Выбери любимый жанр

Время возрождения (СИ) - "StarStalk147" - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

Но Бэтли ему не ответила, всё ещё оглядываясь назад. Ей показалось, что на долю секунды из вентиляции раздался едва слышный насмешливый шёпот.

«Судья» уже сверкал белым светом четырёх турбин, готовый к взлёту. Не собираясь дожидаться грузовика, Кано принял самое логичное, с его точки зрения решение: добираться до транспорта пешком. Заметив стоящую на трапе в арсенал знакомую тёмную фигуру, Кано вздрогнул, и, подхватив Бэтли себе на плечи, бегом пустился по дороге к турболёту, буквально ощущая, как Лупо испепеляет его взглядом. Он так и не извинился за выходку с алкоголем.

— Что за кретин?.. — утомлённо вздохнула волчица, наблюдая за его стараниями. — Ничего доверить нельзя.

Экипирующийся за её спиной Минот на секунду поднял голову, посмотрев на Кано, и вернулся к своему занятию. Его броня сильно отличалась от других, ведь он должен принимать на себя основной огонь противника. Пусть основной доспех и не обладал гибкостью, но его тяжёлая защита превращала быка в шагающий танк, сметающий позиции противника шквальным огнём. Её единственный недостаток — невозможность экипировать её самостоятельно. Слушая, как он молча возится, пытаясь скрепить чёрные пластины на своих плечах, Лупо вздохнула и повернулась к нему.

— Мог бы и меня попросить, — с упрёком сказала она, помогая соединить его застёжки на его наплечниках. Весь комплект брони скреплялся автоматической системой, и когда волчица воткнула стержни ремней внутрь ячеек, послышалось тихое жужжание.

— Спасибо, — поблагодарил Минот, когда она сделала то же самое с другими сочленениями его доспеха.

— Не за что, — она похлопала его по плечу. В сравнении с её ладонью, оно казалось огромным, как и весь беот в целом. Лупо всегда поражала его скромность при такой силе и росте. Ведь Минот мог без труда поднять грузовой контейнер или проломить бетоную стену, но предпочитал тихо проводить время с оружием или Лиззи, в последнее время переставшая настраивать его процессор.

У входа в турболёт послышались торопливые шаги и в салон забежал, едва не столкнувшись с Лупо, Кано, на ходу хватая свой нагрудник, одновременно застёгивая ремень и комбинезон. Смерив его холодным взглядом, волчица коротко улыбнулась обнявшей её Бэтли и собралась уже уходить внурь транспорта, чтобы не мешать им одеваться, когда услышала знакомый шелест двигателей.

— Насколько я помню, отряд механизированного спецназа должен включать в себя шестерых членов команды, — усмехнулся Корво, полностью экипированный в свою старую броню с серебристым значком с символом «Сигма» на груди. Когда ноты ввели в анимагенов восстанавливающих нано-роботов, все выжженые символы беотов разгладились, не оставив и следа на теле, поэтому им пришлось сделать себе их на броне.

— Как знала, что ты появишься, — голос Лупо и её взгляд не выражали ни капли радости. — Надо думать, ты нас и вызвал?

— Не только вас, — Корво сделал шаг вперёд, поставив ногу на трап, — буду краток — «Светоч», наша электростанция, перестала отвечать на сигналы и прекратила подачу энергии. Поэтому мы и «Гамма» полетим, чтобы разведать обстановку.

— Мы? — волчица сжала губы — верный признак того, что она разозлилась. — Ты же не «Сигма», Старший Советник, или ты забыл об этом?

— Неужели отправишь меня лететь рядом? — ворон не убрал ногу, даже когда она развернулась к нему спиной.

Остальные «Сигма» замерли, ожидая ответа Лупо. Все знали, насколько бесприцнипной может быть их командир, поэтому реакция могла быть самая негативная.

— До конца этой миссии, ты подчиняешься мне, — глухо сказала она, не поворачиваясь. Она взяла из четвёртой стойки сложенную снайперскую винотовку и бросила её в руки чёрного беота, — забудь, что ты Старший Советник, теперь ты Корво Налётчик.

— «Сигма» снова вместе! — радостно воскликнула Бэтли, вскинув руки вверх. — Слабость в силу обратив…

— Единой командой идём в бой! — ответили ей все, кроме Лупо, молча зашедшей внутрь транспорта.

***

Плазменную энергостанцию «Светоч», располагавшуюся на восточном склоне Тунгара, Вестник начал строить, когда ещё составлял с Драго и Лоту план исхода анимагенов с баз «Нового Рассвета». Сам генератор с плазменным газом располагалось, как и положено, внизу, в хорошо охлаждаемом помещении, а выше остались лишь жилые отсеки, мастерская и оружейная. На самой поверхности остался лишь небольшой, но хорошо защищённый форпост, замаскированный толщей горных пород и генераторами маскировки. Плазменные электростанции являлась изобретением Нелии, но изначально они значительно уступали атомным и тепловым. Положение исправил Рерар Хонти, который, вместе с Лондигусом Фаем, начал создавать на основе старых моделей генераторов новые. Руггенантная плазма, получающаяся в результате синтеза и обработки раствора ардения и щёлочи Кубарга, могла выделить энергии достаточно, чтобы в одиночку обеспечить работу целой подземной крепости или базы, с подключёнными к ним системам защиты. Лишь раз в месяц требовалось проводить обязательную процедуру восполнения этого топлива, успешно воспроизводимого в лабораториях Сольтена, и заменить использованные прокладки на стыках труб — ни один материал ещё не смог выдержать продолжительное воздействие плазменного газа под давлением.

Ещё издали они заметили густой чёрный дым, тянущийся вверх и сливаясь с нависшими тяжёлыми тучами.

— Такой дымовой сигнал наверняка заметят спутники, — поделилась своими мыслями Лиззи, рассматривая почерневшие от налетевшей копоти скалы. Тарелка генератора маскировки под ними медленно, но верно сбавляла скорость вращения — автоматическая система при отключении от основного источника питания снижала своё энергопотребление.

— Интересно, кто-нибудь выжил? — Лупо присмотрелась — из пещеры, где находился вход на станцию, виднелись блики рыжего пламени.

Обычно при пожаре на базах анимагенов сгорала только проводка и тергумовые прокладки, оставляя металл держаться только на креплениях. Но на этот раз огонь не затухал.

— «Пульсар», это Старший Советник Корво, — ворон прищурился, глядя вниз, — есть ли какие-либо признаки жизни.

— Никак нет, — ответил ему пилот второго турболета, летящего рядом с «Судьёй», — ни радиосигналов, ни электронного искажения.

— По крайней мере, генератор всё ещё не взорвался, — добавил густой бас давнего знакомого ворона — командира «Гаммы» Кроко Доминатора, — Корво, может, отправим запрос на группу пожарных и ремонтников?

— Позже, — ворон с удовольствием отметил, что его давний друг совершенно не обращает внимания на его нынешнюю должность. И он, и Драго, и Кроко учились вместе до самого выпуска, но до сих пор не забыли свою дружбу.

Обслуживанием станции занимались анроты и несколько мастеров-людей из Миола, ранее работающие на таких объектах. Анимагены, привычные к таким условиям жизни, сразу же обустроились здесь на постоянной основе, а вот люди периодически сменяли друг друга, возвращаясь к своим семьям в городе. Поскольку защиту объекта в большей мере обеспечивала маскировка, то из орудий тут оставили только внутренние потолочные турели, да ручное оружие для взвода «Зелёных повязок».

— Так что, высаживаемся? — Кроко сверился с показаниями радара.

— Если связь оборвётся, немедленно собираемся на площадке возле входа и ждём остальных, — кивнул Корво, — командир Лупо… — он не удержался и коротко фыркнул. — Приказывайте высаживаться.

Понимая, насколько глупо это сейчас выглядит, волчица молча проследовала в казарму на ходу надевая шлем.

— Лиззи, зафиксируй эту высоту, — сказала она в шлемофон, — Кано и Корво, готовьте тросы. Бэтли, — она посмотрела на одетую в лёгкую броню мышку, торопливо нацепившую маску на лицо, — визуальный поиск. Облети окрестности, возможно радары глушат каким-нибудь устройством.

Горячий воздух внизу неприятно смердел жжёной проводкой, но крепкий ветер быстро уносил его прочь. Раскалённые металлические створки, вывернутые наружу, едва заметно дымились, постепенно остывая. Взлетевшая с турболета Бэтли, поморщила носик и развернулась в на восток.

76
Перейти на страницу:
Мир литературы