос, на который нам ещё предстоит ответить… — сказал Дамблдор. — Не буду продолжать надоедать тебе, Гарри. Отдыхай, выздоравливай. И ещё раз прости за то, что я позволил себе беспардонную вольность.

— Ага, забейте, директор, — вяло махнул здоровой рукой Гарри.

Откинувшись обратно на подушку, он прикрыл глаза. Слизеринцев было, конечно, жаль, но не так, чтобы прямо сильно. Да, это нехорошо, Гарри не нравилось, что это случилось, но он с ними лично знаком не был, хотя играл против них в квиддич. Уоррингтона он даже один раз сшиб с метлы бладжером — это максимально тесные отношения, которые были между ними.

А вот бедолагу Криви было, по-настоящему, жаль. И Гарри вдруг понял, что парень должен быть здесь.

Открыв глаза и вскочив с кровати, Гарри нащупал тапки и пошёл искать бедолагу.

Колин Криви обнаружился в «VIP-палате», то есть в части помещения, огороженной ширмами. Самому Криви такая конфиденциальность не нужна, но мадам Помфри, вероятно, не хотела нервировать остальных пациентов видом оцепеневшего паренька, до сих пор сжимающего свой верный фотоаппарат…

— Приятель, ты как? — зачем-то спросил его Гарри. — Если ты меня слышишь, то знай: я найду эту тварь и затолкаю её голову в её же задницу. Даю тебе слово — паскуда не уйдёт безнаказанной.

Мысль, что неизвестный убийца может быть предельно опасным, Гарри не напугала. Дядя учил, что иррациональный страх делу не помогает. Бояться — это нормально, но страх не должен мешать делать то, что должно. Этим и отличаются настоящие мужики от вялых ссыкунов: пока вялые ссыкуны цепенеют от страха и вопят, настоящие мужики подавляют свой страх, берут что-нибудь острое и решают проблему.

Гарри считал, что относится к категории настоящих мужиков, поэтому решил для себя, что если доведётся встретиться с этим убийцей, он возьмёт свой палаш и вспорет недоноска от горла до задницы.

— Поправляйся, приятель, — пожелал Гарри Колину и вернулся к своей кровати.

Несколько часов он просто лежал и старательно выздоравливал, но, постепенно, стало очень скучно.

— Мадам Помфри! — позвал Гарри.

— Да, Гарри? — донеслось со стороны кабинета медички.

— Я схожу в туалет? — спросил Гарри.

— Иди, — разрешила Помфри.

Гарри надел тапки, запахнул пижаму и пошёл к сортиру Плаксы Миртл.

Нужно было выяснить обстоятельства её смерти, о чём не рассказал Дамблдор, ну и передёрнуть заодно.

Сделка с близнюками Уизли не состоялась, так как они не смогли достать нужные Гарри зелья.

«Нет зелий — нет журнальчиков», — подумал Гарри.

По пути он не встретил вообще никого, что было странно.

«Двух чуваков завалило наглухо», — подумал Гарри. — «Ничего странного в том, что теперь никто не горит желанием шататься по коридорам».

Мадам Помфри не уточнила, в какой именно туалет ему можно идти, поэтому он направился прямиком к Плаксе Миртл.

Зайдя в сортир, он увидел призрака, стоящего у окна и задумчиво глядящего куда-то вдаль.

— О, Гарри! — с улыбкой развернулась Миртл и замахала ему полупрозрачной рукой. — Пр-риве-е-ет!

— Привет, Миртл, — улыбнулся ей Гарри.

— Снова за своими журнальчиками пришёл? — спросила призрак.

— Не только за ними, — ответил Гарри. — На этот раз я пришёл ещё и к тебе.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы