Выбери любимый жанр

Безжалостные парни (ЛП) - Станич К.М. - Страница 1


Изменить размер шрифта:

1

«Безжалостные парни»

Серия: «Академия Адамсон для парней — 2»

К. М. Станич

Примечание автора

***Возможные спойлеры***

«Безжалостные парни» (Академия Адамсон для парней # 2) — это обратный гарем, детективный роман о школьных хулиганах и убийстве. Что именно это значит? Это означает, что у нашей главной героини, Шарлотты Карсон, к концу серии будет как минимум три любовных увлечения. Однако в этой книге не так много издевательств по сравнению с первой. Эта история никоим образом не оправдывает издевательства и не романтизирует их. Любовные увлечения в этом продолжении на самом деле чертовски хороши (особенно по сравнению с моими мальчиками из серии «Богатенькие парни из Подготовительной Академии Бёрберри).

Любые поцелуи/сексуальные сцены с участием Шарлотты, она же Чак, происходят по обоюдному согласию. Возможно, эта книга и о старшеклассниках, но я бы не назвала их детьми. Персонажи причудливы, эмоции реальны, нецензурная лексика широко используется. Есть несколько случаев пьянства несовершеннолетними, сексуальные ситуации, упоминание о возможном самоубийстве второстепенного персонажа и другие сценарии для взрослых, хотя эта книга остается довольно беззаботным чтением.

Шарлотта начинает как немного дерзкая девчонка, но я надеюсь, вам понравится развитие персонажа в этой серии. ;)

Ни один из главных героев не младше семнадцати лет. У этой истории будет счастливый конец в третьей и последней книге.

Автор: К. М. Станич

Серия: «Академия Адамсон для парней – 2»

Книга: «Безжалостные парни»

Содержание: 23 главы

Переводчик: Lana.Pa

Редактор: Настёна

Обложка: Wolf A.

Вычитка: RyLero4ka

Переведено группами Золочевская Ирина || Б. Б. Рейд и Джасинда Уайлдер || Переводы книг (+18)

Внимание!

Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения

материальной выгоды. Создатели перевода не несут ответственности за его

распространение в сети. Любое коммерческое или иное использование, кроме

ознакомительного чтения, запрещено.

Приятного прочтения!

Безжалостные парни (ЛП) - img_1

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Безжалостные парни (ЛП) - img_2

Глава 1

Спенсер не может быть мёртв.

Это единственная мысль, мелькающая в моей голове, когда я опускаю руки на колени и возвращаю внимание к телу на дереве. Оно просто… раскачивается там, верёвка скрипит о ветку.

— Ты жив, — шепчет Тобиас, и его глаза наполняются слезами, когда он смотрит на Рейнджера. Он быстро проводит по ним рукой и хлюпает носом, пытаясь вернуть себе самообладание. Это такой мужской поступок, я бы посмеялась над ним, если бы… если…

— Зачем ты держишь эту верёвку? — спрашивает Рейнджер, когда Черч бросается вперёд, туда, где стоит Мика, помогая ему развязать узел.

— Как ты думаешь, почему я держу её в руках, чувак?! — Мика огрызается в ответ, его красно-оранжевые волосы намокли и прилипли ко лбу. Мы все дрожим, стучим зубами и, вероятно, очень, очень нуждаемся в медицинской помощи. — Я пытаюсь спустить его.

Рейнджер, как зомби, движется через поляну к верёвке.

«Пожалуйста, пусть это будет не Спенсер», — повторяю я снова и снова про себя, как какую-то мантру.

«Пусть это будет не он».

Даже если я чувствую себя немного виноватой из-за того, что хотела, чтобы это был кто-то другой, мне всё равно.

«Я просто хочу его обнять. Пожалуйста, боже, пусть он будет жив, чтобы я могла обнять его».

У нас так и не получилось по-настоящему крепко обняться, как в тот раз, когда Рейнджер обнял меня на вечеринке в лагере «Сумеречный сон». Выражение лица Спенсера, когда он застукал нас, было таким суровым. Не говоря уже о выражении предательства, которое было на его лице вчера в коридоре…

Это не может так закончиться.

Я этого не допущу.

Я встаю и бросаюсь к нему, чтобы помочь с верёвкой. Рейнджер просто тяжело опускается на землю под телом. Слишком далеко, чтобы разглядеть лицо человека, поэтому я не присматриваюсь слишком пристально. Я не позволю себе смотреть. Если я увижу его — это не изменит результата.

— У меня есть нож, — шепчу я, вытаскивая зазубренное лезвие, которое Рейнджер дал мне для защиты, и передаю его Черчу. Он так тяжело дышит, и его лицо белое, как у призрака. Он совсем не похож на себя. Однако интересно видеть на его лице выражение, близкое к панике. В конце концов, он человек. — Срежьте её, пожалуйста. Пожалуйста. — Мой голос начинает дрожать, когда я отступаю назад и жду, пока Черч и близнецы разберутся с этим.

Медленно и почтительно они опускают парня на землю.

Именно тогда я слышу вой сирен, и мы все обмениваемся взглядами.

— Посмотри, не Спенсер ли это, чувак, — стонет Тобиас, закрывая лицо руками. — Я не могу смотреть. Я просто не могу. Мика…

— Всё в порядке, братан, я займусь этим.

Сделав глубокий вдох, он приближается к телу, но отдалённый крик прерывает этот момент и заставляет меня почувствовать такую слабость, что я почти падаю в обморок.

— Чак!

Это кричит мой папа.

— Сюда! — кричу я в ответ, прижимая ладони ко рту и ожидая, пока звук приближающихся шагов не станет ближе. Мой папа появляется всего через несколько секунд в сопровождении нескольких полицейских и медиков скорой помощи.

— О, слава богу, — выдыхает он, подбегая и заключая меня в крепкие объятия. — О, Шарлотта. Слава богу. — Он так рад меня видеть, что на мгновение забывает называть меня по прозвищу. Арчи прижимает меня к себе так близко, что я чувствую, будто меня душат. Я отталкиваюсь от него, дрожа как сумасшедшая. Там врач скорой помощи пытается накинуть одеяло мне на плечи; я понимаю это, но, честно говоря, больше беспокоюсь о Спенсере, чем о себе.

— Папа, — начинаю я, указывая на тело и закрывая глаза. Остальных членов Студенческого совета тоже уволакивают; мы до сих пор не знаем, кто это. — Пожалуйста, скажи мне, если это Спенсер Харгроув.

— Нам нужно отвезти тебя в больницу, — бормочет папа. Он явно меня совсем не слушает. Однако на данный момент я слишком устала и замёрзла, чтобы продолжать настаивать. От стука моих собственных зубов у меня болит голова. Я позволила ему увести меня на заднее сиденье машины скорой помощи вместе с Рейнджером.

Даже не задумываясь об этом, я протягиваю руку и переплетаю наши пальцы. Он сжимает мою руку в ответ, и мы сидим так до конца поездки в город.

Безжалостные парни (ЛП) - img_3

Полиция отказывается разглашать имя парня из леса. И Спенсер Харгроув пропал. Впрочем, не только он, многих парней оказывается трудно отследить. Чёрт, сейчас весенние каникулы. Никого не удивляет, что есть несколько пропавших без вести студентов.

1
Перейти на страницу:
Мир литературы