Выбери любимый жанр

"Фантастика 2023-97". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Розин Юрий - Страница 273


Изменить размер шрифта:

273

Из рации нашего сопровождающего доносился тревожный голос. Он сообщал о том, что наши силы отступают. Мы несли некоторые потери и экстренно отходили к базе. В один момент голос пропал, и вместо него из динамика задребезжали помехи. Тревожно.

— Что за… — Головастый уставился в небо и стал пятиться назад.

Я поднял голову кверху и увидел, как с той местности, куда мы идём, во все стороны разлетается скверна. Казалось, будто произошло извержение вулкана. Через несколько секунд тлетворная субстанция накроет весь город.

— ВСЕМ СТОЯТЬ! — Заорал я, дабы остановить начавших было разбегаться союзников.

Мгновенно воссоздал над нами ледяную крышу, покрытую слоем инфернальной энергии. Все сбежались под неё и стали пережидать кислотный дождь. Мы смотрели, как массивные куски скверны падают вокруг, разнося в клочья и расплавляя даже плотные каменные блоки.

Приземляясь на землю, они прожигали её, с каждой секундой опускаясь всё ниже. Будто это раскалённый уголь, покруженный в масло.

Если такая хреновина упадёт на человека — ни одна защита не поможет. Даже магическая. Только лишь скверна способна выдержать скверну. Моя ледяная крыша сдерживала тяжёлые удары, защищая нас от смерти. Всё это продолжалось несколько минут. А когда закончилось — мы со всех ног рванули дальше.

Голос из рации, почему-то, больше ничего не говорил. Да и мы молчали. Сопровождающий сориентировал нас по местности, и дальше мы двинулись без него. Я настоял на этом.

Через пять минут бега трусцой добрались до точки.

Здания остались позади, и теперь перед нами виднелось широкое плато. Поле, усыпанное гравием вперемешку с песком. На нём когда-то росло несколько деревьев, но теперь они лежали на боку и плавились. Видимость здесь была не ахти. Песок, поднятый в воздух из-за людской активности, мешал видеть дальше десяти метров. Но то, что было нужно, мы разглядеть могли.

Солдаты, спешно покидая местность, случайно ли, намеренно ли, побросали некоторые свои вещи. Я насчитал три автомата, два пистолета, какую-то верхнюю одежду, фляги, сумки, и прочее.

— Смотрите. — Пряник указал на поваленные деревья. Поначалу я не увидел, но теперь понял совершенно чётко, рядом с ними лежало несколько тел. Должно быть, с перепугу солдаты попрятались под деревья, не зная, куда можно деться. Это их не спасло.

— Чёрт. Опять… — Расстроился головастый. Это были не первые трупы, на которые мы наткнулись. Пока бежали сюда, почти на каждом шагу встречали людей, что попали под скверный дождь.

— Вот же… ай!

Я стал корить себя за то, что не настоял на том, чтобы сразу выдвинуться на позиции. Полковник, командующий операцией, убеждал меня в том, что не нужно мешать им, пока они делают свою работу. Он уверял, что наша помощь не понадобится им до тех пор, пока не явится специальный отряд. Кто же знал, что они вылезут так неожиданно…

Ладно, искать виновных было некогда. Сейчас главное — выполнить свою задачу. Уничтожить отряд, владеющий скверной. Только для этого мы сюда и приехали.

— Вон они. — Внимательный Пряник заметил противников на северо-западе от нас.

— Суки… — Удостоил их нелицеприятной характеристикой головастый.

Мы не сразу увидели их потому, что ублюдки скрывались за плотным туманом из песка. Так как наибольшие вибрации исходили именно от них, то и накрыло то место знатно.

Я попытался оценить угрозу, и просканировал противников глазами. Они сидели в машине, высунувшись наружу. Это был старый коричневый джип японского производства с открытым кузовом. За рулём сидел мужчина лет пятидесяти, рядом с ним — парень с козлиной бородой.

С задних сидений выглядывали парень и девушка бандитского вида. Японцы. Те же, что сидели спереди, были европеоидного типа.

В кузове стоял высоченный то ли парень, то ли девушка, в плаще. Бледный. Волосы закрывали лицо, от рук всё ещё исходило зелёное свечение. Именно эта тварь и устроила сквернопад. Очередной «родственник» директора.

Головастый негромко сматерился и рванул вперёд. Я еле успел поймать его за руку.

— Стой. Не торопись.

— Хорошо! — Злобно фыркнув, сказал головастый. — Как скажешь!

Я медленно выдвинулся вперёд и пошёл к машине.

Тот, что сидел за рулём — скрывал своё лицо за крупными солнечными очками. Увидев, что я приближаюсь, он повернулся назад, сказав что-то своим. Парень с козлиной бородой чему-то усмехнулся и вылез из машины. Главный этому не обрадовался, и со злости стукнул руками об руль.

Видимо, он приказал оставаться в машине, но его ослушались. Последовав примеру неповиновения, из машины вылезли и все остальные. Лишь чудовище из кузова осталось на месте. Главный снял с себя очки и от усталости протёр лицо рукой. Надел их обратно.

«Стоп, это же…не может быть…»

Я остановился в ступоре на полпути к машине. Позади стояли Пряник с головастым, впереди, возле машины, выстроилось трое уродов. Впереди всех парень с козлиной бородой. Сразу за ним — японцы.

— Пацан, ты чё тут забыл? — Надменным тоном обратился ко мне парень. — Даю пять минут тебе и твоим задротам. Если нет — пеняйте на себя. Мы сюсюкаться на ста…

Козлиная борода всхлипывает, хватается за грудь. Из его груди начинает вытекать кровь, жирным пятном разрастаясь на одежде.

— Су…ка… — Произносит он своё последнее слово и падает лицом в песок.

— なんてこったい!

— あなたはオレグを殺しました!

Японцы с ошалевшими лицами кричат на своей тарабарщине и бегут на меня. Парень и девушка — они были очень похожи друг на друга. Скорее всего — брат с сестрой. Оба невысокие, черноволосые. Когда они кинулись на меня, из их рук повырастали длиннющие кости. Да кости не обычные, а пылающие скверной.

Пока японцы бежали на меня, я успел заметить, как мужчина вышел из машины, а тварь из кузова выпрыгнула на землю. Мои же парни также не остались в стороне. Они бросились мне на подмогу, отвлекая японцев на себя.

Я создал под собой ледяную дорожку и проскочил мимо. Успел ударить парня японца под дых, упрощая задачу для головастого.

Растворив импровизированный каток, я оттолкнулся от песка и выскочил прямо перед мужиком. Когда он увидел меня так близко, тоже впал в ступор. Снял очки, отбросив их в сторону.

— А… Александр? Что ты здесь делаешь? — Ошарашенно спрашивал Прутков.

— Хотел бы я задать вам тот же вопрос, Павел Геннадьевич, правда… я уже знаю на него ответ.

— 待って!— Прутков обернулся назад и выставил перед чудовищем руку. — 早い.

— Не нужно останавливать. Я всё равно убью его.

— Александр! Это тебе не шутки. Уходи, пока не поздно. Тебе всё равно не остановить эту машину смерти. Японцы настроены максимально решительно.

— Поэтому вы им и помогаете?

— Я спасаю тебя! — Нервничал Прутков. Чудовище сзади уже еле сдерживалось. — Дурак! Уходи!

— Павел Геннадьевич, всё-таки, благие намерения сумели завести вас в ад…

Я создаю ледяной штык, отпрыгиваю в сторону, и в полёте втыкаю его в плечо чудовища, которое, покрывшись инфернальной энергией, летит на меня. Тварь, никак не ожидавшая, что я смогу дать ей отпор, падает на колени и рычит от боли. Прутков с растерянным видом пятится назад. Он не знает, что ему предпринять.

— Как ты это сделал… — Достигнув бампера, Павел Геннадьевич вцепляется в него руками. Смотрит в землю. — Зачем ты это…

Чудовище поднимается на ноги и воссоздаёт перед собой инфернальный шар. Запускает его в меня. Я не отхожу в сторону, и просто перехватываю его руками. Ощущаю в себе гигантскую силу. Ведь сегодня я ни разу не скидывал лишнюю энергию через аппарат Пряника.

Запускаю скверну обратно в чудовище. Но не успевает она долететь до точки назначения, как Прутков материализует на её пути преграду. Случается громкий взрыв, и все мы разлетаемся по сторонам.

И хотя я отлетаю от взрывной волны, тем не менее, приземляюсь на ноги. Бросаю взгляд на машину — она горит. Прутков и чудовище с трудом, но поднимаются с земли.

— Ага, Павел Геннадьевич… вы настолько далеко зашли…? Но что бы на это сказал ваш сын?

273
Перейти на страницу:
Мир литературы