Выбери любимый жанр

Эридан 2 (СИ) - "Nezloi" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

После последовало моё представление гвардии от графа Изолы Дорийского. В ответ, вся эта конная масса что-то громко, но неразборчиво мне прокричала, хотя присмотревшись заметил, что кони промолчали. На этом знакомство с личным составом закончилось, видимо мой зам рассчитывал, что я немедленно уеду обратно, оставив управление гвардией на него, но сильно ошибся.

— Теперь ведите меня в канцелярию, проверим, как вы распоряжаетесь деньгами, что выделяются на гвардию.

Последнее графу не понравилось, он даже ощутимо забеспокоился, но потом видимо решил, что маленькая девочка вряд-ли сможет разобраться в их бухгалтерии.

К несчастью для него, большую часть своей прошлой жизни я проработал бухгалтером в одной крупной аудиторской компании и думаю обнаружить двух ходовые схемы средневекового жулика смогу без проблем.

В большом помещении с десятками вместительных шкафов, что тянулись до самого потолка, за столами, заваленными бумагами сидело два десятка служащих и старательно скрипели перьями.

На моё требование предоставить мне финансовые документы за текущий год, меня тупо проигнорировали. Граф Изола за моей спиной прятал ехидную улыбку.

Ласково улыбнувшись потерявшим берега клеркам, телекинезом вытянул из за спины оруженосца «Драконабой» и без затей разрубил ближайшего чернильного червя.

Остальные несколько мгновений тупо смотрели на две половины своего бывшего коллеги, оплывающих кровью на каменном полу.

Как по команде все вскочили из за столов и с криками ужаса, стали метаться по комнате. Кто-то прятался под столам, кто-то пытался влезть в переполненый бумагами шкаф, а кто-то тупо упав на пол, обмочившись подвывал от ужаса.

После демонстрации моёй серьезности дело пошло. Но опять же не с первого раза, меня просто решили утопить в мелочах, таская ко мне в кабинет огромные кипы не нужных документов.

Пришлось выйти и зарубить ещё одного писаря. Конечно перед этим я не забыл отдать первый приказ рыцарям не выпускать из канцелярии никого, включая моего зама.

Как мне показалось, отнеслись к моему приказу не слишком серьёзно, но только до того момента когда слуги стали выносить расчленённые трупы.

Только после этого всё неожиданно вспомнили, что перед ними ни кто ни будь, а самый настоящий золотой герой с репутацией кровавого маньяка. Как обычно обманутые моей кавайной внешностью, люди редко воспринимали меня всерьёз, пока я не брался за меч.

После второго убийства дело пошло и уже к вечеру перелопатив гору документов выявил хищения на десятки тысяч дукатов и это, только за текущий год.

Причём невиновных не было все были так или иначе замазаны в хищениях, начиная от последнего писаря и кончая самим графом Изолой.

Из кабинета я вышел поздно ночью, так как весь день обходился без сладкого, то был немного зол.

— Вы все наворовали себя на смертную казнь.

Начал я без предисловий.

— Но я понимаю, что без вас канцелярия работать не сможет. Поэтому все кто добровольно сдаст украденное останется на своём месте, остальных я убью.

Все включая графа стояли бледные, раздавленные страхом, понимая, что обратиться за помощью просто не к кому.

— Ах да, чуть не забыл, не пытайтесь сбежать, я могу найти любого, куда бы он не скрылся.

На другой день «бедные» клерки понесли в казну гвардии, мешки с золотом, рыцари были в ярости когда узнали, что в течении многих лет их обкрадывали какие-то гражданские шпаки, впрочем новость, что из казны тащил деньги свой брат рыцарь их тоже не обрадовала.

Но я запретил им трогать «писарчуков», так как понимал, что пока я наберу новых, пока они вникнут в работу, весь документооборот просто рухнет.

Пообещав устраивать аудиторские проверки пару раз в год и убивать самых отличившихся я было собрался уже обратно в королевский замок, поближе к шоколадным конфетам, но вдруг заметил на своём столе записку. По запаху определил, что написана она одним незаметным клерком. В записке чиновник сообщил мне, что граф Изола, так замотался в делах, что как то позабыл сдать честно украденное золото.

Высунув голову из кабинета злобно завопил тонким голосом.

— Изолу ко мне!

Рыцарь дежуривший у дверей подскочил на месте и как ошпаренный бросился вон.

Почти два часа мне пришлось ждать наглого графа, от скуки я болтался по плацу напрягая своим присутствием тренирующихся гвардейцев.

Едва Изола спешился и неспешным шагом направился ко мне, я обернулся к рыцарям и громким голосом спросил у них.

— Господа, как вы считаете, может ли дворянин красть у своих братьев по оружию? Не роняет ли это его честь?

Рыцари возмущено загудели и ясно выразили свою позицию, что такой негодяй должен быть немедленно вызван на дуэль.

— Мне кажется господа, что этот человек конечно же трус и возможно даже и не сын своего отца.

Такое оскорбление ни один дворянин спустить просто не имел права, если конечно не хотел стать изгоем в высшем обществе. А толстый намёк, что он бастард, смывался, только кровью. Естественно Изола всё слышал, остановившись в нескольких шагах от меня смертельно бледный граф, звенящим от напряжения голосом спросил.

— Над чем это вы смеётесь господа.

Повернувшись к мужчине, сделал вид, что только что его заметил.

— А это вы граф, я полагала, что вы всё ещё не можете пересчитать украденное у гвардии золото.

Пальцы Изолы побелели на рукояти меча.

— Как поживает ваша добрая матушка? Я слышала, что конюх слишком свободно чувствует себя в вашем фамильном замке, особенно в отсутствии вашего славного отца.

Никто не засмеялся, впрочем я и не рассчитывал.

— Я требую дуэли.

Нагло ухмыльнувшись графу не глядя протянул руку к своему оруженосцу.

Уже идя к дуэльному кругу, он же круг богов, я ловил на себе осуждающие взгляды, даже мой Санчо Панса, смотрел на меня с укоризной.

Но мне всегда было наплевать на дворянские «понятия».

Почему-то рубить беззащитных крестьян, во время бунтов, их чести не вредило как и воровство у свои же коллег «по цеху», но как, только речь заходило, о том, чтобы выйти с оружием в руках против героя, так это оказывается унижало достоинство героя, потому как благородный дворянин был передним беззащитен.

Затягивать я не стал, едва Изола вступил в круг, как я метнулся к нему и уже привычно, развалил графа на две части.

— Сэр Хорес! Вы назначаетесь моим заместителем.

Похоже я сделал, что-то не так, видимо обошёл более знатных и заслуженных, чем простой служака-виконт, но мне было глубоко наплевать на чьё-то мнение. Надменно оглядев недовольные лица гвардейцев, сделал приглашающий жест окровавленным мечом.

— Всё кто думает, что я не прав, может выйти в круг богов и выдвинуть свою кандидатуру.

Недовольные резко исчезли.

— Так я и думала.

Проворчал я вернув меч угрюмому оруженосцу.

«А сколько было громких слов о чести, что слово дворянина стоит больше его жизни».

Вспомнился мне королевский «междусобойчик». Причём некоторые гвардейцы там присутствовали и громче всех говорили о чести и что по настоящему благородный человек всегда говорит прямо, и естественно не побоится отстоять своё мнение с оружием в руках.

«И вот, „благородным людям“ выпал шанс на деле доказать, что слово у них дороже жизни, но почему то всё дружно засунули языки в задницы».

Разобравшись с делами гвардии я засобирался проведать свои земли, особенно замок Орлен, поговаривали, что это один из самых красивых замков в королевстве.

Одолжив у короля карету с конями и кучером, прихватил два десятка гвардейцев, для представительности и отбыл в сторону своего графства.

Кстати со мной поехала и моя дуэнья, так как оказалось, что благородной даме, находится в обществе мужчин, без сопровождения, верх неприличия.

А вот мой верный оруженосец, оказался не таким уж и верным, после моей дуэли с графом Изолой, хотя конечно правильнее было назвать это убийством, Дерек попросил «расчёт», точнее набрался смелости и попросил освободить его от службы мне, так как вассальную клятву он мне ещё не принёс, то никаких проблем с этим не возникло. Кстати этим действием он буквально плюнул говном в короля, который в честь памяти его отца, с которым был дружен, назначил Дерека на должность моего оруженосца, обойдя сыновей многих влиятельных людей. После такого финта, дурачок уже на следующий день поехал в глухую приграничную крепостцу в чине полусотника.

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эридан 2 (СИ)
Мир литературы