Выбери любимый жанр

Университет благородных невест (СИ) - Северная Оксана - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

– Конечно, профессор Лонергар! Секция девять, третья полка, – проинструктировала библиотекарь.

– Благодарю, – последовал короткий ответ, а следом послышались приближающиеся шаги.

И сердце пропускало удар за ударом. Проклятие! Да что ж мне так не везет!

Так, спокойствие! Только спокойствие! Как только мужчина скроется за соседним стеллажом, я тихо отправлюсь прочь из библиотеки. Не привлекая внимания, он даже не заметит моего присутствия.

Четкие уверенные шаги, гулко звучавшие в тишине библиотеки, отстукивали ритм моего сердца. Вот профессор обошел стеллаж, миновал столы и завернул в соседнюю секцию и… Лонергар остановился.

– Шиами Алишейра, – четкий мужской голос зазвучал совсем близко, а в следующее мгновение прямо перед моим носом показались сапоги чешуйчатого профессора. – Вы решили поиграть в прятки? Или какое там у вас на этот раз будет объяснение вашему странному поведению?

Резко подскочила из своего укрытия, при этом больно ударившись затылком об столешницу.

– Профессор Лонергар! Добрый вечер! – расправила плечи, стараясь сохранять остатки самообладания, при этом ощущая, как бешено колотится сердце. – Я… я не понимаю, о чем вы говорите. У меня просто перо закатилось, я опустилась, чтобы его поискать и тут появились вы!

Вздернула подбородок, добавляя себе уверенности и пытаясь выглядеть оскорбленной словами. Вышло скверно. Профессор Лонергар стоял прямо передо мной, устремив взгляд мне в лицо. Смотрел с прищуром, недоверчиво и будто бы даже насмешливо. Конечно же, мое оправдание показалось ему неправдоподобным. Теперь он точно решил, что я за ним слежу.

– Занятная история, – мужчина хмыкнул и, сделав шаг навстречу, перевел взгляд мне за спину. – Должно быть ваше перо зачаровано.

– Зачаровано? – сделала шаг назад и тут же наткнулась пятой точкой на спинку стула.

– Именно так. В ином случае, каким образом оно оказалось на вашем столе, в то время как вы искали его под столом? – слова прозвучали как насмешка.

Он стоял так близко, что я видела, как вытянулись зрачки в его глазах, слышала его дыхание.

Нужно срочно выкручиваться и спасать ситуацию.

– Я искала другое перо, – брякнула первое, что пришло в голову, и храбрясь добавила: – Почему вы все время пытаетесь меня в чем–либо обвинить? Я работала с докладом для кьярры Дорраген о жизни и деятельности выдающихся шиами, потом одно из перьев укатилось, и появились вы. И опять я в чем–то виновата.

– Дыма без огня никогда не бывает, – мужчина припечатал в ответ.

Лучшая защита – нападение. Была не была!

– Но почему когда одна из шиами явно пыталась гхм… выделиться перед вами, вы сделали вид, будто не заметили этого, – скрестила руки на груди в отчаянной попытке отгородиться.

На долю секунды наступило молчание. По лицо мужчины пробежала тень. Моя претензия привела его в замешательство. Или мне так показалось…

– Вы обвиняете меня в предвзятости? – голос профессора стал стальным. – И в непрофессиональном поведении?

Лонергар замер надо мной как скала над морем. Грозный, яростный. Он был значительно выше и больше меня, рядом с ним я вдруг ощутила себя такой маленькой и слабой.

– Я просто подметила факты, – передернула плечами, стараясь не проиграть эту игру «в гляделки».

– Шиами Алишейра, следите лучше за собой, – мужчина в одно движение оказался на расстоянии пары сантиметров от меня и тихо заговорил над моим ухом: – Я видел то, что произошло в столовой после ужина. И видел результаты проверки вашей магии. Ничего не хотите мне рассказать?

Сердце пропускало удар за ударом. От терпкого запаха его духов голова шла кругом. Что он знает обо мне? Что понял?

– Н–ничего, – пробормотала одними губами, ощущая, как предательски дрогнул голос.

И тут где–то в отдалении зашумела библиотекарь, видимо, напоминая о скором закрытии библиотеки.

– В таком случае… – он отстранился. – Назначаю вам дополнительные занятия. Буду ждать вас завтра в моем кабинете после ужина. И не опаздывайте, если не хотите добавить своей и без того запятнанной репутации еще пару пятен.

*

Дверь грохнула о косяк так, что стекла в окне задребезжали. Но мне было на это плевать. Я ворвалась в спальню, ощущая, что вот–вот взорвусь от переполнявших меня эмоций. И слава богу, что постель Дэйры сейчас пустовала. Не хватало только ее нравоучений о моем поведении.

Стянула с волос ленту и, сбросив с плеча тяжелую сумку, плюхнулась на кровать.

Все шло наперекосяк и летело в бездну с самого первого моего здесь появления! Ни на секунду не приблизилась к разгадке об исчезновении моей матери, так еще и в очередной раз влипла в неприятности с этим проклятым профессором, который как будто сам за мной следил! Ну честное слово, он так часто появлялся внезапно, что закрадывалась мысль, что это он следил за мной. Видел, что произошло в столовой, что я… применила магию? И теперь я точно в его глазах самая отъявленная студентка этого чертового университета, но, тем не менее, он не спешит рассказывать о моих оплошностях кьярре Дорраген. Просто… наблюдает и при каждом удобном случае напоминает, какая я ужасная шиами. А теперь еще и занятия какие–то придумал, чтобы, видимо, вывести меня на чистую воду.

Прекрасно! Просто прекрасно! С каждым новым днем здесь я все дальше от возможности вернуться домой и все ближе к забвению, стиранию памяти и превращению в пустую куклу для драконорожденного.

Неужели мне больше не суждено вернуться домой? Неужели я никогда не увижусь с мамой, не буду слушать очередные бредовые истории Катерины, не буду ходить на привычные пары? Что вообще происходит дома? Поняла ли мама, куда я исчезла? Или она в панике…

Замотала головой, отбрасывая дурные мысли. Не лучшее время для того, чтобы раскисать! Нужно собраться! В конце концов, возможно, здесь меня ждала встреча с тем, кого я мысленно ругала, но вообще–то, очень хотела увидеть… Встреча с моим отцом. И прямо сейчас нужно составить его краткую характеристику, основываясь на тех фактах, что мне удалось собрать.

Подняла сумку с пола, но стоило мне только ее раскрыть, как за спиной послышался отчетливый скрежет и стук. Скрежет по… оконному стеклу. А учитывая то, что наша спальня была на втором этаже, и я находилась в комнате одна, стало, мягко говоря, не по себе, и по спине пробежал холодок.

Сохраняя видимость спокойствия, попятилась к двери и только потом бросила взгляд на окно, ожидая увидеть нечто зловещее, какого–нибудь монстра из ночных кошмаров. Но нет. Это был Персик.

В сумеречном свете я разглядела рыженького зверька, который лапой старательно пытался поддеть оконную раму, будто бы уже делал это раньше.

Ну ничего себе! Неужели он отыскал меня сам? И как такое возможно?

С облегчением выдохнув, направилась к окошку и ловким движением распахнула створку. Персик, как ни в чем не бывало, фыркнул и, волоча за собой переломанное крыло, ловко вспрыгнул на подоконник и с осторожностью приблизился ко мне, принюхиваясь и чуть склонив голову набок.

– Ну, привет, Персик, – я протянула руку. – И как ты меня нашел?

Вопрос, разумеется, остался без ответа. Вместо этого незваный гость ткнул прохладным носом мне в ладони и облизнулся.

– Намек поняла! – улыбнулась зверьку. – Прости, не получилось сегодня тебя покормить, один вредный дракон за мной следит. А у меня и так кругом одни неприятности. Общение с тобой мне явно будет дорогого стоить, ты же какой–то очень опасный и жутко страшный монстр.

Щуплый «монстр» спрыгнул с подоконника на мою тумбочку и вновь принюхался.

– Какой у тебя отменный нюх! – отошла от окна и, запустив руку в боковой карман сумки, выудила оттуда остатки несъеденного ужина. – Конечно, я не могла оставить тебя без еды. Вот, держи! И надо бы осмотреть твое крыло…

Но Персик даже не посмотрел на кусочки вяленого мяса, которые я положила перед его носом. Его явно заинтересовало что–то другое. Он вновь повел носом, весь нахохлился и в один прыжок преодолел расстояние между тумбочкой и кроватью. Следом произошло и вовсе странное. Персик зарычал, глядя куда–то под кровать, будто увидел какую–то опасность, и тут же сделал молниеносный атакующий рывок вперед. Мгновение, и вот из–под кровати послышались какие–то странные звуки. Шипение, рычание. Будто зверек там с кем–то боролся.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы