Проклятый маг - Евгения "Kimber" - Страница 48
- Предыдущая
- 48/64
- Следующая
Поиграть в пленника? Что ж, это можно: пока его не собираются сжечь, он готов попритворяться беззащитным, связанным мальчишкой.
— Иди рядом и не рыпайся, — бросил Сванг и потянул его за собой, вглубь огромного зала, заполненного стеллажами.
Это тоже можно: посмотрим, куда приведёшь. Ники едва заметно дёрнул пальцами связанной руки, и первая книга плавно слетела со стеллажа и бесшумно опустилась на пол прямо за его спиной. Через минуту следующая, а затем ещё одна — вот тебе след, Эри, не профукай. Сванг привёл их в дальний угол зала, где стоял самый маленький стеллаж, из тех, что Ники видел здесь, да ещё и практически пустой — несколько книг и свитков не в счёт, так что мужчина с лёгкостью отодвинул его, и перед ними предстал узкий проход с лестницей, ведущей вниз. Значит, тут тоже вход в подземелье, но…
— Что-то я не видел этого прохода на чертежах, которые Эри изучал вчера.
— Потому что я давно сжёг те, на которых он был.
— Так сколько же лет ты здесь, в этой обители?
— Девяносто четыре.
— Ещё плюс-минус лет тридцать, до того, как ты пришёл… Нет. Без этих книг ты бы не смог так долго прожить, не умея контролировать свои силы. Тогда во сколько лет ты оказался в монастыре?
— Больно ты болтливый, мальчишка, — пробубнил самоучка и подтолкнул Ники к проходу. — Топай.
— По сравнению с тобой и правда мальчишка, — юноша послушно шагнул на ступени. — Так сколько? Мне интересно.
— Мне было одиннадцать, когда погиб отец, и тогдашний настоятель приютил меня в обители Дарона.
— А когда ты понял, что маг?
— Никакой я не маг, сопляк. Это твой любовничек маг, а мне был ниспослан дар всеведающего Дарона, почти сразу, как я появился здесь. Так что меня избрал бог.
— Ну-ну, однако, учился ты по книгам о магии. Что же бог не послал тебе озарение, как управлять твоим даром? И скольких ты убил, пока не научился?
Мужчина что-то прошипел себе под нос и снова подтолкнул Ники в спину. Одиннадцать лет, значит — довольно поздно для того, чтобы проснулась сила, хотя изредка, но бывает, как в этом случае. Кстати, таких поздних магов обычно сложно обучать. Значит, ему сто пять — жаль: если бы его вовремя нашли, сейчас мог бы быть отличным, уважаемым магом.
— Я тут подумал, — вновь заговорил Ники, — если ты здесь девяносто лет, как же никто не заметил, что ты практически не постарел?
— О, это было сложно! Мне пришлось исчезнуть на какое-то время, и я двадцать шесть лет прожил в этих туннелях, выходил лишь изредка и по ночам. Нашёл подземный проход наружу, научился охотиться, хотя и с кухни воровать приходилось, но всеведающий простил меня за это — еда была необходимостью. А после я вернулся: к тому моменту больше половины знакомых монахов уже не было в живых, а те что остались, совсем постарели и не вспомнили меня. К тому же жизнь в подземельях сильно изменила мою внешность. Для служителей я был новичком, пришедшим к богу, но мы-то с Дароном знаем правду.
— А Дарон простит тебя за убийства?
— Конечно, ведь я избавил его святую обитель от нечестивого.
Лестница закончилась, и они оказались в небольшой комнате, из которой вели ещё три прохода, но, похоже, дальше Сванг идти не собирался. Да и не за чем: его главное логово явно находилось здесь — на полу матрас, куча тряпок, пара подушек и одеял, рясы, табурет, заготовки факелов и целый склад книг, аккуратно сложенных у стены. Наверное, это они — записи о магах и силе, по которым он учился, самые ценные для него.
Ох, вот закончат они с Эри с этим заданием, и он отправит отцу дли-и-инное послание. Пусть обшарят все храмы и обители Дарона и изымут магические книги. Хранитель знаний, ага! Пусть хранит человеческие, а те, что касаются магов, должны быть у магов! Особенно правдивые источники. Простым людям они не нужны, а то ищи потом вот таких самоучек, у которых дар проснулся. Этот ещё случайный, а если кто-то намеренно скрыл маленького мага — или нескольких! — и воспитал по подобным книгам?
Сванг толкнул Ники к матрасу, усадил на него, достал из горы тряпок какую-то ветошь и для верности связал ему ноги. Ну-ну, откуда ж ему знать, что Ники и руки-то давно освободил, а верёвки свободно болтаются для вида.
— Так ты не ответил, служитель: за что убил того паренька?
— За то что шлюха, как и ты, — зло бросил мужчина. — Такие, как вы, вообще не должны рождаться! Раздвигать ноги перед мужиками — фу… Мерзость! А эта мелкая мразь ещё и пришла в обитель. Своим смазливым лицом и свежим телом соблазнила Тамрэ, осквернила его. А ведь Тамрэ, как и я, рос здесь с детства: его поэтому и выбрали настоятелем — хоть и молод, а знал больше пришлых.
— Ну, знаешь, если бы ваш настоятель не хотел, никто бы его не соблазнил.
— Заткнись, шлюха! Сам такой и оправдываешь себе подобного! Нравиться подставлять задницу? Своего мага чем соблазнил, мордашкой или сразу ноги раздвинул?
Ники лишь усмехнулся.
— И что же ты собираешься делать со мной? Как и ему дыру в груди прожжёшь? Мой маг, знаешь ли, скоро начнёт меня искать. О! А я понял. Пару дней назад, когда Эри пришёл за мной, ты спрятался, чтобы он не увидел тебя. Вчера сказался больным и попросил другого служителя поработать в хранилище, потому что знал, что Эри придёт за чертежами и не хотел с ним столкнуться. Да ты боишься его! Боишься, что он поймёт, кто ты, и за тобой приедут маги, вот только понял — я.
— Ты и впрямь смышлёный сопляк, вот только теперь твой маг не так страшен, ведь у меня есть ты — его слабое место.
«А вот здесь ты ошибся. Может, Эри и будет за меня переживать, но я точно не слабое место, самоучка. Чтобы справиться с тобой мне даже не придётся напрягаться...»
Глава 19. Неверные решения
Эри обошёл все туннели, залы, ходы и потайные комнаты, указанные на чертежах, но не нашёл и следа демона. Он, конечно, продолжит поиски, но что-то подсказывало, что тварь покинула обитель Дарона после убийства, как и предположил Ники. На то, чтобы облазить все закоулки подземелий, ему понадобилось около шести часов, и до ужина осталось уйма времени, значит, можно оторвать Ники от его мрачных книжек и пойти искупаться на озере, смыть с себя, после душных подвалов, паутину и пот. Эри выбрался на поверхность прямо возле храма, свернул ко входу в нижний зал хранилища, но, спустившись, обнаружил лишь пустые столы и стопку книг, на том месте, где до этого проводил время Ники. Отошёл куда-то? Служителя тоже не видно: отправились за новой партией страшилок?
Эри снял горящий факел со стены и пошёл вдоль стеллажей, а через минуту увидел лежащую на полу книгу. Упала с полки? Пройдя чуть вперёд, заметил ещё одну, а за ней ещё. А вот это уже совсем хреново — похоже на вполне себе отчётливый след, будто кто-то… Кретин! Не кто-то! Ники оставил ему указание куда идти! Больше некому. Для чего? Куда его понесло на этот раз? Или, скорее, за кем? Он заподозрил кого-то и пошёл следом? С его-то особым чутьём на демонов и всё странное — запросто! Глупый пацан — нет бы позвать его или дождаться на улице! Он ведь может быть в опасности…
Сердце сковало страхом, и Эри побежал по следу из книг. Проклятье, чтоб ещё раз оставить его одного? Уж лучше пусть с ним за ручку ходит во время расследования, так и то безопаснее! Лишь бы только с ним было всё в порядке, он же умный, ловкий и рос с магами, должен понимать, когда следует проявить благоразумие и осторожность. Самоубеждение не особо помогало, и заклинатель нервничал лишь сильнее.
Через несколько минут книги на полу закончились, а Эри упёрся в стену с полупустым стеллажом перед ней. Думай… Думай! Куда он мог пойти? Почему след закончился? Его заметили? Демон обнаружил его? Боги, да жив ли он вообще?! Нет, не думать об этом, не сейчас. Эри схватился за кулон, пытаясь нащупать демоническую энергию, но её не было, и это страшило ещё больше. Только бы его котёнок был жив, пожалуйста…
Свет выхватил несколько глубоких царапин на полу, прямо возле стены, рядом с низкими полками, и парня посетила догадка. Он воткнул факел в держатель, и, поднапрягшись, толкнул полупустой стеллаж, который с неожиданной лёгкостью отъехал в сторону: похоже, его частенько двигали. Тёмная задняя стенка скрывала узкую лестницу вниз — ещё одно подземное помещение? Но его не было на картах.
- Предыдущая
- 48/64
- Следующая