Экспансия: Прибытие. Том 1 (СИ) - Дорничев Дмитрий - Страница 24
- Предыдущая
- 24/59
- Следующая
Заваленный борт лишь чиркнул по склону холма, на который мы, по сути, упали, и мы вновь оторвались от земли, правда, в этот раз не больше, чем метра на два.
— Подобрали. Целые. Заходим с правого фланга. Осталось три цели, — наставник был краток, но по голосу я чувствовал, как в нём схлестнулись два чувства. Азарт боя и беспокойство за подопечного. Приятно, но придётся ему ещё немного поволноваться.
— Уходите к базе. Готовьтесь к встрече, — наш транспорт чадил так, что, наверняка, походил на древний паровоз, но тем не менее скорость держал. — Что там по крабу? — это я уже дежурному.
— Продолжает двигаться, словно каток, в вашу сторону. В паре холмов южнее от вас. Пару мелочи, что отвлеклась, мы перехватили, но остальные нас упорно игнорируют, — тут же доложил он.
— Понял, ждите, — перебирая руками, добрался до кабины и заглянул в прореху, некогда бывшую задней стенкой. — Как оно? Сколько ещё протянем?
— Приемлемо. Раз приказали до аномалии добраться, значит, доберёмся, но с дочкой Андерсона сами потом разговаривать будете, — голос по внутренней связи у водителя звучал спокойно.
— Договорились. Тогда нужно пару кругов нарезать у того холма. Дадим время нашим подготовиться, — я ткнул в сторону возвышенности, на которой сейчас предстояло поиграть в догонялки.
Водитель кивнул и, дёрнув штурвалом, резко сменил курс. Всё ещё пытающиеся нас догнать вепри протестующе заорали и попытались поднажать.
— Но-но, не так быстро, у меня на вас немного другие планы! — целится было откровенно трудно.
Скорость, помноженная на тряску, сводила на нет даже помощь системы наведения брони, так что я разрядил почти весь магазин, прежде чем сбил с ног тварей. Добивать не стал, не время.
Тем временем спустившись с одного холма, мы стали подниматься на другой, и скорость стала падать.
— Вижу «краба», — водитель вновь изменил направление, уходя вправо, и я, до этого отслеживая свинок, заметил лишь кончик огромной клешни. Впечатляло, однако.
Зато хлынувших следом за нами «крабиков», каждый из которых был размером с малолитражку, рассмотреть успел.
Шесть лап, не считая передних клешней, которыми они довольно шустро перебирали. Толстый панцирь, покрытый приличным слоем почвы, и огромные глаза-линзы.
Перезарядив пистолет, выстрелил по ближайшему и в который раз убедился, что это не винтовка. Результата нет, лапчатый урод даже не моргнул.
Вепри, продолжая полыхать, влились в преследующую нас стаю и, растолкав игнорирующих их «крабов», вырвались вперёд.
— Притормози, — стукнул я по крыше кабины. — Время для салюта.
Едва платформа, сбросив скорость, начала цеплять землю, преследующие нас твари в едином порыве увеличили скорость.
Вепри, сжигая остатки эфира, разгорелись ещё ярче, а ближайший к нам краб, воткнув клешни в землю, пустил земляные волны, достигавшие не меньше полутора метров в высоту.
— Вот же молодец! — похвалил я зверюгу, которая только что облегчила мне работу.
Бегущая впереди всех свинья была вынуждена свернуть в образовавшийся коридор. И тут же получила концентрированным эфиром, после чего натурально взорвалась от высвободившейся энергии.
В голове зашумело, но оно того стоило. Направленный взрыв зацепил бегущих за ней свиней, вызвав цепную реакцию, так что вышло одним выстрелом прихлопнуть трёх «зайцев».
Да и крабам изрядно досталось. Несмотря на поднявшуюся завесу из пыли, я смог рассмотреть, как во все стороны полетели лапы с клешнями. Вот к чему плохая скоординированность ведёт.
— Мы на месте! Готовы встречать, — вышел на связь наставник.
— Шустро они. Похоже, твоя «кроха» доберётся до Шпильки в куда более целом состоянии, чем могла бы, — подбодрил я водителя, на что тот просто хмыкнул и сосредоточился на управлении разваливающейся прямо на ходу машины.
Объехав холм, зашли с тыла к главному крабу, который оказался куда менее проворным, чем его собратья.
Всадив в него пару залпов из мечей, заставил монстра развернуться и последовать за нами, а то чёрт его знает сколько бы он ещё вокруг холма танцевал.
Ну а на подходе к базе началось основное веселье. Стоило нам проскочить отмеченную область, как наставник активировал небольшое минное поле.
Первые боеприпасы изрядно посекли мелких крабов, которые умудрились не только догнать, но и перегнать гиганта, но тот, как будто не обращая внимания, продолжал переть вперёд. За что и поплатился.
Пускай мины и были небольшими, но отличались убойной мощностью, так что до первого рубежа обороны только он и добрался.
Изрядно покалеченный, лишившийся клешнёй и лапы, с выжженными глазами, он тем не менее пёр и пёр по следам антиграва, вызывая должное уважение.
Тем не менее, я дал команду не жалеть боеприпасов и близко не подходить. Пару раз гигант пускал земляные волны, правда, в отличие от мелких, волны расходились во все стороны, и так просто к нему с тыла было не подойти.
И тем не менее, несмотря на столь плотный огонь и мины, монстр фактически добрался до ненавистной платформы, подохнув в считаных десятках метрах.
Но на этом приключения не закончились. До самого вечера на нас периодически накатывали волны различного зверья, благо, что не такие крупные, так что мы перешли на осадное положение.
Выйдя на связь с Черепахой, переговорил с Морозовой. Получив данные, женщина, кажется, впервые впала в ступор, но, собравшись, сказала, что к вечеру сможет объяснить причины произошедшего.
Была мысль эвакуироваться, но забитый под завязку склад и наличие всего необходимого под рукой для обороны склонили чашу весов к решению остаться.
Но находившийся в Черепахе бронетранспортёр вместе с командой приказал держать наготове.
К вечеру Морозова действительно вышла на связь, найдя причину такого поведения.
По её теории генератор вызывал дискомфорт в эфирном теле монстров. Вот только те, кто поменьше, просто убегали, в то время как зверь покрупнее, чувствуя опасность своей силе, стремился, как можно скорее, устранить угрозу.
В чём мы, собственно, и убедились, почти всю ночь отбивая нападения крупных червей, что, прогрызая себе путь в мягкой земле, упорно лезли к платформе, по пути пытаясь утащить моих бойцов.
Правда, такой фокус было трудно провернуть с трёхметровым штурмовиком, а остальных я загнал в пещеры помогать в ремонте изрядно повреждённых доспехов.
И даже так, несмотря на мобильные ремонтные станции, к утру никто из нас не мог похвастаться полностью исправной бронёй.
Как только рассвело и напор тварей схлынул окончательно, если не считать отдельных особей, я приказал сворачивать базу и готовиться выдвигаться к Черепахе. Сам же направился на холм, чтобы осмотреться.
— А неплохая промысловая избушка у нас вышла, Игорь! — раздался голос наставника. Он изрядно прихрамывал на левую ногу, видимо, у него опять сервопривод брони подкорачивало. Тем не менее, мужчина не отставал, поднимаясь вместе со мной по склону. — Вот выйду на пенсию, возьму этот надел да осяду тут.
— Да-да, конечно, — рассмеялся я, разглядывая окрестности в бинокль. Визор шлема приказал долго жить, а запасной остался только на Черепахе. — Будешь ловить рыбу, охотиться на здешних тушканчиков, всё-таки достроишь баньку, а потом, когда наскучит, то есть примерно часа через четыре, вернёшься в строй.
— Это да, пропадут парни без меня, как пить дать! — хекнув, наставник опустил молот на выросший перед ним холмик земли. — Опять полезли, гады. Я думал, их уже отпустило.
Земляной нарыв лопнул, разбрызгивая во все стороны ошмётки бледно-зелёной плоти и жидкости, которую язык не поворачивался назвать кровью.
— Анастасия сказала, что это остаточные явления. Её «провокатор» оставляет возмущения в эфирном поле, которые утихают не сразу, — я перевёл бинокль, разглядывая снующих у подножия холма людей. — Да ещё и платформа до сих пор «фонит» возмущённым эфиром. Благо, хоть уже не так сильно, как вчера.
Сворачивание лагеря шло полным ходом. Думаю, ещё час-два, и можно будет попрощаться с нашей «землянкой», что стала убежищем почти на четверо суток. В два раза дольше, чем я рассчитывал.
- Предыдущая
- 24/59
- Следующая