Лир. Книга вторая (СИ) - Анин Александр - Страница 39
- Предыдущая
- 39/79
- Следующая
— Значит, я могу начинать печатать новые копии?
— Мы сделаем иначе. У меня есть приглашение в гости в одно интересное место, и вот там мы приобретём бумагу в упаковках.
— То есть одна упаковка на один печатный лист?
— Совершенно верно. Таким образом тебе предстоит отпечатать всего навсего один полный экземпляр.
— Так тебе целый год предстоит вкладывать образы.
— Возможно, найдутся ещё умельцы, и тогда я вернусь к научной работе. В принципе, мне нет необходимости брать это на себя. Возможно, у государя есть нужные люди, которые вполне справятся с этой задачей.
— Значит, гости отменяются?
— Нет. Нас там давно ждут, поэтому в ближайшие выходные вылетаем. А пока у меня есть для тебя скромный, но крайне нужный подарок.
Лир достал колечко и подождал, пока супруга примерит его.
— Серебро?
— Нет, платина.
Лир подождал, пока Она пристроит его на средний палец, и только после этого сказал:
— А теперь скажи кис-кис.
— Кис-кис? Для… — договорить Лада не успела, поскольку у неё на руке появился маленький котёнок пумы.
— Какая прелесть… Он ведь магический?
— Да. Этот котёнок не просто мягкая игрушка, а верный друг и защитник. В случае необходимости он тебя спрячет, поколотит агрессоров и поможет перенести любой объём грузов, вещей, мебель. Финансовые сбережения и личную почту тоже можно ему доверить.
— А у тебя есть такой?
— Лир показал на кольцо на своей руке.
— А у тебя тоже котёнок?
— Нет, мой очень похож на бобра, но не совсем он. Я зову его Бродягой.
Лир прокрутил своё кольцо большим пальцем и только и успел поудобнее ухватить своего питомца.
— Хозяин, я так скучал. — заголосил Бродяга, введя в недоумение супругу.
— Здравствуйте, уважаемая. Если я правильно понимаю, то вы супруга моего хозяина.
— Да.
— В таком случае, вы всецело можете располагать мной.
— Бродяга, у Лады Руслановны есть Кис. — проговорил Лир.
— Это вот этот чёрный мелкий? — уточнил Бродяга.
В этот момент котёнок спрыгнул с рук хозяйки и приземлился на пол, упираясь своей головой в потолок.
— Проблемы? — проговорил Кис.
— Вижу, что женщина моего хозяина в надёжных руках. — приподняв бровь, проговорил Бродяга.
— Верно мыслишь, водоплавающий.
— Ты сильно не наглей, а то усы выщипаю.
— Попробуй…
— А ну, прекратите! — прикрикнула Лада. — Забияки какие-то.
— Не волнуйся, хозяйка. Это мы так шутим. Драться нам нужды нет, мы вроде как теперь одна команда, хотя хвост у бродяги можно было бы и откусить…
— Кис!
— Всё, молчу.
Кот опять уменьшился, оказавшись у Лады на руках, и скромно мяукнул.
— Вот так-то лучше. — проговорила девушка.
— Ну что, определились, кто у вас доминирует? — уточнил Лир.
— Конечно я! — в один голос ответили питомцы, вызвав улыбку у четы Дубиных.
— Вот и договорились. — пошутил Лир.
******
— Государь, мы ознакомились с работой второго майора Дубина по новым рунам, и, по предварительной оценке, это революция в артефакторике. Олег Леграфович приводит ряд усовершенствованных артефактов, в которых вместо двух десятков рунных конструктов используется всего две руны, и, как он пишет, не используется накопитель. Всё это, конечно, требует тщательной практической проверки, но в теоретическом аспекте нам сказать нечего, поскольку самим придётся переучиваться.
— Вы хотите сказать, что второй майор Дубин одним росчерком пера обезглавил научную элиту нашего царства?
— Можно сказать и так, но прежде всего, он открыл новые горизонты. Сейчас мы планируем провести ряд испытаний и по окончании выдать вердикт. Впрочем, если просто опираться на предыдущие работы оного господина, то сразу понятно, что ошибок в предоставленной работе он допускать бы не стал.
— Евгений Митрофанович, постарайтесь уложится в декаду. Всё-таки, отсутствие накопителей в артефактах сулит колоссальный экономический эффект.
— Приложим все силы и старание.
*****
«Модернизация» Бродяги имела все плюсы. Теперь, собравшись в гости к королеве, им было достаточно просто прилично одеться, и через мгновение они уже стояли у входной двери её дома.
— Где мы? — спросила Лада.
— У моих друзей. Чтоб ты сразу поняла, наши питомцы могут переносить не только письма. Вот Бродяга нас и доставил.
Из безшумно открывшейся двери появилась морда соболя.
— Их величества ожидают вас на кухне. Проходите, пожалуйста. — проговорила пушистая морда.
— Иллюзия? — спросила Лада.
— Нет, этот живой. Пойдём.
— Подожи, он сказал, их величества!
— Да пойдём уже. Для кого величества, а для нас друзья.
Лир почти насильно затолкал супругу в дом, и тут навстречу появился Итан в домашних тапочках.
— Рад вас видеть. Разувайтесь, тапочки на полке. Лир, рад тебя видеть, поухаживай за супругой.
— Лир?!
— Тут меня так зовут.
— А мы где?
— Ладушка, успокойся, мы в мире, из которого я свалился на землю благодаря Бродяге.
Лада стояла, ничего не понимая. В результате Лиру пришлось её переобуть как куклу и за руку отвести в трапезную.
— Рада вас видеть, друзья мои. Лир, это и есть твоя избранница? Если я правильно помню, то вас зовут Лада? Меня зовут Аллерия, а моего мужа Итан. Присаживайтесь.
Лир не предполагал, что его жена так испугается. Она даже активировала Киса, но тот, склонив голову, лишь поприветствовал свою королеву. Итану достался молчаливый поклон, и Кис улёгся у ног своей хозяйки.
— Вы зря разволновались, милая Лада. Видите, даже ваш страж остался спокоен. Вам тут ничего не угрожает, и в любой момент вы окажетесь дома.
— Олег, ты шпион? — неожиданно сказала девушка.
— Дорогая, шпионы выкрадывают изобретения, а я, наоборот, привнёс в магическую науку Московского царства немалый вклад, кстати, благодаря помощи её величества. Хочешь ты или нет, но шпионажем это не назвать. На Земле я оказался благодаря гениальной идее Бродяги. Это он уронил меня в момент уничтожения дирижабля варшавскими диверсантами, и очнулся я только в госпитале, где все называли меня почему-то Олегом Леграфовичем. Впрочем, служба безопасности в курсе, а для остальных Лир Баренс это имя в моей прошлой жизни, памятью которой я и пользуюсь, внедряя повседневные изделия развитых миров в жизнь Царства Московского. Успокоилась?
— Нет.
Лада исчезла прямо из-за стола, и Лир печально покачал головой.
— Напугали ребёнка. — проговорил Итан.
— Надо было заранее с ней поговорить. — сделал выводы Лир. — Но я и предположить не мог такой реакции.
— Ладно, оставим этот вопрос. Как твои успехи, Лир? — спросила Аллерия.
— Разработал и напечатал книгу с трёхмерными рунами.
— Горизонт и две вертикали… После двумерных это настоящий прорыв, а как в остальном?
— Работаю с девятимерными.
— Я их называю абсолютные. Конечно, в пространстве есть и более многомерные структуры, но для проявленного мира они совершенны.
Лир задумался над рунами более высокомерных структур и невольно посмотрел на человека как на артефакт. Он сравнил свои структуры со структурами Аллерии и Итана и подправил руны своего тела в районе источника до соответствия структурному уровню королевы.
— Что ты сейчас сделал? — услышал он голос Аллерии.
— Посмотрел на себя как артефакт и подправил свой источник до твоего уровня. А что?
— А ты не понял?
— ?
— Ты сейчас стал из слабосилка-артефактора уверенным универсалом-середнячком. Что натолкнуло тебя на эту мысль?
— Мне же как-то активировали источник, вот я и подумал…
Аллерия пристально посмотрела на мужа, и Итан обмяк на стуле.
Не задавая вопросов, Лир посмотрел на Итана как на артефакт и увидел у него копию своих структур. Родившийся источник был размером с куриное яйцо и светился переливами света разного спектра.
— Поздравляю, теперь рядом с вами будет и вправду достойный мужчина.
- Предыдущая
- 39/79
- Следующая