Выбери любимый жанр

Гадалка Ирида (СИ) - Леровая Инга - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Дома Ирида быстро бы исполнила желание. Раскидала бы объявления в интернете и можно не сомневаться, клиенты бы у нее появились. А дальше несколько удачных попаданий и разнесли бы информацию по сетям. И у себя в клубе Ирида могла заинтересовать гостей любопытным аттракционом. Люди любят узнавать, что их ждет. Гадание как гороскоп, и не веришь, а поинтересуешься. И денег бы накидали, и слава бы пришла. Только что об этом думать. Она не дома. Варинда на пальцах объяснила, какая жизнь ждет Ириду, начни она карьеру гадалки.

Не будет ей жизни. Прибьют за ведьмин заработок. Хотя при чем здесь ведьма вообще. Ирида не собиралась наводить порчу или готовить любовные снадобья. Не собиралась вмешиваться в события, переиначивать их. Только подсказывать. Вовремя предупредить это же важно. Ничего плохого в предсказаниях нет. И человек не растеряется в трудную минуту. Будет знать, что его могут обокрасть, например, и спрячет деньги подальше. Или что ожидается прибавление в семействе. Или болезнь.

За несколько дней Ирида выучила книжку почти наизусть. И сначала предсказала Петеру. Долго добивалась от него, сколько лет исполнилось, хотя бы время года, когда родился. Петер смущенно улыбался и разводил руками. Зачем ему такое помнить, жизнь от этого не станет другой. Не нужно никому его рождение. Помогла Варинда, сказала, что взяла к себе паренька зимой, когда ему годков семь было. С тех пор минуло тридцать лет.

- Значит, тридцать семь первых страниц пропускаем. Зима это будет один, смотрим первую строчку, открываем наугад на будущее, - быстро прикинула Ирида, придумывая на ходу алгоритм. - Ты правша или левша?

- На будущее? - не понял Петер. Ирида говорила слишком быстро и непонятно. - Правша я.

- Можно разное смотреть. Любые вопросы. Что враги делают, какую ошибку в прошлом совершил, как мечту исполнить. Если правша, то левую страницу смотрим.

- Не надо, - замахал руками Петер, испугавшись настойчивости Ириды. - И так хорошо.

- Говори уж, - разрешила Варинда. Любопытно стало, чего такого интересного Ирида нашла в старой книге.

- Шагай осторожно, смотри приметливо, решай быстро, тогда хромая старуха не поймает тебя.

- Это что ж такое? - Варинда качала головой. - Куда пришить? Хромая старуха это смерть? Или я захромаю и Петера не догоню?

- Петер, будь осторожен, - Ирида улыбнулась. Предсказание, можно сказать, на все случаи жизни. Этим книга и понравилась Ириде. Трактуй, как хочешь. - Сказано же, смотри, примечай, не проморгай.

На следующий день, Петер зазевался в лесу, не заметил позабытый кем-то капкан, сломанный и заржавевший, и сильно поранил стопу. Побежал скорей назад, в избушку, вспомнив предсказание. Варинда промыла ногу, наложила повязку с пахучей травяной кашицей. И погрозила Ириде пальцем. Капканы часто обмазывали ядовитым соком, чтобы зверь не бился в капкане и не испортил шкуру. Лизнул и готово. Помедли Петер и мог бы помереть от заражения крови.

- Вот, видишь, я правильно предсказала, - радовалась Ирида. - Петера спасли. Смогу теперь зарабатывать предсказаниями?

- Очнись, девонька. Поиграла и хватит. В деревне спрашивали уже о тебе. Не придешь добровольно, уведут силой.

- Куда уведут? За что?

- Ты на земле Бергов, им решать, куда тебя приспособить. История твоя нехорошая. Скажем, что ты дальняя родня с островов. Моя сестра старшая там сгинула, будешь ее внучкой. И мне внучка, значит.

- А поверят? Далеко эти острова?

- Далеко. Островные сейчас воюют, никто не станет проверять, в пекло соваться из-за приблудной девчонки.

Книгу Ирида все же выпросила и забрала с собой, хоть Варинда и наказывала строго, чтобы не вздумала давать предсказаний никому из Бергов. Приходилось прятать книгу каждый день в разных местах, благо усадьба огромная. Только разок для себя Ирида открыла книжку и выпала ей перемена судьбы и дальняя дорога. Как после такого предсказания было не сбежать, не воспользоваться случаем. Жаль только, затея провалилась. Не дальней дорога оказалась.

- Если вы боитесь предсказаний, то есть не доверяете им, я могу собаке вашей погадать. Надеюсь, она не обидится. Когда она родилась? Сколько ей лет?

- Это пес. Диру пять исполнилось летом, - Рей усмехнулся. То, что девчонка не сдавалась, ему нравилось. Он сам привык не сдаваться. Только благодаря упертости, воспитанной в нем дедом, и выжил. Назло Россине.

- Так, посмотрим, - Ирида торопливо вытянула книгу из-под одеяла. Зашелестела страницами. - На будущее? На здоровье? Не знаю, что еще таких псов волнует.

- На сейчас, - забавлялся Рей. Интересно, как девчонка станет выкручиваться, справится ли с подвохом? - Будущими подвигами Дир не вдохновляется. В отличие от наивных людей.

- Вот, нашла, - Ирида постаралась не заметить издевку насчет наивных людей. Ее просто хотят смутить. А она не будет поддаваться. Хотя Рей прав, именно будущими подвигами Ирида и вдохновлялась. Так было принято в их тусовке. Обмениваться хотелками и мечтами так, будто уже все исполнилось. - Дир, слушай! Ночной пир злой, но ты будь хитрее, тогда длинные годы станут твоими.

- Понял, Дир, что тебе нагадали? - пес навострил уши и Рей успокаивающе потрепал его по голове. - На пиры не ходи, будь хитрее.

- Я не гадаю, а предсказываю. Это разные вещи.

- А если я твою книжку открою?

- Попробуйте, - Ирида с готовностью протянула книгу порученцу.

- Говори, сколько тебе лет, когда родилась?

- Мне двадцать три, я осенью родилась, - решилась Ирида сказать правду. Отгоревала уже, что свой день рождения не отпраздновала в клубе шумно и весело, с подарками и фейерверками, а проплакала одна в кладовке, прячась от хозяйского сынка.

- Так, - подражая Ириде, произнес Рей. - На сейчас. Смотрим.

Он не очень понимал, зачем играет с девчонкой в глупые игры. Время скоротать? Сон гораздо полезнее. До утра Рей оставаться не собирался, ураган стихал. Еще час, другой и можно трогаться. Вторую лошадь он готов оставить Ириде, имя-то какое необычное, напоминает Иду. Красивая, глазищи такие, что утонешь. Пусть она выспится хорошенько, потом лошадь продаст, выручит монет, и будет ей приданое. С деньгами быстро замуж выйдет, не придется к Бергам возвращаться.

Мудрить Рей не стал, открыл книгу на середине. Пустые страницы. Пролистнул вперед, потом назад. Никаких предсказаний в книге не было. Девчонка разыграла его? А казалось, что прямо по книге говорит. Ловкачка. Захлопнул книгу, отдал назад. Хотел посоветовать топать прямиком в бродячий цирк. Там ей самое место с подобными фокусами. Но промолчал. Поблизости цирка нет. Не в правилах Рея давать невыполнимые советы. И вообще вникать в дела посторонних.

- Вы ложитесь спать, я посижу на стуле, - подмывало спросить, что порученец решил насчет нее, но Ирида проявляла выдержку. Пока ничего плохого не происходило, чтобы паниковать и убегать.

- Голодная? - это спящий человек не имеет потребностей, а Ирида бодрствовала весь день.

- Терпимо, - пожала плечами. Поесть было бы здорово, но если это отступная еда, чтобы отвязаться от нее, то не надо.

- Дир, - Рей решил еще раз спуститься вниз, накормить пса и принести еды девчонке. За предсказание лучше заплатить. Ветер стих, ему пора ехать. Незачем ждать рассвета. - За мной.

Внизу было не протолкнуться. Три подавальщицы едва успевали разносить вино. Огромную бочку выкатили прямо в зал. Рей передумал делать заказ и пожалел, что отпустил соколов. Пьяная толпа, бывало, разносила постоялые дворы в щепки. Невольно вспомнилось предсказание Ириды про злой ночной пир. На секунду он замер, понимая, что его заметили и в номер, скорей всего, не позволят уйти. Пить всем до утра - таков неписаный закон в ураган.

- Эй, парень, - донеслось от ближнего стола. - Иди сюда, угощаем.

- Отведу пса и вернусь. А то ему хвост отдавят, - Рей попятился. Через зал ему не прорваться. - Дир, наверх.

- Куда, - взревело с десяток глоток, но Рей уже несся по коридору в номер.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы