Выбери любимый жанр

Искусство возвышения (СИ) - "Декабрист" - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Хороший вариант, Синтия, — тимлид одобрил ее решение. — Тогда можно начинать, а потом вперед, в бой.

— Только учтите, когда я воспользуюсь «Воодушевлением», то он съесть у меня половины количества маны, а это значит, что я не смогу часто накладывать на вас чары исцеления. Так что будьте внимательны и аккуратны. «Длань Благословения» мне придется использовать в крайних случаях.

— Заметано, — произнес берсерк. — Слушайте, ребята. Работаем по той же схеме. Ермак!

— Слушаю, — за весь отрезок разговора охотник не проронил ни слова. Он молча слушал товарищей и с опаской глядел на зловещую пещеру. В любой момент могли оттуда выбежать псоглавцы. Особенно тот недобиток, который сумел сбежать от них. Он по-любому придет с подмогой.

— Атакуй с дальней дистанции, вперед не лезь, пока я не скажу. Бери Синтию под свою защиту. Не забывай об этом.

Охотник кивнул, давая понять, что вопрос исчерпан.

Синтия задействовала свиток «Воодушевление», и белые магические нити спиралью окутали всех рейдеров. Игроки мгновенно почувствовали прилив сил и бодрости. За исключением хиллерши, у всех восстановилась мана до предельной отметки. У Синтии, как она сказала ранее, шкала показывала ровно половину запаса магической энергии.

Рейдеры вошли в пещеру с большой осторожностью, внутри было темно, и они тихо скомандовали: «Свет». Поочередно зажглись артефакты, четверка задействованных «Светлячков» начала рассеивать мягкий желтый свет. Несмотря на отсутствие данного чуда, охотник не испытывал никаких проблем, полутораметровый радиус действия и четверо обладателей браслета давали хорошее освещение, в купе с его пассивным навыком как «Кошачий взор». Двадцатипроцентное улучшение зрения давало хороший результат, чтобы спокойно обследовать пещеру в темноте.

Охотник поднял голову, взирая на рельефный «потолок». Виднелись впадины и различные углубления, по одной стороне тянулась цепочка небольших сталактитов, а по другой — россыпь летучих мышей, которые противно верещали и хлопали кожистыми крыльями.

Не выдержав присутствия со стороны рейдеров, рукокрылые заверещали пуще прежнего и начали нападать на людей.

— Черт возьми! — яростно прошипел берсерк, стараясь не вскрикнуть от бушующей в нем злости. Еще немного, и он может заорать так, что не только тварюжки разлетятся, но и сталактиты могут обрушиться прямо на рейдерскую пятерку. В общем, ничего хорошего.

Данную ситуацию исправил Клим, он стал выжигать стаю летучих мышей малым количеством огня. Пламя быстро опалило мерзких летунов и заставило тех умолкнуть навсегда, при этом сгорая заживо.

В сыром воздухе ощущался едкий запах гари.

— Хорошая работа, Клим, — похвалил его Шугар.

— Не слишком хотелось тратить ману на эту мелкоту, — буркнул маг.

Тимлид развел руки, а разбойник вставил свои пять копеек:

— Иногда приходится, чтобы планы не нарушать.

В пещере встречались две развилки. Левая, правая… Долго думать не стали, и рейдеры вспомнили детскую считалочку.

«Эники-беники ели вареники».

Выбрали правую развилку и двинулись дальше. Из ее темных глубин временами доносились голоса, рваные говоры и отчетливый треск мнимого костра. Пройдя еще небольшой отрезок пути, рейдеры заметили отблески света, а также услышали, как кто-то говорил и рычал. Скорее всего псоглавцы мучили свою жертву.

— Пощадите! — эхом разнесся чей-то голос, который был полон боли и страдания. Судя по тону, это говорил мужчина. — Больше так не могу. Сил нет работать…

— Молчать, раб! — псоглавец злобно рыкнул в ответ. — Вы все… Выполняйте… Берите камни и вперед! — отчетливо раздался звук, похожий на щелчок кнута.

Мужчина завопил от невыносимой боли, следом кто-то охнул. Далее разнесся монотонный стук, похожий на то, будто кто-то стал наносить тяжелые удары по камню. Вскоре раздался лязг металла и его скрежеты. Похоже, работа закипела, причем с удвоенной скоростью, потому что издалека отчетливо слышались выкрики псоглавцев и частые щелчки кнута.

— Ганс, ко мне, — Шугар поманил его пальцем. — Твоя задача — разведать обстановку. Узнать и доложить нам, что происходит и сколько там людей и вражеских целей.

— Будет сделано, — ответил разбойник, включив свой активный навык «Теневой покров», который давал обладателю маскировку в радиусе десяти метров, скрывая его из виду на двадцать секунд. Затем он погасил браслет, чтобы свет не выдал его во время разведки.

Данный навык позволил Гансу войти в режим стелса, и он будто слился с темнотой. Его шаги были беззвучные, как поступь грациозной пантеры.

По ощущениям рейдеров, прошло будто больше двадцати секунд. Ганс пока не спешил докладывать. Игроки стали за него беспокоиться, если что-то пойдет не так, то их засекут раньше. Главное, чтобы псоглавцы не заметили, как разбойник будет изучать то самое жуткое место, где пленники под присмотром мучеников брались за тяжелую работу и получали хлесткие удары кнутом за малейшую провинность.

Наконец перед рейдерской пятеркой образовался силуэт, из пещерной тени вылез Ганс и стал докладывать обстановку.

— Все нормально. Меня не заметили. Пленников много, где-то полсотни. Они таскают тяжелые камни. Всего насчитал семь вражеских целей, трое псоглавцев имеют девятые уровни, один восьмой, еще пара по «десятке» и тот самый главарь, которого мы не смогли добить, — разбойник нарочно надавил на последнее слово, зыркнув на охотника. — Четырнадцатый уровень. Он, похоже, восстанавливается. Отдыхает, сил набирается.

— Передышки не будет, — сказал берсерк. — Мы пришли, чтобы победить их.

Глава 28

Прежде чем начать атаку, нужно рассчитывать свои силы. Понятно, что первым делом надо вывести пленников из пещеры, чтобы они не попали под раздачу, когда рейдеры вступят в бой с псоглавцами.

Во время разведки разбойник заметил, что псоглавцы держали пленников в общей железной клетке, чтобы те не смогли никуда сбежать после окончания адской работы. Очевидно, что пленников придется освободить в тот момент, когда игровая пятерка сумеет разгромить банду поработителей.

Других вариантов нет, а отступать некуда, только полный вперед. Когда рейдеры приблизились к месту предстоящей битвы, псоглавцы успели загнать людей в решетку. В центре горел костер, возле клетки дежурил «восьмой уровень», все остальные находились рядом с главарем, который сумел восстановить здоровье на тридцать процентов за небольшой отрезок времени. Похоже, у них началось собрание, чтобы обсудить дальнейшие дела. Но рейдерская пятерка намерена разрушить их планы.

— Приготовиться к бою! — берсерк поднял булаву над головой, помчался вперед и нарушил границу агрорадиуса, спровоцировав двух псоглавцев десятого уровня на атаку. Монстры тут же начали нападать, бросая вперед колющие удары. Минутой позже, к ожесточенной схватке присоединился главарь и завопил:

— Нет в сердце для пощады! Убить их!

Боевой маг придерживался на дальней дистанции, пуская файерболы в сторону врагов, переключив на себя внимание со стороны двух псоглавцев девятого уровня и одного, имеющего восьмой левел, который забросил свое дежурство.

Разбойник работал на двух фронтах, помогая Шугару и Климу. В его задачу входило как можно больше нанести урона, сокрушая противников своими внезапными нападениями, благодаря таким приемам как «Удар в спину» и «Порез».

Охотник выбрал свою позицию, чтобы при удобном случае можно подстраховать хиллершу. Поднял лук на уровне плеч, принял стойку и начал накладывать стрелы на тетиву. Высокий уровень ловкости и хороший показатель ремесла позволили ему точно стрелять в выбранных псоглавцев.

Не желая лишний раз тратить ману, Ермак осмотрительно использовал обычную стрельбу, где скорость выстрела намного уступала скорости «Быстрой стрельбы». Он стрелял в тех, у кого шкала здоровья таяла и приближалась к критической отметке. Псоглавец восьмого уровня издал предсмертный хрип, и он рухнул на землю, когда выпущенная охотником стрела нанесла ему последний урон.

43
Перейти на страницу:
Мир литературы