Выбери любимый жанр

Ведьмак (СИ) - Ангел Илья - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

— Все, иди отсюда. Собирай остальных, если мы не свяжемся с вами в течение получаса, то отправляйтесь в столицу и попытайтесь найти хоть кого-нибудь, кто не замешан сейчас в бойне во дворце.

Я буквально затащил упирающуюся девчонку в телепортационное окно и бросил в него шкатулку следом за ней, предварительно закрывая проход

Немного подумав, я все же действительно решил заняться аркой, не понимая, почему не сделал этого раньше. Как я и ожидал, рисунок перед ней был абсолютно таким же, как и в княжестве Мышкина, и меня сейчас будет довольно трудно переубедить в том, что в случившемся здесь задолго до сегодняшних событий князь Амурского княжества не был виноват. Найдя центральную точку, я вонзил родовой кинжал в ее центр, глядя, как за затухающим маревом внутри арки виднелись какие-то едва различимые силуэты. Прям дежавю какое-то. Главное, что успели. Осталось только разобраться в том, куда ведет та дверь и надеяться, что о конечной точке перехода Распутину если и известно, то по крайней мере ему понадобится некоторое время, чтобы добраться до нее. Телепорта подобного тому, что дал мне Черепанов у него точно не было, иначе он уже давно бы проник в это помещение.

Глубоко вздохнув, я, в сопровождении напряженного княжича, вернулся в соседнюю комнату и, вытащив из ножен меч, открыл дверь и тихо зашел в образовавшийся проем. Было темно и сыро, но быстро привыкшие к темноте глаза отчетливо видели, что мы находимся в каком-то подвале, из которого вверх шла длинная и широкая лестница. Тихо поднимаясь по ней, я прислушивался, стараясь опознать по звукам хоть что-нибудь, что могло бы прояснить, куда именно ведет дверь, от которой шла лестница. Но снаружи была тишина. Гнетущая, идеальная тишина, которой, в принципе, не существует, ведь элементарно жучки, да паучки всегда создают зловещий тихий шорох. Но здесь не было даже таких звуков.

Поднявшись по лестнице, я распахнул дверь, которая оказалась не заперта ни замками, ни очередными заклинаниями.

— Что это такое? — прошептал Роман, становясь рядом со мной и трогая находившийся за дверью твердый желтый камень, похожий на янтарь, заполняющий все видимое пространство.

— Ты можешь себе представить, что твои двинутые предки закопали у себя в подполе бессмертного мага? — повернулся я к княжичу, стараясь не разразиться зловещим истерическим хохотом. — Я вот тоже никогда о таком даже не думал, но, как оказалось, зря.

— Мы у тебя в поместье? — отдернул руку от холодного камня Роман, удивленно подняв брови, глядя на меня.

— Если меня не подводит зрение, то это помещение — бывшая лаборатория, — кивнул я, прикасаясь к холодному камню. — Это тупик, отсюда нет выхода.

Внезапно под моей рукой, приложенной к алтарю, я почувствовал исходящее от него тепло. Камень будто плавился, образуя пар, который тут же уходил куда-то вверх под потолок. Направив по руке немного силы родового потока магии, процесс расплавления ускорился и уже через несколько минут, таким способом я смог очистить половину комнаты. Для подобного требовалось много магической энергии, которой практически не осталось, после того, как лаборатория была очищена от консервирующего заклинания. Роман все это время внутрь не заходил и топтался на пороге, с каким-то восторгом глядя на то, как тает под моими руками янтарь.

Когда я закончил, то первым делом осмотрелся, открывая дверь наружу. Как и ожидалось, работы по расконсервации моего поместья нужно было провести очень много и затратить на это еще больше собственных сил. Сейчас это было не нужно. Я пригляделся, отодвигая один из шкафов, где, судя по рассказам Сташковой, располагался запасной выход. Так и оказалось. Дверь, ведущая в затхлый туннель, была на месте, а внутри не было видно никаких следов янтаря.

— Отлично, запасной путь отхода у нас имеется, — обратился я к княжичу, который топтался в центре лаборатории, нисколько не изменившейся после консервации. Даже листья какого-то растения, оставленные зельеварами на столе, выглядели вполне себе годными к употреблению.

— Ты конечно можешь мне не поверить, но куда делся вход в подвал? — он посмотрел на меня, прищурившись. Сам Роман стоял напротив распахнутой двери, но судя по его блуждающему взгляду ее не замечал.

— Что ты видишь? — я подошел к нему, прислушиваясь к странным звукам, раздающимся внизу. Это не были звуки борьбы, но и на обычные разговоры тоже не было похоже.

— Стол, какой-то стеллаж с травами, — пожал он плечами, напрягаясь и подходя к распахнутой двери, из которой прямо на него выскочил Миша, неся в руках какой-то котел. Столкнувшись с Романом, содержимое котла немного вылилось на пол, прожигая в нем довольно большую дыру.

— Ты что творишь⁈ — завопил он, бережно ставя свое очередное изобретение на один из столов. — Я не знаю, что вы будете делать, но я придумал, как временно уничтожить бессмертное существо, на основании жизненного опыта древнего вампира, которого мы недавно сумели все-таки умертвить, вот. Как хорошо, что ты нашел отличную лабораторию, потому что того, что мы украли в деревне, явно для этого недостаточно.

Оставив меня переваривать информацию, он начал носиться по комнате, доставая какие-то кастрюли, ингредиенты и травы. Запалив огонь сразу на нескольких плитах и горелках, он наконец остановился и, прислонившись к одному из столов, посмотрел бешенным взглядом на нас.

— Так что ты придумал? — спросил я, глядя на задумчивого призрака.

— Растворить его в кислоте, правда, состав еще экспериментальный, но тут, мне кажется, я найду все, что мне нужно. Мы провели несколько экспериментов, когда отбивались от твоего мага. Могу сказать точно, что конечности у него отрастают за полторы минуты, а голова за четыре, — Миша спохватился и влил в одну из кастрюль принесенное с собой едкое варево.

— Вы когда успели на Распутина напасть? — охнул я, прислушиваясь к тому, что сейчас творилось внизу. Никаких подозрительных звуков оттуда не доносилось, только перешептывание знакомых женских голосов.

— Чисто эксперимента ради, — отмахнулся он, не прекращая своих манипуляций. — Пусть в кислоте попробует по молекулам так быстро восстановиться, — зловеще захохотал он, затем повернулся ко мне. — А вы чего тут стоите? Там девчонки последние штрихи безусловно гениального плана разрабатывают, разработанный, между прочим, лично мной.

— Мы в тебе не сомневались, — улыбнулся я, поворачиваясь к двери. — Ты мастер гениальных планов.

— Наконец-то ты это признал. Кстати, у вас осталось где-то минут тридцать, может меньше, до того момента, как он обретет полную силу, — покрутил он половником, задумчиво осматривая лабораторию. — А где мы находимся? Что-то все такое знакомое…

— Ты чего молчал? — прошипел я и, подлетев к нему, протянул руку. — Ключ, давай быстрее, без него мы не откроем гробницу.

— Так некогда было. Ты что не замечал ни разу, что когда я бегу с выпученными глазами, в руках у меня плескается какая-та кислота и я периодически кричу «Помогите», то явно что-то происходит экстраординарное, требующее твоего непосредственного участия, — медленно проговорил он, будто испытывая мое терпение. Он так же медленно достал из своего кармана шкатулку с ключом и прижал ее к груди.

65
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ангел Илья - Ведьмак (СИ) Ведьмак (СИ)
Мир литературы