Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кун Антон - Страница 21
- Предыдущая
- 21/751
- Следующая
Снова перед глазами встали кружевные трусики и в штанах началось шевеление. Спермотоксикозный подросток, бля. Надо бы поискать тут бордель что ли… Чёрт! Отец лишил наличных!
Я вздохнул, расслабиться не получится. Если только Ёсико оприходовать? А то пускаю слюни из-за такой ерунды.
Однако упругая попка, обтянутая белыми кружевными трусиками, не выходила из головы.
Возможно поэтому я не сразу услышал, что учитель обращается ко мне:
— Кизаму, — судя по смешкам в классе, повторял он моё имя уже не в первый раз. — В каком году было первое нападение демонов на наш город?
Мне потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, о чём спрашивает учитель, а потом вспомнить, что по этому поводу рассказывала мне Ёсико.
— Сорок лет назад, — ответил я, когда разбудил свою память.
— А поточнее? — спросил учитель.
Я пожал плечами и сел.
Я действительно не знал, так чего стоять, позориться?
— Уж тебе-то стыдно не знать, Кизаму, — пожурил меня учитель. — Твой отец такой уважаемый человек в городе. Неужели он так плохо воспитывает своего сына, что тот не знает элементарных вещей.
Я рассвирепел. У меня по поводу отца были свои соображения, но я не собирался ими делиться. Мой отец мудак. Но это мой отец. Никого проблемы нашей семьи не касаются. Поэтому я прервал учителя:
— А вы сами-то знаете в каком году? Поди забыли, и хотите, чтобы вам подсказали?
Учитель аж поперхнулся. А в классе раздались смешки.
— Кизаму, да как ты смеешь? — Лицо учителя побагровело.
— А что такого? Вы тоже человек, вполне можете забыть…
Мои одноклассники переглядывались, шушукались. На их лицах были самые разные эмоции и чувства. От удивления и недоумения до восхищения и осуждения.
Но мне, честно говоря, было пофиг. Меня тут через три дня скорее всего не будет. А вот того, что затевает Тайшо, скорее всего избежать не получится.
Лишь через некоторое время до меня дошло, что учитель рассказывал о том, как этот мир стал таким, какой он сейчас. А я, балбес, прозанимался фигнёй.
Поэтому я больше не стал заниматься фигнёй, а включился в урок.
А учитель действительно рассказывал интересные вещи.
— Первые демоны, — рассказывал учитель, — были значительно мельче, чем сейчас. И шипов на головах у них было только по два. Они нападали небольшими группами от семи до десяти тварей. Проносились, как смерч, сея на своём пути смерть. Они катились широкой полосой, и всё живое, что было в этой полосе, безжалостно уничтожалось. И не важно встречалось ли на пути какое-то препятствие — забор или дом. Ничто не могло защитить от них. Наш город сохранился только потому, что тут была крепостная стена. Она, а точнее, защитники на стене, остановили первую волну демонов. А вот имения мелких кланов, которые жили по ту сторону стены, все были уничтожены в один день. Демоны двигались с такой скоростью, что сбежать от них было невозможно.
И тут до меня дошло, что учитель рассказывает, как погибла семья мамы Ишико. Я стал слушать ещё внимательнее.
— На следующий день после нападения демонов, — продолжал рассказывать учитель, — Отряд наших воинов пошёл посмотреть, остался ли кто в живых…
Учитель уставился на меня, из чего я сделал вывод, что возможно, он знал историю моей семьи.
Пауза затянулась. Я молча ждал продолжения рассказа.
Кто-то из одноклассников не выдержал и спросил:
— И что, нашли живых?
Учитель не ответил на вопрос. Он отвёл взгляд и продолжил:
— Это было очень тяжёлое время. Но слава Всеблагой, храм уже был построен, и лечебница при нём работала. Поэтому раненые защитники на следующий день снова встали на стену.
— Вы сказали, что демоны шли полосой… — спросил я.
— Да, — подтвердил учитель. — Все, кто не попал в полосу, выжили. Так твоя мама смогла выжить… — последнюю фразу учитель произнёс внезапно осипшим голосом. — Все её близкие погибли у неё на глазах. Демоны прокатились от неё в двух-трёх метрах… Она стояла окаменевшая от ужаса, и её не тронули.
— А вы откуда знаете, какая она стояла, окаменевшая или не окаменевшая? — с неприязнью спросил я.
Ну не нравилось мне, что вот так для всех рассказывается история мамы Ишико. Не нравилось, и всё
— Так если бы побежала, то и её убили бы, — просто ответил учитель.
— Надо же, как испугалась, даже двигаться не смогла, — ляпнул какой-то дебил.
Меня аж подбросило. Я обернулся, чтобы посмотреть, кто у нас такой смелый. Это был Мусойко. Хорошо, что я ему место у окна не вернул.
— Ты, я посмотрю, сильно смелый? — спросил я. — Или, может, сильно глупый?
Я просто спросил. Но в классе повисла давящая тишина.
— Мусойко, — вмешался учитель. — Я думаю, тебе нужно извиниться перед Кизаму.
— Я его не боюсь! — с вызовом ответил Мусойко.
— А следовало бы, — сказал я.
Я произнёс эти слова не громко, но прозвучали они неожиданно громко.
Если до этого в классе была тишина, то теперь и вовсе все словно умерли.
Мои одноклассники сидели и пялились на меня, а я чувствовал, как внутри разгорается ненависть. Как я их всех ненавижу, я бы так их всех…
И вдруг девочка, у которой беленькие трусы с оборочкой, повернулась и говорит:
— Кизаму, не обращай внимания на этого идиота! Твоя мама очень смелая женщина. Ей столько перенести пришлось. Все родные на глазах погибли… Это же просто ужас! А на тебя, Мусойко, я бы посмотрела, как ты повёл бы себя в этой ситуации. Небось обгадился бы по самые уши…
— Естественный отбор сработал бы, — хмыкнул я, чувствую, как меня отпускает. — Спасибо большое!
Мои слова адресовались этой невзрачной девочке. Мне очень захотелось узнать, как её зовут. Просто из уважения к ней. Но я не мог просто так спросить её имя, это было бы неудобно и поставило бы её в неловкое положение. А мне бы этого не хотелось.
— Продолжим урок, — сказал учитель. — Про те времена осталось рассказать, что, когда отбили первую атаку демонов, к старейшине пришла шисаи Эйко, она тогда была верховной жрицей в храме Всеблагой. И сказала, что нужно строить стену. И не просто стену, а из чёрного камня. Так появились пещеры за храмом. На следующей неделе мы с вами пойдём туда на экскурсию.
Что?!
Я чуть было не попросил учителя повторить — экскурсия в пещеры за храмом? Те самые пещеры? Те ли, в которых проводили обряд, в результате которого я попал в тело Кизаму? Там, где на нас напали демоны и где сэнсэй Макото остался прикрывать наш отход? Неужели в такие места водят школьников на экскурсии?
Если это так, то я очень хочу в те пещеры. Вот только времени до следующей недели у меня нет.
— Учитель, а можно не на следующей неделе, а сегодня или завтра? — спросил я.
Авторская рубрика «Всё для лайков, всё для комментов»
Это были первые трусики, увиденные майором в этом мире. Ёсико, когда переодевалась после обряда, была без белья.
Глава 11
— Нет, — ответил учитель. — Ни завтра, ни сегодня мы туда не попадём. Шисаи Анита согласилась провести нам экскурсию только на следующей неделе.
Учитель ещё не закончил говорить, а я уже начал обдумывать варианты, как мне туда попасть. И не просто в какие-то там пещеры, а именно в ту, в которой проводился ритуал! Вдруг я смогу понять, что произошло и почему? Вполне возможно, что там, на месте, я смогу понять силу и возможности моей магии! Сам! Без помощи великой жрицы.
Для этого мне как минимум нужно увидеться с Ёсико.
Нужно ещё сходить к Кинпатсу домой, узнать, что с ним. Потому что он так и не появился в школе. И беспокойство о нём не давало мне полностью сосредоточиться на своих проблемах. Я чувствовал за него ответственность. Как за парней, с которыми мы принимали участие в спецоперациях.
Ладно, сначала быстренько загляну к Кинпатсу, а потом пойду к Ёсико. Скорей бы уроки закончились!
Или, может, не ждать окончания уроков, а на ближайшей перемене слинять по-тихому? Да, наверное, так и сделаю!
- Предыдущая
- 21/751
- Следующая