Выбери любимый жанр

Круг второй 2 (СИ) - "ЕвгенКо" - Страница 79


Изменить размер шрифта:

79

— Леди и джентльмены. А теперь самое наиважнейшее событие для меня. Моя жена, Эрна Норг, беременна. И это шестое!

О да! Вопли, аплодисменты, поздравительные крики. Поднимаю руку и достаю из внутреннего кармана документ.

— Тихо. Прошу тишины. Есть и седьмая новость!

Народ затих а я развернул бумагу и повернул ее в сторону камер.

— Господа и дамы. В Монтане существует закон о эмансипации женатого мужчины. И так как я официально женат а моя жена беременна, наш окружной судья господин Гарриман принял решение и с первого января 1960 года я эмансипирован и допущен до управления своими счетами. На этом все новости закончены.

Махаю рукой и ухожу на более веселое мероприятие.

— Ну что? Все ждут от Foxy milk чего то новенького! И мы вас не разочаруем. Новая песня от Foxy milk с очень подходящим названием для нашей вечеринки. У Стиви барбикю!!!

Ну да. Спер у группы Арабески песню «У Билли барбикю» и заменил Билли на Стиви!

Ссылка с переводом и вот прямо как про меня эта песенка. Хех.

https://www.youtube.com/watch?v=HEWR0Sgpsm8

Ну и я конечно не облажался. Пару раз влез с микрофоном и рявкнул.

— Танцуют ВСЕЕЕЕЕЕ!!!

Все таки микшер и у каждого свой микрофон это чуде расчудесное!

Радостный народ завелся и мои девоньки выдали звонкую хитяру. Ну и сразу по нарядам. Ага. Спер наряды у Арабесок. Мало того. Весь вечер дул в уши всем гостям что эти наряды из новой коллекции моего Дома моды — Лето-60! О да. Всем местным модницам воткнули занозы и в языки и в…… Не при дамах, господа гусары. Хех.

Народ разогрелся, официанты таскают полные подносы с шампанским и закусью а я продолжил вечер.

— Ну что⁈ Как вам у Стиви в гостях, на его барбикю?

Дружный ор и продолжительные аплодисменты мне в ответ.

— Олрайд леди и джентльмены! Угощайтесь, наливайте и выпивайте. На этой вечеринке мы просто обязаны скушать и выпить все что нам приготовили шеф-повара из клуба «Гавана-57». Приглашаю на сцену хозяина этого клуба мистера Джозефа Сильвейро. Ему есть что вам сказать и заодно он примет ваши аплодисменты за своих поваров и официантов. Мистер Сильвейро! Прошу к нам.

Папа Джоз взлетел на сцену и тут же получил порцию своих аплодисментов. Покланялся и начал говорить.

— Почтенная публика! Необычайно рад что мистер Норг остановил свой выбор на моем заведении. Огромная благодарность всем вам за ваши аплодисменты моим людям. Уж будьте уверены, никто из них не останется без хорошей и весомой премии. А теперь сюрприз! И этот сюрприз лотерея!

Папа Джоз поднял две папки над головой.

— Леди, господа! Тут двести пригласительных для гостей мистера Норга и девяносто восемь пригласительных для журналистов, операторов и техников. Все приглашения именные! Я особо подчеркиваю этот важнейший момент. Я и мои акционеры решили все сделать демократично и все пригласительные будут играть и возможность получения призов будет у всех присутствующих на этой вечеринки. Итак! Прошу внести некий механизм который поможет нам разыграть первый приз! Да, да! Вы не ослышались! Призов много и мы не раз и не два и даже не десять раз будем возвращаться к нашему барабану удачи!

Прислуга вытащила шестигранный лототрон и установила его прямо перед сценой. Папа Доз спустился и на глазах у всех сложил все пригласительные в него. Задвинул крышку и начал крутить штурвал.

ФОТО

#_5f18cf3d-4b96−4b1c-9bb6-a62989a6fc30.jpeg_#

Покрутив он помахал кому то там в толпе зрителей и крикнул в микрофон.

— Я приглашаю любую леди выйти и вытащить пригласительный первого счастливчика. И я сразу объявлю приз. Призом для самого первого розыгрыша будет самая яркая машина 1959 года! Импала! Господа и дамы! Кто уедет с вечеринки Стива на новенькой Импале⁈ Леди! Прошу вас!

Мафиозо галантно проводил выскочившую и нервно хихикающую дамочку и сделал приглашающий жест.

— Прошу вас леди! Доставайте любой пригласительный а затем в микрофон озвучьте имя счастливчика.

И как вы думаете кто хапнул Импалу? Неа. Никто из гостей первый приз не взял. Первый приз достался обычному технику обслуживающему звукового оператора и работающего на радиостанции Майями — SMOOTH JAZZ. Ага. Местная станция которая круглосуточно гонит джаз, кантри, поп, да все крутят. Мужик ошарашен так, что даже заикаться начал в микрофон и пока он благодарил за приз Папу Джоза в дело вступил я.

— Дамы и господа! У нас есть самый первый победитель! И ему положен приз от нашей группы Foxy milk. Уважаемый Кристофер Оливейра. Вы можете заказать любую песню из репертуара нашей группы и мы ее для вас споем. Смелее мистер Оливейра! Говорите какая песня вам нравится.

— О Мадонна⁈

Мужик помотал головой и очень громко сказал.

— Секс бомба мистер Норг! Можно?

— Нужно, мистер Оливейра! Итак! По заказу нашего победителя я и наша звезда Мэгги О,Райз исполним песню Секс Бомба! Пару минут на совещание с дирижером и мы споем.

https://www.youtube.com/watch?v=-MZrgXR75Tk

Спели. И спели на ять! Мегги чудо как хороша в одежке солистки Арабески Сандры.

В малиновом костюмчике моя рыжая Мэгги была чудо как хороша. Слюни текли не только у мужиков но и у баб. Правда у баб капала ядовитая слюна. Хех. Еще раз поздравляем победителя, он, под прицелом камер усаживается в подогнанную прямо к цене Импалу и уезжает до стоянки. Мужику еще работать до шести утра. А мы уходим на перерыв и я до всех доношу что мы сегодня с музыкой ВСЕГДА.

— Дамы! Господа! Сегодня у нас есть шесть магнитофонов и три диск-жокея. На всех шестерых почти сотня магнитофонных бобин с любой музыкой на все вкусы. Подходите, заказывайте и наши диск-жокеи вас точно не оставят без музыки! А мы пока устроим небольшой перерыв. Но я вам обещаю что мы вернемся и вернемся с новыми песнями! У нас есть что вам показать и есть совершенно новая музыка!

Оркестр встал и начал спускаться на землю а народ рванул посмотреть на чудо. Для 1959 года НЕТ понятия диск-жокей и магнитофон это что из области совершенно профессионального и недоступного. Это как для жителя двадцать первого века слово СуперКомпьютер или Мейнфрем. Вы много видели людей которые могут похвастаться работой на том же «Ломоносове»? Вот примерно на таком уровне сейчас и магнитофоны.

Девчонки побежали немного обтереться водой и поменять наряды а я завис на разговор с Кохом. Кох трясет мне руку и поздравляет с будущим наследником а вот Эрма стоит рядом и ей явно не до Большой Химии. Чет моя женушка опять расклеилась.

— Пару минут мистер Кох. С женой что то не ладно.

Эрна дернулась и сморщилась.

— Прости Стив. Малыш опять не спокоен.

— Проводить в спальню?

— Да. Так будет всем лучше. Не хочу вечеринку портить.

Слегка кланяюсь Коху.

— Прошу извинить.

— Никаких проблем Стив! Занимайся женой ибо только дети самое важное.

— Благодарю сэр.

Метров через двадцать меня догнала Джули.

— Стив?

— С Эрной не все в порядке. В спальню веду.

Джули тут же меня оттеснила.

— Иди Стив. Мы сами разберемся. Иди, у тебя дел много.

Искренне благодарю свою хохотушку и узнаю у Эрны.

— Может мне остаться?

Эрна вяло махает рукой.

— Иди уже. Мы с Джули сами.

Киваю.

— Хорошо. И Джули! Держи рядом горничную. Ясно?

— Да иди уже!

Рявкнула дева и не успел я отойти на десять шагов как Эрна сблевала. Тут же тормошу Нейросеть.

— Это че⁈

— Сама дура. У нее гормон гуляет а она шампанское бокалами херачит. Я ей чистку устроила, еще и поносом пронесет.

— Оо? Ясно. Мне там делать нечего.

— Это сто процентов. И даже не оборачивайся. Бабе стыдно.

— Лады. Уходим огородами.

До Коха я так и не добрался. Выловил меня мусорный мафиозо. Но он то мне тоже нужен. Будем разводить лохов на бабло. Хех.

— Мистер Норг! Очень рад что удалось попасть на такую редкую и по настоящему великолепную вечеринку.

79
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Круг второй 2 (СИ)
Мир литературы