Служанка для алмазных змеев (СИ) - Блестящая Тина - Страница 16
- Предыдущая
- 16/73
- Следующая
Совсем ручные!
Я тихо рассмеялась, чувствуя со стороны интерес своего защитника.
Вскоре из дома показался привлекательный мужчина, на вид лет сорока пяти, но по проницательным багряным глазам я поняла, что ему гораздо больше. По силе взгляда и степенной плавной походке несложно догадаться, что передо мной предстал хозяин собственной персоной. Судя по вертикальным зрачкам, тоже наг.
В дорогой одежде светлых тонов, длинные белые волосы распущены по спине, только по бокам две тонкие прямые косички с вплетенной алой нитью. Он не спускал с меня своих загадочных темно-кровавых глаз, пристально рассматривая. Мне даже показалось, что он принюхивается.
Тайриса он лишь слегка задел взглядом. Этот змей казался таинственным, внушительным и подспудно вызывал опасения. А к тому ли нагу я должна обратиться за помощью? Я уже сомневалась.
— Твое лицо… мне очень знакомо.
— Возможно, вы знали мою мать или отца, — ответила я. — Вы ведь ниар Лои Пераисс?
Тот с интересом медленно кивнул.
— Тогда у меня к вам личный разговор. Не могли бы мы уединиться? — Я бросила косой взгляд на охранников, появившихся у дома.
Уже произнеся вслух последние слова, поняла, что они прозвучали двояко.
Хозяин дома туманно улыбнулся и приглашающим жестом показать следовать за ним.
Мы пошли вглубь парка по аллее раскидистых деревьев.
— Впервые девушка так яростно ищет встречи со мной. И удивительно, что она даже не испытывает страха.
Я уже перестала бояться, потому что устала. Смерть от яда казалась страшнее.
— Чтобы явиться в мой дом, надо обладать или смелостью, или глупостью.
— Я понимаю, как это выглядит со стороны…
— А как это выглядит?!
Неужели не ясно? Зачем меня заставлять произносить вслух и краснеть?
— Вы, наверное, решили, что я охотница за сокровищами, но вы ошибаетесь. Я здесь не поэтому.
— Мне все любопытнее и любопытнее, но продолжай!
— Я приехала из королевства Авилия, из небольшого городка Мэртам. Моя мама дала мне одну вещь и велела вас отыскать, когда окажусь в Джеррохане. Она сказала, эта вещь вам знакома и вы не откажете в помощи.
— Ты все больше меня интригуешь. Что же ты хочешь мне показать?
Я оглянулась, не смотрит ли кто, но мы отошли на достаточное расстояние. Я вытащила из мешочка закрученное в ткань ожерелье, развернула его, удерживая на руках, и протянула нагу.
Лицо ниара Пераисса вдруг побледнело, он долго всматривался в колье, не веря своим глазам, потом переводил взгляд на меня, затем снова смотрел на рубиновое украшение, будто силился что-то понять или принять.
— Значит, ты жива! — выдохнул он.
— В каком смысле? — Я сразу подумала о последствиях укуса принцев, но Лои Пераисс не мог знать обстоятельства моего приезда. — Что вы имеете в виду? Вы знаете мою мать?
— Знал ее. — Лои слегка прикрыл глаза, уходя в себя. — Как тебя зовут? — спросил он.
— Вивианна.
Он вдруг улыбнулся, словно услышал знакомое имя.
— Ну да…
Мама оказалась права в том, что Лои Пераисс сразу узнает рубиновое колье, но его реакция вызывала все больше вопросов.
Я смотрела на него и силилась понять, что происходит. Возможно, он и есть мой отец.
Мама говорила, что он погиб, но между мной и этим Лои существовало незримое сходство, хоть я пока не понимала, в чем оно проявлялось. У нас разве что глаза похожи. Но у нага они казались яркого, глубокого оттенка дорогого вина, а мои имели обыкновенный цвет.
Я боялась спрашивать, чтобы подтвердить свою догадку, но она все настойчивее врывалась в мои мысли и не давала покоя. А если все же он мой…
— Так вы поможете мне? — Мое сердце стучало очень быстро.
Наг распахнул глаза и впился в меня новым серьезным взглядом; в глубине его очей притаилось что-то такое, что я не смогла понять.
— В чем тебе нужна моя помощь?
— Это длинная история…
— Ты уже отняла мое время, и поверь, не каждый может этим похвастать. Я выслушаю, потому что твоя мама права. Я не могу отказать.
Это меня только радовало и воодушевляло.
— Сначала мама заболела непонятной болезнью, — начала я свой рассказ, стараясь не волноваться, вряд ли Лои интересны мои заикания, сразу видно, он привык к деловому разговору. — Только яд нага в составе лекарства мог вылечить ее. Я отправилась на его поиски в нашу столицу…
Я упустила подробности того, как мне пришлось устроиться служанкой в дом удовольствий. Лишь сказала, так получилось, что меня укусили два нага.
Пераисс нахмурился и неожиданно сделал шаг ко мне. Очень осторожно отвел ворот платья.
Я вздрогнула, почувствовав легкие касания его прохладных пальцев, но не отстранилась, терпеливо дала исследовать себя. Укусы хоть и зажили, но следы в виде красноватых точек на коже все же остались. Иногда мне казалось, что те места пульсируют и горят, но это происходило все реже.
— Ты хочешь завершить процесс изменений в теле?
— Нет, что вы! Наоборот! Знаю, можно изготовить зелье, чтобы остановить их, но для этого нужно взять яд именно тех змеев. А я не могу теперь подобраться к ним. Первый раз мне почти случайно удалось… — осеклась, не решаясь признаться, что попала в немилость двух алмазных принцев, совершив похищение.
— Кто они?
— Это…
Боги! Если я назову их, не уверена, что после этого он поможет мне. Кто же пойдет против Их Высочеств?!
Лои Пераисс ждал.
— Если ты хочешь, чтобы я помог, просто назови, кто это.
И я сдалась. Он же сам сказал, что не сможет отказать ни при каких условиях. Придется положиться на заверение мамы, что мне помогут.
— Наследные принцы Азармина.
Наверное, он ждал чего угодно, только не того, что это принцы клана алмазных змей. Это прозвучало, как гром среди ясного неба, как… как… нечто кощунственное.
— Знаю, что женщины умирают, родив наследников нагам, — продолжала говорить я, видя сильное изумление на лице нага, с которым он все никак не мог совладать. — А я не хочу умирать молодой, не желаю, чтобы меня использовали лишь для продолжения рода, не хочу рожать детей, зная, что они никогда не узнают материнской ласки! — твердо добавила я. — Я буду жить дальше и самостоятельно выберу свою судьбу.
— Сильная и упрямая. Ты так похожа на своего отца…
Я вздрогнула.
Сейчас или никогда!
— Вы хотите сказать, на вас? — В моем голосе невольно проскользнула надежда.
Не знаю, чего ждала. Наверное, что Лои улыбнется мне, признается, что это он, скажет, что он просто не знал о моем существовании. А потом обнимет.
Но все произошло иначе.
На красивом лице сначала отразилось изумление, бровь поползла вверх, а потом змей тихо рассмеялся.
— Действительно, ты могла так подумать. Но я… не твой отец. У меня никогда не было детей, — мягко ответил он.
— Но тогда… вы знали его?
На лице нага появилась сосредоточенность. Он думал, что ответить, а я, затаив дыхание ждала, что он скажет.
— Ты даже не представляешь всей серьезности ситуации. Ты разворошила настоящий змеиный клубок, дернув не за те хвосты, — усмехнулся Лои. — Надо же… — Он словно говорил сам с собой. — Кто бы мог подумать, что прошлое напомнит о себе и время повернется вспять. Боги умеют веселиться.
О чем он? Я не понимала, вернее, пыталась, но он говорил загадками, как и моя мама. А я думала, что смогу все прояснить для себя.
— Почему ты пришла в сопровождении наемника из клана янтарных змеев? Он охраняет тебя?
И я рассказала, что познакомилась с ним только сегодня, коротко поведала про нападение незнакомцев и что Тайрис защитил меня.
Когда мы вернулись из парка, Мирен ожидал нас около охранников вельможи. Те посматривали на него не слишком дружелюбно, скорее, с опаской, а тот делал вид, что даже не замечает их отношения.
— Я должен отблагодарить тебя за то, что доставил эту юную ниару в целости и сохранности. Скажи, сколько ты хочешь?
Я же замерла от удивления. Он назвал меня ниарой? Я не ослышалась?
- Предыдущая
- 16/73
- Следующая