Выбери любимый жанр

Кровь волка (СИ) - Дамиров Рафаэль - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Глава 21

Из-за камней появились множество движущихся пятен. Силуэты человекообразных тварей выползали, окружая нас. Неведомые существа источали зловоние, скалились и издавали мерзкое урчание.

Леопард попятился, остановившись возле меня. Твари подбирались ближе… ближе… вот уже я могу их рассмотреть. Размером с худых подростков, с бледной голой кожей, костлявыми конечностями и мерзкими мордами похожими на человеческие лица, но абсолютно без волос, и у них нет глаз.

Вместо глазниц наросты замшелой кожи. Они ползли, чуть пригнувшись, на четырех конечностях. Ближняя тварь ощерилась, втягивая воздух ноздрями. Гнилые конические зубы остры как у акулы. Прыжок! И существо взвилось в воздухе, пытаясь вцепиться в меня.

Шаг назад, взмах меча, и разрубленная пополам тварь брякнулась о камни. Звук удара послужил сигналом для остальных. Отбросив осторожность, они разом накинулись на нас.

Десятки монстров прыгали и висли на мне, разрывая кожанные латы, вгрызаясь в плоть. Я крутился юлой и метался из стороны в сторону, сшибая головы, вспарывая животы. Мерзкое рычание похожее на визг наполнило ущелье.

Леопард катался клубком, сбрасывая с себя повисших существ. Ударами лап ломал хребты и раскраивал черепа. Но твари все прибывали. Нескончаемый поток бросался на нас, принимая смерть от клинка и клыков. Дергающиеся окровавленные тела устлали дно ущелья. Под ногами хлюпала кровь.

Множество ран от когтей и укусов не успевали затягиваться. Я начинал терять силы. Леопард тоже покрылся кровавыми язвами.

— Их слишком много! — прокричал я. — Отходим!

Мы оступали, но через мгновение попали в кольцо — с другой стороны появились новые твари. Они наседали. Прыгали с отвесных стен, цепляясь зубами. Меч не успевал рубить головы.

Одновременно на мне повисло три монстра. Они рвали плоть когтями и ползли к моему горлу. Я разогнался и ударил себя о скалу, раздавив о камни двоих. Третий еще висел. В руку с мечом вцепились еще двое. Я бросил меч и выдернул кинжал. Полосовал коротким клинком, стараясь бить по горлу и в сердце.

Но живучие существа не умирали сразу, даже с отрубленными конечностями они барахтались, пытаясь укусить за ноги. Еще немного и нас задавят числом.

— Уходи! — крикнул я Ахибу. — Пока можешь!

Леопард взвился вверх и в несколько прыжков скрылся среди камней. Я остался один. Неужели это конец?! Вместо меня стоял огромный шевелящийся клубок. Существа навалились со всех сторон, пытаясь разорвать меня на куски.

Красный амулет горел, восстанавливая плоть. Но кровь уходила и уносила жизнь из моего тела. Люпус слабел. Вдруг сверху на меня упала черная тень. Пантера приземлилась прямо на головы врагов. Леопард разметал их лапами, дав мне передышку. Я подобрал меч и прижался спиной к скале. Ахиб встал рядом. Твари на миг замерли и бросились вновь. Их стало еще больше. Еще секунда и нас сожрут заживо.

Ярость охватила меня. Дрожь прокатилась по телу, обдавая жаром. Кости мои затрещали. Я сорвал с себя остатки одежды и заревел. Рев превратился в рык Ликана — обращение прошло быстро.

Я почувствовал прилив мощи, и раны исчезли. Ликан ринулся в самую гущу. Я разрывал их лапами, отрывал головы и перекусывал позвоночник. Твари сыпались на меня нескончаемым потоком. Они завалили меня горой своих мертвых и живых тел. На миг я утонул в кровавом месиве, придавленный к земле, но через секунду собрался с силами и вскочил. Десятки отброшенных тварей взметнулись в воздух, часть из них разбилась о скалы.

Я больше не давал себя задавить. Словно молния метался и прыгал с камня на камень, вспарывая животы врагам. Израненный леопард боролся из последних сил. Я подскочил к нему и подхватив лапами швырнул его на верх. Пантера встала на ноги и уцепилась за верхний выступ. Там Ахибу стало проще отбиваться. Существа могли добраться до него только по одиночке.

Ликан свирепствовал, наслаждаясь вкусом смерти. Хруст костей и треск разрываемой кожи сладостной песнью ласкали слух волка. Скорость регенерации увеличилась в разы. Раны затягивались почти мгновенно. Поток тварей заметно редел, они кружили вокруг, и уже не нападали с таким остервенением.

Я перешел в наступление. Боевой азарт сменился на страсть охотника-убийцы. Я вылавливал уродцев по расщелинам и откусывал им бошки. Немногочисленные остатки тварей обратились в бегство. Некоторых я настиг, отправив навсегда в преисподню. Через минуту кровавой охоты все стихло. Остатки разбежались по разным сторонам ущелья. Вот и все… Если вернутся, они уже не так опасны. Выжили не многие…

Я прыгнул наверх, уцепившись за уступ. На приступке лежал леопард. Его бока тяжело вздымались, а язык вывалился из раскрытой пасти. Тусклые глаза с грустью смотрели на меня. Шкура покрыта многочисленными ранами. Тонкие ручейки крови бежали по его телу, унося остатки жизни. Я обхватил одной лапой красный камень, вторую положил на голову пантере. Камень завибрировал, разгоняя огонь по моим жилам. Я чувствовал как тепло предается леопарду. Он вздоргнул и заскрипел зубами. Края ран на черной шкуре сползались, отторгая мгновенно заплетающуюся корочку. Дымка окутала леопарда и когда рассеялась, на приступке стоял Ахиб. Без единой царапины, но сплошь покрытый кровью.

* * *

Я обратился в человека. Потоки крови стекали с моего тела, ошметки мяса и осколки костей прилипли к изодранной одежде.— Что это было? — спросил Ахиб, поправляя тюрбан — одежда у Андара всегда остается целой — повезло.— Не знаю, — ответил я, пытаясь слепить из кожанных лохмотьев подобие штанов и рубахи. — В моем мире их называют мутантами. Здесь про таких не слышал.— Что такое мутанты?— Изначально они были людьми, но превратились в монстров. Если мутант жизнеспособен и может размножаться, он образует новую расу. В моем мире мутанты не способны оставлять потомство, здесь по другому…— Разве это люди?!— Были ими когда-то… Вот почему амазонки боятся пропасти Сатаны. Альруна рассказывала, что когда-то их предки скидывали сюда кровожадных преступников и убийц. Возможно они выжили и адаптировались к темноте.— Надеюсь, ты всех их убил… Не хотелось бы повстречать их на обратном пути…— Ты тоже немало тварей порвал, думаю, что племя выродков уничтожено. Если кто и остался — их численность не опасна...Путь наверх занял более двух часов. Мы выбрались из ущелья, когда начинало светать. Кругом горы проросшие низкорослым лесочком.— Нам туда, — махнул я рукой в сторону высоко торчащей одиночной скалы, острием упиравшейся в облака. Судя по карте, это Клык Волка…— Что ты хочешь там найти?— Я не знаю.— Не знаешь?— Колдун Галеран не сказал мне… Он лишь сообщил что, то что находится у Скалы поможет мне в войне…— Почему ты сразу не сказал, что мы идем неизвестно зачем?— Потому что тогда Совет не одобрил бы поход, и мне бы пришлось путешествовать одному, а меня считали бы сумашедшим или дезертиром…— Надеюсь ты окажешься прав, и за это стоило рисковать жизнями.— Наш путь проделан не зря… Даже если Клык Волка окажется пустышкой — тысячная армия союзных лучниц — вот наша награда за скитания…

***Около полудня мы вышли к подножию горы. Звериная тропа уткнулась в массивную крутую скалу из черного агата. Чуть изогнутая к вершине, заостренная скала напоминала коготь зверя. На поверхности ни травинки ни кустика, словно коготь живой…— Надеюсь мы не полезем наверх? — озадаченно спросил Ахиб задрав вверх голову. — Скала упирается в облака. Таких высоких гор я никогда не видел.— Я не знаю что и где искать… Галеран не сказал.— Думаю, он и сам не знает… Давай обойдем гору и обследуем местность…Мы приблизились к подножию и, продираясь через заросли вьюнов и травостоя, двинулись вокруг когтя. Я прорубал тропу мечом и отгибал ветви, нога человека здесь явно никогда не ступала.Со склона скалы стекали прохладные ручьи. Мы периодически останавливались освежить лицо и утолить жажду.— Не думал что гора такая широкая, — сказал Ахиб, вытирая рукавом лоб.— Такое ощущение, что мы ходим по кругу, — я внимательно огляделся. — Только почему-то следов наших не видно.— После нас остается целая просека, как можно такую не заметить?..— Не знаю, но я чувствую… что мы здесь уже проходили. Я помню знакомые запахи. Заколдованный круг какой-то…Возле подножия росло молодое причудливое дерево с красной корой и раскидистой кроной. Никогда не встречал такого. Я вытащил меч и рубанул по стволу. Сок кровью брызнул на зеленую траву, окрашивая землю в красный цвет.— Что ты делаешь? — спросил Ахиб, глядя как я кромсаю ствол.— Хочу кое-что проверить…Дерево заскрипело и рухнуло в траву. Красный пень остался торчать с “окровавленной” макушкой. Двинулись дальше. Еще целый час мы продирались через заросли.— Смотри! — крикнул Ахиб, тыча пальцем. — Как такое возможно?!Мы вновь наткнулись на красное дерево. Раскидистая крона с резными листочками играла на солнце совершено целехонькое. Вокруг ни следа тропы, ни намека на просеку. Трава распрямились, а просека заросла.— Может это другое дерево? — я потрогал ствол. — А нет, то самое… я помню эти трещины в коре. А вот сюда я бил мечом…— Мы ходим по кругу! Дьявольское место, надо уходить!— Если нас кто-то путает, значит кому-то это нужно. Значит кто-то не хочет, чтобы мы добрались до…— До чего?— Пока не знаю… Но мы на верном пути. Только как найти вход?..Я сел на пригорок и задумался… Галеран послал меня сюда не просто так… Неужели придется лезть на гору? По такой отвесной скале даже леопард не вскарабкается…Что-то кольнуло грудь. Я засунул руку за пазуху и нащупал амулет на золотой цепочке. Его потертая поверхность чуть нагрелась. Я вытащил зеленый камень на свет, и он заискрился на солнце.Не похоже, что солнце играет в его гранях такими яркими отблесками. Нечто светилось у него изнутри. Камень провидца отдавал свою энергию. Лучик зеленого света на глазах у изумленного Ахиба указал мне прямо на отвесную стену скалы.— Что это? — воскликнул Ахиб.— Древний амулет провидца, когда-то я нашел его в кишках гигантской змеи.— Куда он тебя ведет? Там ничего нет…— Посмотрим, — ответил я и шагнул прямо в скалу, куда показывал лучик.Моя нога провалилась сквозь каменную стену, словно ее и не было. Я пошарил рядом рукой, рука тоже утонула в толще камня.— Здесь проход, — крикнул я. — Стена — это иллюзия. Иди за мной!Я нырнул с головой в скалу и оказался в просторной пещере. Голубоватый призрачный свет струился откуда-то сверху, разбиваясь о причудливые пещерные сталактиты. Посреди пещеры застыло зеркальное озеро с островком в центре. На каменном островке возвышалось стройное красное дерево. Готов поклясться — это было то самое дерево, которое я срубил.Сзади раздался шорох — из стены вынырнул Ахиб. Он удивленно таращился вокруг:— Откуда здесь свет?— Это не солнце… Пещера не простая, — проговорил я, вытаскивая меч.— Надеюсь здесь нет… Этих… Мутантов.— Если сдесь что-то и будет, то гораздо серьезнее…Ахиб схватился за ятаган и шагнул вслед за мной. Я подошел к воде. Ее поверхность, словно зеркало, сияло неестественным серебром. Что-то с водой не так…Я глянул вниз и чуть не отпрянул. Вместо своего отражения на меня смотрел огромный монстр с клыками размером с кинжалы. Горящие глаза, мохнатая морда и могучие когтистые руки-лапы наводили ужас.— Что за хрень?! — воскликнул я, ощупывая себя.Ахиб подошел ближе:— Это ты, когда обращаешься в Ликана.— Не думал, что я такой страшный.Первый раз я увидел Ликана со стороны. От вида такой твари враги сами должны падать замертво. Не удивительно, что Ликан не раз спасал мне жизнь… И не только мне.В отражении Ахиба просматривался черный леопард. Пантера выглядела грациозно и царственно.— В озере отражается не оболочка, — раздался знакомый женский голос. — А внутренняя сущность.Я вздрогнул и поднял глаза. На каменистом островке вместо красного дерева стояла знакомая фигура в поблескивающем красном одеянии.— Я ждала тебя, Молот. Но не думала, что это случится так скоро…— Лана?! — я оторопел и рефлекторно схватился за меч.— Опусти меч, ты пришел не для того чтобы сразиться…— Я не знал, что встречу тебя…— Тогда зачем ты здесь?— Мне… Нам нужна помощь… Королевствам угрожает порабощение и разорение… Фиморра ступила на гладь воды. Зеркальная поверхность даже не шелохнулась. Легкой поступью она приблизилась к нам. Смоль длинных волос, раскиданных по плечам отливала красным блеском.На миг мне показалось, что ее большие серые глаза смотрели на меня с нежностью. Не думал, что ведьма, которую я считал своим злейшим врагом, может быть настолько привлекательна и женственна. — Ты просишь о помощи?— Если тебе не безразлична судьба королевств, прошу, помоги…— Мне не безразлична твоя судьба. А королевств… Не знаю.— Мы были близки с тобой в другом мире, до того как я стал Темным Алькийцем, я этого не помню… Но я чувствую, что ты не оставишь меня в трудный час…— Я живу здесь с тех пор, как ты сразил Алькийца… Я готовилась здесь встретить вечность. Мир людей слишком суетен и слаб. В нем много соблазнов и искушений. Человек эгоистичен, расчетлив, подвержен страстям и порокам, которые входят в состав добродетелей как яды — в состав лекарств; человек господствует над прошлым и будущим, но настоящее господствует над ним. Человек ничтожен, а судьба его случайна и необъяснима. Может лучше дать миру людей очиститься?.. Останься здесь… Со мной. Ты наполовину темный. Зачем тебе люди?— Я не могу… Я люблю своего сына. Многие из людей для меня дороги… Ты поможешь?Лана “подплыла” вплотную ко мне. Я еле сдерживался, чтобы не обнять его точеный стан, словно ощутил незакрытый гештальт и лицезрел перед собой давнюю подругу, а не ведьму, которую я когда-то считал, что убил…Лана обвила мою шею и, глядя в глаза, промолвила:— Я скучала по тебе, Сергей…Я прижал ее к себе и поцеловал. Сердце бешенно колотилось, кровь побежала по жилам со скоростью экспересса. Я с упоением вдыхал запах ее волос… Лана закрыла глаза, из ее груди послышался едва различимый стон.— Я помогу тебе… — прошептала она. — Возвращайся назад… Придет время и мы встретимся…Фиморра разжала ладонь и красный порошок облачком скользнул по ее руке. Красная дымка обволокла ее фигуру и растворилась… Вместе с Ланой.— Кто это был? — ошарашенный Ахиб таращился на то место, где только что стояла Лана.— Моя бывшая, — улыбнулся я.***На крепостной стене началась беготня. Стражники Астрабана завидев, нас натянули луки, но потом разглядев, торжественно распахнули ворота.Мы въехали в город. Народ высыпал на улицу, приветствуя короля и командующего с заместителем.Король Ахиб поспешил к королеве, Нур нырнул в таверну, а я направился прямиком в лагерь новобранцев, расположенный за городом на побережье Большой реки. Там вовсю шла дневная тренировка. Я протиснулся меж шатров и очутился на “полигоне”.— Ну кто так рубит?! — разорялся Герт, отчитывая рекрута. — Да девка веником сильнее бьет!.. Дай сюда меч, покажу…— Простите, господин командующий, — оправдывался перед Гертом возрастной новобранец. — Я второй день на службе, я пекарь…— У пекаря руки должны быть сильные, тесто месить, а у тебя как у дохлого зяблика!— Господин командующий! — кашлянул я. — Простите, но у зяблика нет рук!Герт обернулся и расплылся в улыбке:— Ну наконец! Где тебя черти носили?— Расскажу сегодня за кружкой пива? Как подготовка рекрутов?— Это не рекруты, а сборище бесполезных куриц!— Чем бесполезнее человек, тем дальше нафиг он пошел… Но сейчас нет бесполезных — есть необученные, из котрых ты сделаешь бойцов…— Сделаю, — улыбнулся Герт. — Когда-то ты сделал из бесполезного парня воина, и он даже успел побывать командующим!Мы крепко обнялись…***

34
Перейти на страницу:
Мир литературы