Выбери любимый жанр

Мишень (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Хэл захлопнул дверь кабинета. Глядя Шэрон в глаза, он сказал:

- Ты ведь не хочешь туда вернуться, правда?

- Лучше это, чем остаться здесь одной.

- Я опущу тебя вниз на лифте, чтобы убедиться, что ты нормально выбралась из здания.

- А потом ты пойдешь наверх один?

- Ага.

- Если ты идешь наверх, то и я иду.

- Но почему?

- Tы делаешь это только из-за меня.

- Делаю это, потому что хочу.

- Tы бы ничего об этом не знал, если бы я не сказала.

- Полагаю, это правда. Но это не очень хорошая причина, чтобы рисковать своей жизнью.

Она подумала, что он прав. И все-таки она хотела пойти с ним.

Может быть, я просто хочу находиться с ним рядом?

Она знала Хэла всего несколько минут, но он ей нравился. Он казался дружелюбным, порядочным и храбрым. Он ей, вероятно, в отцы годился, но она сомневалась, что это действительно важно.

Я иду наверх с этим парнем, а не выхожу за него замуж.

- В любом случае, - сказала она, - убийца, вероятно, уже давно ушел.

- Более чем вероятно, - согласился Хэл. - Но в таких вещах никогда нельзя быть уверенным. Просто держись позади меня и гляди в оба.

Шэрон последовала за ним. Он шел быстро, прижимая пистолет к правому бедру.

В коридоре было тихо, если не считать звуков шагов Хэла в ботинках и босых ног Шэрон. И все же она боялась, что кто-то может подкрасться к ним сзади. Каждые несколько шагов она оборачивалась и оглядывалась назад.

Коридор позади них был пуст.

- Здесь как будто никого нет, кроме нас, - сказала она громким шепотом.

- Почти все, наверное, уже ушли. Вечер пятницы. Добавь к этому, что здание заполняется всего на пятьдесят процентов.

- Что?

- Примерно половина помещений пустует. Ты этого не знала?

- Я знала, что это место кажется ужасно тихим.

Они прошли мимо двери мужского туалета.

- Теперь ты знаешь, почему здесь так тихо.

- А почему так много пустых помещений?

- Старое здание. Нет приличной парковки. "Болезнь легионеров"[7].

- Что?

- "Болезнь легионеров". Погибли двенадцать или пятнадцать человек.

- Здесь?

- Они заразились здесь. Я не так уж много об этом знаю. Это случилось давным-давно, но я догадываюсь, что это произошло из-за кондиционера.

- Господи.

- Полагаю, это главная причина, по которой арендная плата здесь такая низкая.

- Это не опасно?

Хэл повернул голову и одарил ее забавной улыбкой.

- Tы знаешь, что я имею в виду, - сказала она.

- Я арендовал офис восемь лет назад. С тех пор никто не заболел.

- Я никогда ничего об этом не слышала.

- Об этом умалчивают. Не потому, что в данный момент существует какая-то реальная опасность, но она способна отпугнуть людей.

В конце коридора Хэл сказал:

- Подожди немного.

Шэрон ждала в нескольких футах позади, пока он открывал дверь на лестничную площадку.

Подперев ее широким плечом, он стоял неподвижно и прислушивался. Он посмотрел вверх и вниз. Затем он кивнул ей, и она шагнула в дверной проем.

Воздух на лестнице казался теплее, чем в коридоре.

Хэл прикрыл дверь. Глядя на нее, он прижал указательный палец к губам.

Она кивнула.

Они начали медленно и бесшумно подниматься по лестнице. Страх начал нарастать, и Шэрон поняла, что последние несколько минут чувствовала себя вполне нормально. Теперь она тяжело дышала. Сердце колотилось. Мышцы дрожали, по телу струился пот. В животе ощущалась болезненная тяжесть, а в кишечнике холодная напряженность.

Должно быть, я сошла с ума.

Нет, - сказала она себе. - Все в порядке. Никто не станет торчать здесь так долго, застрелив столько людей. Копы, наверное, уже здесь.

Даже если это не так - и даже если убийца еще не сбежал - у Хэла есть пистолет, и на нашей стороне элемент внезапности.

Надеюсь.

Должно быть, я сошла с ума.

Шагая по лестничной площадке между четвертым и пятым этажами, она представила, как шепчет: Я ухожу. Мысленно она развернулась и поспешила вниз по лестнице, двигаясь быстро, мчась вниз, вниз и вниз, чувствуя себя виноватой. Простите, Хэл, в глубине души я просто трусиха. Она несется вниз и вниз по петляющей лестнице, затем поворачивает, может быть, на площадку первого этажа, только для того, чтобы увидеть его, осклабившегося, без рубашки и обгорелого, демонстрирующего широкую белозубую улыбку, направляюшего ружье ей в лицо и говорящего: Я же сказал, что доберусь до тебя, Шэрон.

Глядя на нее сверху вниз, Хэл поднял брови.

Она поняла, что остановилась на площадке. Она выдавила улыбку и продолжила подъем.

Хэл ждал ее на верхней ступеньке лестницы. Когда она остановилась, он прошептал:

- Хочешь пойти вниз?

- Я останусь с тобой.

- В этом нет необходимости.

- Я знаю.

- Хочешь подождать здесь? Я быстро осмотрюсь и вернусь.

Она покачала головой.

- Больше мужества, чем здравого смысла, - сказал он.

- Кто бы говорил.

Уголок его рта приподнялся. Протянув левую руку, он нежно сжал ее плечо. Затем он повернулся и поднялся на верхнюю ступеньку лестницы.

Несколько мгновений он прислушивался у двери. Он встретился взглядом с Шэрон и покачал головой.

И что это должно означать?

Он приоткрыл дверь на пару дюймов, выглянул наружу и открыл ее шире. Поскольку Хэл загораживал ей обзор, Шэрон почти ничего не видела. До тех пор, пока он не открыл дверь полностью.

Коридор был пуст.

Никаких копов. Никаких пожарных. Никого.

Коридор выглядел так же, как обычно: без окон, освещенный только вмонтированными в потолок светильниками, все двери закрыты.

Шэрон почувствовала легкий запах дыма в воздухе.

- Никто не позвонил, - прошептала она.

- По-видимому, нет. Где ваша контора?

- Первая дверь направо.

Хэл кивнул.

- Вот что я тебе скажу, oставайся здесь. Он, наверное, уже ушел, но я загляну в офис. Будь готова бежать, если что-то пойдет не так.

- Хорошо.

6.

Шэрон ждала, стоя спиной к выходу. Она чувствовала прохладу перекладины через подол рубашки Хэла и заднюю часть трусиков.

Быстрый рывок назад надавит на перекладину и распахнет дверь.

Ничего не случится, - сказала она себе, когда Хэл направился к двери "Джи. Пи. Хэммонд и сыновья".

И все же она была напряжена и дрожала.

Почему он должен это делать? Почему он не может просто позвонить в полицию и позволить им позаботиться об этом?

Он что-то вроде мачо, - предположила она.

Затаив дыхание, она смотрела, как Хэл остановился у двери кабинета. Он поднял пистолет к самому лицу, словно собираясь опустить его и выстрелить. Он протянул левую руку и повернул ручку.

Все еще стоя в стороне, он широко распахнул дверь.

Ничего не произошло.

Он присел на корточки, повернулся и заглянул в кабинет. Долгое время он не двигался. Только смотрел и слушал. Затем шагнул в дверной проем и скрылся из виду.

Шэрон ожидала, что тишина взорвется выстрелами.

По-прежнему было тихо.

Она отошла от входной двери и направилась к открытой двери офиса, деревянный пол поскрипывал под ее босыми ногами. По пути она заметила россыпь больших и маленьких пятен крови на полу. Ближе к офису стали появляться нечеткие следы ее обуви. Она шла рядом с ними.

Неужели это все мое? - удивилась она.

Второго набора отпечатков она не увидела.

Значит ли это, что он отсюда не уходил?

Может быть, это просто означает, что он не наступал на кровь...

Она подошла к двери, заглянула внутрь и не могла постичь то, что увидела. Вся офисная мебель находилась не на своих местах. Это выглядело так, вроде все распихали по сторонам, чтобы освободить максимум пространства посередине.

Прямо перед ней, ближе к центру расчищенной площадки, тела, казалось, были свалены в кучу.

5
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Мишень (ЛП) Мишень (ЛП)
Мир литературы