Выбери любимый жанр

Мария. По ту сторону несбывшегося (СИ) - Дез Олла - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Я фыркнула. Тоже мне. Артист драмы.

- Артур, но ты ведь всерьёз не думаешь, что это я её убил? Что бы я взял и столкнул Розалию с лестницы? - мирным тоном спросил Хакобо.

- У тебя ярко выраженный мотив. Деньги тебе нужны и это серьёзный повод для убийства. Но нет, Хакобо. Я не верю, что ты сделал это, - ответил Артур.

Хакобо выдохнул, а вот девушка насмешливо посмотрела на Арта и улыбнулась.

- Нам нужно поговорить с твоей сестрой. Когда это можно устроить?

- Завтра её родители дают очередной приём. Они испытывают огромное желание выдать её побыстрее замуж, которое она, впрочем, не разделяет. Я пришлю вам с неской де Руари приглашение. Завтра на приёме и поговорите. Не думаю, что она откажется.

- Отлично. Ты там завтра будешь?

- Куда я денусь? - пожал плечами Хакобо.

Дальше разговор серьёзных тем не касался, и оба старались изо всех сил сделать так, чтобы неприятные слова, сказанные ранее, если и не забылись, то хотя бы приглушились. И им это удалось. К концу нашего визита, они снова дружески подначивали друг друга и смеялись как подростки.

Хакобо поехал с нами обедать. Мы снова были в том пафосном ресторане, только на этот раз втроём. Мы много смеялись и шутили и больше ни словом не обмолвились о том злополучном дне. После обеда мы поехали назад в фамильный особняк, и, как всегда, рассказав всё Анноре, я спросила у Артура:

- Ты, в самом деле, думаешь, что он не убивал мачеху?

- Да. Мотив у него, безусловно, был. Но не до такой степени он нуждается в деньгах, что бы кого-то убивать. Да и Хакобо никогда не отличался решительностью.

- Согласна. Но, как мне кажется, много смелости и не нужно чтобы толкнуть ничего не подозревающую женщину с лестницы.

- Вынужден согласиться. Тем не менее, это пока единственный человек, кому я верю. Ни один из тех, с кем мы уже встречались, доверия у меня не вызывал, - протянул Артур.

- А твой отец?

- Он - тем более.

- А старый дворецкий Мигель?

- Слуги, как правило, знают больше, чем говорят. Да и Мигель, я уверен, скрывает многое. Нельзя ему доверять и принимать на веру его слова. Он наверняка знал и о тёмной магии, и о любовных связях герцога и герцогини.

- Тебе не кажется, что ты несколько предвзят? Может быть, давнее знакомство и дружба с Хакобо не дают тебе быть объективным? - возразила я.

- Вполне возможно. Но меня сейчас занимает другой персонаж. С которым мы встретимся завтра.

- Арабелла де Сильва, твоя несостоявшаяся невеста? - и когда я это сказала, во мне что-то вдруг поднялось, но потом снова опало.

На меня уставились как будто чего-то ожидая, но, не дождавшись эти два интригана переглянулись и Артур вздохнул.

- Что? - посмотрела я на Аннору.

- Я думаю, что тебе следует подобрать платье к завтрашнему вечеру. Пойдём, выберем и примерим?

- Я с вами! - вскочил Артур.

- Это ещё зачем? - удивилась я.

- Мне нравится смотреть, как ты наряжаешься. К тому же, я хочу, чтобы ты, как моя невеста, завтра появилась в фамильных драгоценностях фон Мёнерихов. И должен же я понять какие подойдут по цвету и форме, прежде чем в сейф лезть?

Я пожала плечами. У меня не так много платьев, так что на долго примерка не затянется. Но как же я ошибалась. Платьев, к моему изумлению, оказалось много. Очень много. Когда я спросила: «Откуда столько? Ведь я совсем недавно смотрела! Столько не было!» ответ меня несколько удивил:

- Папочка всё заказал и оплатил. Честно, Мари! После того нашего разговора в кабинете, он этим зачем-то обеспокоился. Ты же не будешь спорить с моим папой? - и этот шут гороховый в притворной панике затрясся.

- Нет. Не буду, - буркнула я и пошла мерить платья.

Меня это неожиданно увлекло, и я начала получать от этого, давно забытого, действа удовольствие. В итоге мы остановились на классическом синем цвете, к которому, как сказал Артур, идеально подойдут сапфиры и брильянты фон Мёнерихов. И он умчался доставать их из сейфа, а я села рядом с Аннорой и, наконец, смогла задать так мучающий меня вопрос:

- Ты не объяснишь, что происходит? С каких это пор ты стала лучшей подругой Артура и его наперсницей в интригах и тайнах? И что это за переглядывание за моей спиной?

- Ты заметила? Странно! - выдала Аннора, попыхивая трубкой.

- Да тут только слепой бы не заметил.

- Слепой, а ещё тот, кого это совершенно не волнует. Например, ты. Тебя нужно было спасать и именно этим я и занимаюсь вместе с этим оболтусом. Так уж получилось, что он единственный, кому это под силу, раз уж твой отец нас бросил.

- Что? Я не понимаю о чём ты? Спасать? От чего?

- Мари, твоя магия забирала у тебя не только твои эмоции, как мы вначале наивно полагали. Твой дар не так велик, как тебе бы хотелось, и, подпитывая его своими чувствами, ты стала их терять.

- И разве это плохо? Что в этом такого?

- Мари, ты злишься на Артура?

- Нет. С чего бы?

- Не злишься, спокойно с ним общаешься, поселилась в его доме, принимаешь от него подарки. Прежняя Мари давно убила бы его за то, что он бросил тебя тогда, два года назад.

- Нет. Просто всё перегорело.

- Хорошо, любовь ушла, хотя я в это и не верю, но допустим. А твоя злость перегорела так же быстро? Память о предательстве ушла вот так просто? Возможно, у кого-то другого могло. Но не у моей Мари, чей взрывной характер был известен всем.

- Нет, ты ошибаешься.

- Хорошо. Что на счёт твоего аппетита, который пропал? Ты не заметила, что стала забывать о завтраках, обедах и ужинах? А твой сон, Мари? Ты не замечала, что просто смотришь в одну точку и при этом не спишь?

- Нет, это не так!

- Правда? У тебя бессонница, какая бывает у стариков. Ты не спишь, не ешь, и мне страшно представить, что бы случилось, не появись Артур. А можно спросить, почему ты так спокойно отреагировала на помолвку?

- Это ведь для дела? Мы потом её расторгнем.

- И ты вот так спокойно к этому отнеслась? Да прежняя Мари метала бы молнии и ругалась всеми теми словами, которым научил тебя тот портовый грузчик! Помнишь, как ты за ним записывала?!

- Мы не можем себе это позволить.

- Вот как? Мы слова себе не можем позволить? Мари, я просто хочу, что бы ты ожила. И если для этого мне придётся принять помощь у этого шалопая и разгильдяя Артура, то я это сделаю. Но я хочу, что бы ты проснулась, наконец.

-А ты не боишься того, что, когда та Мари проснётся, она всё сметёт на своём пути?

- Да, именно этого боюсь и я, и Артур. Взрыва подавляемых эмоций. Но ничего. Мы справимся. В конце концов, закапывать трупы не так уж и сложно, я это уже делала в Ирландии в молодости. Но, надеюсь, до этого не дойдёт.

Вальдес Леаль «Венец земной славы».

Глава 7. Вальдес Леаль «Венец земной славы».

Vanitasvanitatum dixit Ecclesiastesvanitasvanitatum omniavanitas.

«Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, - всё суета!»

Екклесиаст1:2

Мы входили в особняк де Сильва несколько позже назначенного времени. Нет, мы не опаздывали, просто задержались. И Артура, и Аннору что-то постоянно не устраивало в моей внешности - то локон из прически выбился, то драгоценностей слишком много, то - слишком мало. Я спокойно стояла и ждала, когда же они уже угомонятся. Но ловила себя на мысли, что мне это нравится, и я хочу выглядеть сегодня красивой, учитывая, что едем мы на приём к несостоявшейся невесте Артура. При этой мысли мне хотелось зарычать и разбить что-нибудь. Но я себя останавливала и загоняла это чувство поглубже. Что бы там Аннора ни говорила, но вот взрыва эмоций нужно избегать. Ещё неизвестно, чем это может обернуться.

Мы входили в залу наполненную гостями, и Артур крепко держал меня за руку. Он не собирался сегодня отпускать меня от себя ни на минуту. Я удивилась, но он загадочно объяснил, что «так безопаснее». Что? Это светский приём, а не испанская коррида, и я не на арене. Но Артур нахмурился и всё равно руку мою отпускать отказался. Я снова пожала плечами. Ну, надо так надо.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы