КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Артемьев Юрий - Страница 29
- Предыдущая
- 29/61
- Следующая
— А-а-а… — заорал негр.
Я его отпустил. Он катался по земле, зажимая лицо руками. Отряхнувшись, я повернулся к подбежавшим ко мне морпехам и кубинцам из караульной команды…
— Что ты с ним сделал? — сразу же наехал на меня летёха морпех.
— Я… Ничего… Его скорпион в язык укусил… За то, что он болтал много лишнего…
— Ты его порезал?
— Нет… Даже не поцарапал…
— А чего он тогда так орёт?
— Я же сказал… Скорпион его в язык укусил…
— Здесь они не водятся… Вроде бы…
— Случайно забрёл, наверное…
— Саша! Что здесь произошло?
К нам подошёл, неизвестно откуда взявшийся Гато.
— Алехандро! А ты здесь откуда?
— Вот только что вернулся… А тут ты хулиганишь, амиго…
— Я наказал хама.
— За что?
— Он плохо сказал про моих девочек…
— По-русски?
— Нет. По-испански…
— Ты же не знаешь испанского… Может тебе показалось?
— Трес путас… Это «привет» по испански?
— Нет…
— А «бастардо» — это нормальное прозвище для твоего русского друга?
Алехандро повернулся к корчащемуся на земле бойцу и пнул того ногой…
А потом он стал опрашивать тех, кто был с проштрафившимся воином. Говорил по-испански и очень быстро. Я ни слова не понял…
— Алехандро! Я могу уже уйти?
— А тебя никто и не задерживает. Что ты с ним сделал?
— Я ему сказал, что его скорпион в язык укусил, а он поверил…
— Ты — колдун! El mago…
Новоприбывшие кубинцы зашептались о чём-то и стали отступать от меня подальше… Похоже, что они слышали что-то про колдуна, но не видели меня раньше…
Я забрал своих воинственных девчонок и пошёл прочь.
* * *
— Саша! Ты чего там устроил? — наехала на меня Марта.
— Просто наказал одного слишком разговорчивого хама за его длинный язык.
— А что он сказал?
— Кое-что обидное про моих девочек. Причём оскорбил совершенно незаслуженно…
* * *
Я не слишком хорошо себя чувствовал. Нет… Не заболел… Просто я лежал в своей комнате и анализировал происходящее…
Зачем я так круто наехал на этого негра? Ну, вылез парень из джунглей… Соскучился по женскому полу… А тут такой белый провокатор с тремя разноцветными тёлками…
Но, что-то не давало мне покоя… Какая-то мысль всё никак не могла сформулироваться в моей голове. И это портило мне настроение…
Девчонки как будто прочувствовав мою нервозность, не лезли ко мне с вопросами…
Внезапно в комнату ворвался Алехандро…
— А стучаться тебя не учили, амиго?
— Прости! Но я знаю, что не помешаю тебе… Все знают, что ты своих девочек бережёшь, как родных дочерей…
— А как же «трес путас»?
— Я как раз из-за этого к тебе и пришёл… Как ты узнал?
— Что узнал?
— Что этот нигер не кубинец…
— Чего? Как не кубинец? Он же в форме был… И с ним были твои ребята…
— Я допросил всех. Этот — не кубинец…
— А кто же он тогда? ЮАРовец? Американец?
— Кто же его знает. У него во рту вместо языка кожаный кляп с кулак размером. Как ты сказал? Скорпион в язык укусил? Хорошая шутка… Он чуть не задохнулся… Глаза, как у краба… Как его теперь допросить?
— Ну, пойдём, я тебе помогу…
* * *
Привязанный к стулу, задержанный смотрел на всех с ненавистью… Если бы он владел магией огня, то от меня уже давно осталась бы маленькая кучка пепла… Крылья его сплющенного носа вздымались… Видно было, что ему тяжело дышать… Ну, ещё бы… Во рту вместо языка большой комок из кожи и мяса… Ещё чуть-чуть и изо рта вывалится наружу…
— Ола, амиго! — поприветствовал я его вызвав новую волну негатива в его взгляде.
Я подвинул себе стул и сел напротив связанного человека.
— Алехандро! Я попрошу тебя переводить ему мои слова как можно точнее. Ну и мне его ответы тоже переводи, пожалуйста!
— Без проблем…
Я пристально посмотрел в глаза злодея…
— Я постараюсь тебя вылечить.
Гато заработал синхронным переводчиком…
— Закрой глаза!
— Ojos cerrados!
Пациент послушался…
— А теперь слушай меня внимательно! Тебя никто не кусал! Просто кровь слишком сильно прилила к твоему языку, и он так распух… Сейчас кровь начнёт циркулировать в обратную сторону. Сперва будет немного больно, но это быстро пройдёт. Как только сможешь говорить, скажешь!
Я положил руку ему на голову… Процесс пошёл… Не самое сложное упражнение, заставить кровь циркулировать по телу…
Через пару минут пленник сказал, как выплюнул:
— Mierda (порт. Дерьмо…)
— Можно не переводить. Я знаю это слово. — сказал я Алехандро.
Вылеченный от болезни языка злодей уже открыл глаза и снова сверлил меня взглядом…
— Имя? Фамилия? Год рождения? Где родился?
Алехандро перевёл, но связанный никак не отреагировал на наши вопросы.
— Ты мазохист? Тебе нравится боль? Без проблем… Как ты относишься к зубной боли? Когда ты смеялся над моими подругами, я видел что у тебя хорошие зубы… Начнём, пожалуй, сверху… С самых дальних… Например слева…
Я мысленно представил нерв внутри его зуба и послал туда импульс боли…
Задержанный взвыл… Из его рта даже пошла кровь… Похоже, что он от боли прикусил себе язык…
А потом он стал что-то очень быстро говорить… Обычно так проговаривают хорошо отрепетированный и заученный текст…
— Он сказал, что конвенция запрещает применять пытки к военнопленным. — перевёл мне друг.
— Поясни ему, что во-первых: На переодетых в чужую форму это не распространяется… А во-вторых: Скажи ему, что больше нет, ни стран, ни конвенций… И мне насрать на все законы в мире…
Гато перевёл. Пленный ответил.
— Он сказал, что больше ничего не скажет.
— Объясни ему, что я заставлю болеть все его зубы сразу… А если он откусит себе язык, то я отращу ему новый…
— Ты серьёзно?
— Абсолютно…
Кажется, что наш партизан и по-русски неплохо понимает… Я это понял потому, что не дожидаясь перевода моих слов, он снова что-то залопотал… Не по-русски, конечно, а на своём, но…
— Спросил, что нам надо от него?
— Ничего особенного. Для начала: Имя, фамилия… Ну и так далее…
— Адэр Нгобо, двадцать пять лет, из Йоханнесбурга… Это в ЮАР…
— Спасибо! Я знаю, где это… Рядом с Преторией…
— С какой целью оказался переодетым среди кубинских военных?
— Говорит, что воевал на границе с Намибией… Когда их накрыли «градами», то он был ранен… Полз через лес… Ничего не ел три дня… Сильно исхудал… Наткнулся на деревню, которую сожгли неделю назад… Свою форму сжёг. Оружие закопал. Переоделся в местную одежду. Снял с трупа.
— А кто сжёг деревню?
— Его же однополчане, неделю назад. Всех убили, а деревню сожгли…
— И что потом было?
— А потом его наши нашли… Поверили, что он местный… Уж больно он был худой и измождённый… К тому же раненый. Рассказывал им сказки, о зверствах ЮАРовцев… Плакал по якобы убитой семье… Говорил, что готов голыми руками воевать против злых наёмников с юга… Поверили… Подлечили… Дали форму и оружие…
К разговору подключился один из кубинцев, что охраняли пленного. Алехандро мне перевёл.
— Подтверждает его слова. Помнит, как больше года назад, нашли его раненого. Был похож на скелет… Думали, что не выживет… Говорит, что после воевал неплохо…
— Против кого?
— Против УНИТА…
— Ясно… А спроси его какое он имеет отношение к Central Intelligence Agency USA?
— Что?
— Уже не надо…
— Почему?
— Он уже отреагировал на мои слова… Он же всё понимает…
Я обратился к пленному:
— Ты же меня прекрасно понимаешь, приятель?
— Yes. I understand…
— И по-русски говоришь?
— Мало… Но понимаю…
— Какую операцию совместно с Национальной службой разведки ЮАР выполняли на территории Анголы?
— Координация связи с подразделениями УНИТА, финансирование повстанцев… Взятие в плен советских и кубинских военных.
- Предыдущая
- 29/61
- Следующая