Попаданка для инквизитора 2 (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 8
- Предыдущая
- 8/48
- Следующая
Но расслабляться не было времени, и я развила бурную деятельность по поиску пропавшего кота. Распечатала пару объявлений на ресепшене, повесила их в холле и столовой. Потом вышла на улицу: вдруг рыжий где-то рядом бродит.
Погода радовала солнечными лучами, которые прорывались сквозь редкие белые облака. Дождика сегодня точно не намечается.
Вдруг запел телефон в кармане. Взяв его, увидела имя «Даниил» и улыбнулась.
— Алло, — приготовилась я услышать бархатный голос знакомого.
— Серафима! — тревожно заговорил мужчина. — Срочно уезжай из санатория! Слышишь? Собирай вещи, я через десять минут приеду за тобой!
— Что?! — недоумённо нахмурилась я. — Что случилось?
— Долго объяснять! Главное, сейчас же собирай вещи! — требовал Даниил.
— Погоди, что стряслось? Ты можешь объяснить? — не нравился мне его тон, от которого тревога поднималась комом в груди. И вдобавок порыв ветра ударил в спину, растрепав волосы. Вот опять стихия начинает бунтовать, как только я заволновалась.
— За тобой едут! — коротко бросил он.
— Да кто едет? Объясни толком! — злилась я уже на странного приятеля. — Феликс пропал, я не могу сейчас уехать из санатория, пока не найду его!
— Не переживай за кота, он сам тебя найдёт где угодно! — рявкнул Даниил. — Собирай вещи и выходи к воротам! Я скоро буду!
Он отключил вызов, а я остановилась на аллее, не понимая, какая муха укусила его. Не могу я сейчас бросить всё и уехать неизвестно куда и с кем. Всё же Даниил для меня совершенно чужой человек.
Я продолжила путь вглубь лесопарка, что находился за санаторием, смотря по сторонам в поисках рыжей морды. Ни за что не брошу котёнка здесь одного, его нужно найти.
Обернувшись на секунду, я заметила вдалеке тёмную мужскую фигуру на дорожке и напряглась. Чёртов Даниил напугал меня своей паникой, но я продолжила путь. Мало ли кто из посетителей решил прогуляться перед обедом.
Вдруг затылком я ощутила пристальный взгляд и невольно снова оглянулась. Мужчина приближался; голову его покрывал широкий капюшон чёрного пальто, пряча половину лица.
В груди что-то заёрзало и заволновалось. Ветер тут же отреагировал на мои эмоции, ударил в спину, словно подгоняя вперёд, и я ускорила шаг, свернув на другую аллею.
Сердце бешено билось в груди, тревога поднималась к горлу. Как бы снова приступ панической атаки не случился. Может, действительно вернуться в санаторий? В комнате я успокоюсь, а Феликса пойду искать позже.
Тяжёлый взгляд буравил мою спину. Я обернулась: мужчина шёл за мной, свернув с дорожки, он стремительно догонял меня. Срочно в санаторий! Я прибавила шагу, стараясь больше не оглядываться, но чувствовала, что преследователь тоже ускорился. Чёрт! Что же это такое?!
— Серафима! — впереди показались трое мужчин, вышедших из-за поворота. Среди них я узнала Роберта Альбертовича в его сером пальто. За ним следовали двое в обычных тёмных куртках. Мужчины угрюмо смотрели прямо на меня.
— Я тут! — помахала я врачу, радуясь ему и думая, что теперь смогу спокойно дойти до номера. И поспешила к троице.
Но стоило мне приблизиться к ним, как я напряглась, видя торжествующую улыбку на лице врача.
— Роберт Альбертович, мне сказали, что вы до вечера не приедете, — вдруг вспомнила я слова администратора и сбавила шаг.
— Серафима, — ухмыльнулся он, — вы должны пройти с нами.
— Куда? — я остановилась. Казалось, сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Вдруг оглушительный рёв мотора нарушил лесную тишину.
— Фима! Беги! — раздался крик справа. Я повернула голову и увидела Даниила на мотоцикле, который петлял между деревьями. — Они тебя заберут!
И я рванула с места прямо в лес в сторону знакомого.
— Серафима! Стой! — окликнул меня мужчина за спиной. Я вздрогнула, услышав суровый голос, и обернулась. Порыв ветра рванул к бегущему за мной человеку, сдирая капюшон с его головы. И я остолбенела, узнав его.
Глава 7. Побег
Глава 7. Побег
Не может быть! Это же мужчина из моих сновидений!
— Фима, беги! — вырвал меня из оцепенения окрик Даниила и приближающийся рёв мотора.
Слева бежали двое во главе с психотерапевтом, справа догонял незнакомец из снов. Я рванула вперёд, к мотоциклу, огибая деревья.
— Серафима, остановись! — грозно позвал меня врач. — Я не причиню тебе вреда!
Бах! И голубой разряд ударил в ствол дерева, мимо которого я пробежала. Взвизгнув, я ускорилась, чувствуя, как ветер подгоняет меня в спину.
— Серафима, беги! Я задержу их! — крикнул незнакомец, произнося слова с необычным акцентом. Краем глаза я заметила огненный шар, летящий в сторону троицы. Чёрт! Что происходит?! Нужно срочно уносить ноги!
Мотоцикл подлетел ко мне и затормозил, разворачиваясь.
— Фима, садись! — приказал Даниил.
Я не раздумывая запрыгнула на сиденье и ухватилась за куртку мужчины. Мотор взревел, мы помчались к дорожке, ведущей к воротам.
— Не сбежишь! Я везде тебя найду! — выкрикивал вдогонку угрозы Роберт.
Я обернулась: врач отбивался от огненных атак незнакомца. Дэм на секунду посмотрел на меня, ласково улыбнувшись, и подмигнул, направив к троице новую порцию огня.
Мы с Даниилом удалялись, а я постоянно оглядывалась назад, наблюдая за неравной схваткой. Надеюсь, мужчина, что задержал Роберта и его людей, выживет. Сердце уколола тревога за моего спасителя. Дрался он отчаянно и яростно, один против троих.
— Даня, кто это? Что происходит? — крикнула я, подпрыгивая на кочках.
— Фима, потом! — рявкнул он. — Я же говорил тебе уходить! Почему ослушалась? Не доверяешь?
— Можно и так сказать, — насупилась я. — Объяснил бы толком, что меня хотят похитить. Ведь так?
— Боялся тебя напугать, — нехотя оправдался он. — Тем более ты бы мне не поверила.
Мотоцикл выскочил на дорожку, прибавляя скорость, и мы помчались к открытым воротам, которые обычно закрывались только на ночь.
На трассу выехали без препятствий. Я постоянно оборачивалась, боясь погони. Но никто не преследовал нас — видимо, сражение затянулось или незнакомец обезвредил Роберта и его свору.
Проехав пару километров и убедившись, что за нами нет хвоста, Даниил остановил байк на обочине.
— На багажнике шлем, надень, а то простудишься, да и безопаснее в нём, — кивнул он мне, указав рукой себе за спину. И давай свой телефон.
Я спрыгнула на землю и, отстегнув чёрный шлем, надела его. Действительно, от встречного ветра уже замёрзли уши и нос. Вытащила из кармана смартфон и протянула его Даниилу. Он со всей силы грохнул его об асфальт, потоптался ногами, а затем выкинул на обочину в кусты.
— Это же новый телефон! — возмутилась я сгоряча.
— Зато нас не найдут, — он достал свой мобильник и тоже его разбил, приложив усилия. Треснувший телефон полетел следом за моим в кусты.
— Всё, теперь поехали! — скомандовал мужчина.
— Куда ты меня везёшь? — я забралась обратно на мотоцикл, вцепившись в бока мужчины.
— В одну глухую деревушку, там даже связи нет. В городе опасно, тебя быстро найдут.
— А в деревне, значит, не найдут? — подозрительно нахмурилась я.
— Пару дней передышки у нас будет, — уверенно ответил Даниил и газанул. Мотоцикл вновь оказался на дороге, уносясь прочь.
Через час трасса сменилась пустынным побитым асфальтом с огромными ямами, но водитель ловко огибал все провалы, лавируя между ними. Потом и вовсе под колёсами оказалась грунтовая дорога со скользкой глиной, и Даниилу иногда приходилось сворачивать на траву, если обочина позволяла. Так мы промаялись ещё час, в паре мест чуть не увязнув в грязи, но каждый раз каким-то чудом мотоцикл подбрасывало, и он вылетал из глиняного месива. Мне же казалось, что это было неслучайно.
И вот впереди замаячила деревушка с невысокими домиками. Я обрадовалась, что наши мучения закончились, не выдержала и закричала: «Ура!»
Железный конь остановился возле деревянного шлагбаума, и мужчина заглушил мотор.
- Предыдущая
- 8/48
- Следующая