Выбери любимый жанр

Любить вопреки (СИ) - "Каралина" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Люди лорда Горского были уже здесь. Нам требовалась более менее подобная копия настоящего и срочно.

- Вам нужно что-нибудь поесть.

Кивнула и спустилась вниз. Рик принес мне в кабинет легкий перекус.

Из особняка сегодня мы с управляющим удалили всех, кто мог помешать. Рику я доверяла и мы с Бьёрном посвятили его в детали, как и Брана, которому также вечером придется несладко, если муж вернется раньше нас.

- Миледи, все готово.

Я поблагодарила Миру.

- Волосы лучше убрать?

- Да, наверное.

Девушка быстро соорудила красивый, но плотный узел, закалывая пряди.

- Миледи я положила Вам несколько полезных зелий на всякий случай и вот…

Я бросила взгляд на камеристку, держащую в руках подаренный Ровейном гарнитур. Он не был вычурным и подходил к сегодняшнему образу. А защитные свойства артефакта могли сыграть важную роль. Девушка была права.

- Спасибо, Мира. Я очень рада, что ты у меня работаешь. Если вдруг…

- Нет, миледи. Ничего не говорите, я буду ждать Вашего возвращения и приготовлю ароматную ванную, как Вы любите, - покачала головой девушка.

Я была благодарна ей за эту обыденную, но столь необходимую вещь, за которую могла зацепиться.

В экипаже Бьёрн еще раз заставил меня повторить пошагово, что я должна сделать, передал мне лже-артефакт и посоветовал расслабиться.

- Если что-то пойдет не так, я Вас вытащу в любом случае.

- Я верю тебе, - не покривила душой в ответ.

Бьёрн действительно производил впечатление уверенного в своих силах боевого мага, сосредоточенного и спокойного.

- Как ты, девочка? – обеспокоенно склонился ко мне лорд Горский, когда мы прибыли на место.

- В порядке. Как Ровейн?

Дядя мужа усмехнулся.

- Вы друг друга стоите. Племянник задал тот же вопрос, когда я сообщил, что жена уже у Вас.

Мне была приятна забота супруга не смотря на то, что сейчас он должен был быть весь поглощен артефактом.

- Ты все запомнила?

- Да, не волнуйтесь.

- Помни, Шарли, для нас самое важное – твоя безопасность. Никакой артефакт того не стоит. Если что-то пойдет не так, отдавай настоящий, о последствиях не думай.

Я кивнула, подумав, что с мужем так жестоко поступить вряд ли смогу и поправила висящую на талии небольшую сумочку.

- Пора, - еле слышно выдохнул Бьёрн.

Лорд Горский кивнул и мы разошлись в разные стороны.

Я села в экипаж, который двинулся по направлению назначенной встречи.

Бьёрн растворился где-то в переулках, а лорд Горский с магами последовали на свои наблюдательные пункты.

Прикрыв на мгновение глаза, сжала браслет, подаренный мужем. Его поддержка и любовь давали мне силы двигаться дальше. Спокойствие и уверенность вернулись, позволяя сосредоточиться.

Слишком много людей задействованы сегодня. Они все будут делать невозможное для того, чтобы вечером я вернулась домой.

Главное, не подвести их и… мужа.

Экипаж остановился. Я выдохнула и уверенно распахнула дверь.

Глава 3

Встреча была назначена в одном из безликих особняков практически на окраине города.

В этом районе я не была, но расположение представляла. Здесь в основном были дома, которыми хозяева пользовались редко, либо сдавали внаем.

Также недалеко от того места, где экипаж остановился, находился один из известнейших борделей столицы. Можно сказать элитный.

Нужный мне дом встретил тишиной и одиноким светом в коридоре на первом этаже.

Я вошла, так и не дождавшись, когда мне откроют дверь.

Из комнаты в левой части коридора лился свет, остальные помещения были темные.

На миг замерев, я запустила простенькое плетение, призванное определить сколько в доме людей. Это была бытовая магия, которую обычно использовали для поиска мелких грызунов в кладовке, но при небольшом изменении коэффициента, людей плетение определяло не хуже.

Итак, в той комнате были двое. Еще трое рассредоточились на первом этаже и один на втором.

Что ж, никто не говорил, что на встречу приходят в одиночестве.

Мои шаги гулко отдавались в полупустом коридоре. Я старалась дышать неглубоко, так как пыль и сырость грозили вызвать приступ аллергии. Этим домом не пользовались по меньшей мере несколько лет.

Осторожно толкнув приоткрытую дверь, я вошла в кабинет. Уже знакомый мне по таверне мужчина стоял у окна, нервно прокручивая в руках прозрачный кристалл.

Второго видно не было. Значит в кабинете есть потайные двери. Это плохо.

- Опаздываете, леди, - издевательски протянул неизвестный.

Я не ответила, останавливаясь чуть дальше выхода. Прямо напротив окна. Сейчас для меня было главное четко следовать инструкциям лорда Горского и Бьёрна.

- Как там Ваш супруг? Уже знает?

- Вас это не касается. Где гарантии, что отдав Вам артефакт, Вы не навредите мужу?

Мужчина скривился, нервно одергивая сюртук, и бросил короткий взгляд в сторону стеллажей с книгами.

Так, видимо наш неизвестный притаился именно там.

- Вы не в том положении, чтобы задавать вопросы. Артефакт, - требовательно протянул руку мужчина, но не приблизился.

Я сжала сумочку, делая вид, что сомневаюсь.

Из нас двоих нервы сдавали явно не у меня.

Выругавшись, незнакомец стремительно подошел и сорвал с моего пояса сумочку, грубо разорвав ту.

Лже-артефакт блеснул и скрылся в его ладони.

Мужчина вновь отошел к окну, а я сделала неуловимый шажочек к двери.

Деревянная панель отъехала в сторону, явив высокого мужчину в маске.

Тем временем артефакт подвергся проверке прозрачным кристаллом в руках первого преступника.

- И? - поторопил его сообщник.

- Это подделка, - взвизгнул в ответ мужчина, с хрустом ломая артефакт.

Я усмехнулась. С такими нервами и в преступный мир?

Пройдя немного вперед, устроилась в кресле с гнутой спинкой.

- Так что с гарантиями? - перевела я взгляд на усмехнувшегося мужчину в маске.

Судя по всему, он тут главный.

- Ах, ты тварь, - зарычал нервный маг.

- Тихо, - рявкнула маска.

- Выйди.

- Но...

- Ты меня слышал?!

Побледнев, преступник испарился, окинув меня злым взглядом.

- Итак, леди, какие гарантии Вы хотите? - устроился напротив меня мужчина.

- Вам ничего не даст один к тому же еще не до конца доработанный артефакт. Рано или поздно Вам понадобится мой супруг и меня это не устраивает.

- А Вы не так глупы, как хотите казаться...

Я лишь небрежно пожала плечами, давая понять, что не впечатлена.

- Мне будет достаточно, если данный артефакт останется в единственном экземпляре.

Вооот как... Все еще хуже, чем я думала.

- И как Вы себе это представляете?

- Думаю, такой красивой леди не составит труда убедить супруга не заниматься больше портальными артефактами, - осклабился неизвестный.

Первый вариант не сработал. Придется переходить к линии поведения номер два.

- А если нет, то что? Мой муж, как известно, вообще мало на что обращает внимание кроме своих игрушек. Вряд ли он меня послушает.

Прости меня, любимый.

- Хотите сказать ради любимой супруги Ваш муж не сделает исключение?

- Любимой? - я заливисто рассмеялась.

- Мой муж женат на своей артефакторике и лишь ее одну боготворит. Впрочем, я не жалуюсь. Меня он не ограничивает ни в деньгах, ни в связях. Так что меня все устраивает.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Маска прищурилась, размышляя, видимо, насколько правдивы мои слова.

- Поэтому Вы примчались сюда, выкрав артефакт?

А вот сейчас нужно быть крайне осторожной.

- Муж действительно не ограничивает меня в денежном вопросе, но выделяемого слишком мало. Мне интересно послушать, что Вы можете предложить.

Мужчина немного расслабился, откинувшись на спинку. Видимо он решил, что перед ним очередная меркантильная стерва.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы