Выбери любимый жанр

Замок янтарной розы. Книга 2 (СИ) - Снегова Анна - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

- Ничего, если это что-то важное – непременно вспомнишь. С твоими-то мозгами, - обнадёжил меня жених.

Кстати о хвостах. Подарку совсем полегчало, и он скакал туда-сюда прямо по столу, выделывая всяческие фокусы под бурное одобрение моряков. Стол, прямо скажем, ходил от этого ходуном, и посуда подскакивала – как-никак, мой лис уже вырос в немаленького поросёнка по габаритам – но в условиях морской качки им было не привыкать.

- Слушай, а чего ты, кстати, так подозрительно улыбаешься? – поинтересовалась я у Генриха.

- Да так… наблюдаю за любопытной картинкой. Сама посмотри. Только незаметно, не пялься, не то спугнёшь, - и он показал глазами куда-то на другой край длинного стола.

Я осторожно проследила взглядом.

А там оказалось особенно многолюдно. Вскоре я поняла причину.

Развалившись на стуле в небрежной позе, забросив ногу на ногу и вскинув подбородок, там восседала Ири. Красная косынка изящно повязана на голове узлом, а из-под неё в живописном беспорядке падают на плечи светлые кудри. Ещё она где-то раздобыла крупные серьги кольцами и вид имела крайне пиратский. И в этот раз откровенно девчачий. Видимо, остальные члены команды считали так же, потому что каждый её жест и слово жадно ловили и наперебой бросались поухаживать за ужином.

Кажется, до меня начинало доходить.

Ещё одна женщина на корабле. Молодая, красивая… и в отличие от меня, свободная.

Теперь уже и я прислушалась. Какой-то матросик справа от Ирилинн попытался подсесть к ней, отчего немедленно заработал её раздражённый взгляд искоса. Она незаметно отодвинулась дальше – почти прильнула к сидевшему слева от неё Моржу, который невозмутимо наворачивал сухари с солониной и, кажется, был её личным островком спокойствия в разливающемся вокруг море хаоса. Но матрос не собирался сдаваться так просто.

- Кхм-кхм… госпожа Ирилинн, а осмелюсь спросить – в целях, так сказать, повышения общей осведомлённости… есть ли у вас, к примеру, жених на суше?

- Да отстаньте вы уже от девочки! – громыхнул Морж, а потом потянулся через Ири и просто отодвинул матроса в сторонку прямо со стулом. – Дайте человеку поесть спокойно, кальмары озабоченные!

- Ты никак сам на неё глаз положил, вот и бесишься, - обиженно проворчал тот. – Седина в бороду, а туда же…

Морж побагровел. Ири посмотрела на него как-то странно.

- Во-первых, молокосос, нету у меня в бороде никакой седины! И вообще, скорее ты научишься палубу как следует драить, чем я состарюсь. То есть не дождёшься. А во-вторых – чтоб мне даже намёков в эту сторону больше не было! Я этой девочке в отцы гожусь, ещё не хватало, чтобы…

- Пожалуй, я пойду! – Ири резко вскочила, проскрипев стулом по полу. – Я вот только что сообразила, что моё место – рядом с миледи. А вы тут оставайтесь и дальше за меня всё решать.

Я едва успела сделать вид, что совершено не подглядывала и не подслушивала, как она быстрым шагом, меча глазами молнии, прошла с того конца кают-компании к нам. Выкинула из-за стола Якоба и плюхнулась на его место.

- Миледи, позвольте…

- Позволяю! – поспешно заверила её я.

Она схватила кусок вяленой говядины и пару минут остервенело пыталась в него взгрызться, потом раздражённо бросила. Генрих подвинул в её сторону блюдо с остатками ягнёнка.

- Ну раз уж сама пришла – давай-ка рассказывай! – он бросил на неё внимательный взгляд, под которым Ири немедленно оставила еду и села ровнее.

- Что рассказывать? – обречённо спросила она.

- Как ты попала на Материк? В завесе есть проход? Ты сможешь показать?

Девушка сникла.

- Я правда очень хотела бы помочь…. вы так отнеслись ко мне… все вы… это было бы самой малостью, чтобы отблагодарить. Но я правда ничем не могу помочь. Понятия не имею, как вернуться. Это вышло совершенно случайно.

- Что вышло случайно? – нетерпеливо спросил Генрих. Я тоже азартно слушала.

- Ну, то, что я попала на Проклятый Материк… простите, так его называют там, откуда я родом. Для вас он, конечно же, просто Материк, потому что вы думаете, что он такой один на карте. Понимаете – я умудрилась попасть в хаотический портал.

- Это что ещё?

- У нас таких несколько по стране разбросано. Места предельной концентрации магии. Там, где под землёй находятся особенно мощные магические источники. Обычно их быстро находят и строят на этом месте какое-нибудь культовое сооружение, ну или жилище мага – чтобы черпать силу прямо из-под ног. Если их не запечатать таким образом, магия может выплёскиваться самым непредсказуемым образом.

- Например, открывать порталы прямиком между нашими землями, минуя океан… - проговорил Генрих, задумчиво потирая подбородок.

- Угу, - подтвердила Ири. – Из древних книг известно – в истории не раз случалось, что хаотические порталы переносили что-то магическое туда, где магии не было. Вызывая тем самым неслабый переполох и серьёзные последствия, иногда даже влияя на историю.

Я не удержалась и встряла в разговор.

- Мне рассказывал друг – у одного из древних королей эпохи Завоевания неведомо откуда оказались в руках волшебные красные камни, которые пожирали магию замков роз. Он их вставил в корону, и это немало поспособствовало успеху захватчиков! Мои предки-эллери мало что могли противопоставить такой разрушительной магии.

- О, это должны быть кармарраны! – оживилась Ири. – С ними, на самом деле, очень просто справиться! Они мощные внутри, но ужасно хрупкие снаружи. Легко разбить, если сильно постараться.

- Жаль, что мои предки этого не знали, - печально откликнулась я.

- Это всё дела давно минувших дней. Корона давно уже сгинула где-то в недрах королевской сокровищницы. А ты мне лучше расскажи, как найти этот портал? – поторопил рассказчицу Генрих.

- Да никак, - снова вздохнула Ири. – Я ж говорю – он хаотический. На то и хаотический, что войти с одного края в него можно, а вот куда он выкинет – ни за что не предскажешь. И вход как раз на нашей территории. Так что связь односторонняя. Остаётся только путь по морю, но там установлена такая магическая Завеса от чужаков, которую никто не преодолеет. Так что я никогда не попаду домой…

- А сколько лет-то тебе было, когда ты очутилась так далеко от дома? – участливо спросила я.

- Десять, - Ири отвела покрасневшие глаза. – Ничего не умела. Бестолковая была совсем. Растерялась. Подалась в карманники, чтоб не сдохнуть с голоду. Дальше вы знаете.

Мы помолчали немного.

В моей голове помимо воли начал оформляться план.

Глава 34. План и контрплан

Генрих откинулся на спинку массивного деревянного стула с задумчивым видом.

- Значит, через этот портал мы до утерянного континента тоже не доберёмся, раз он односторонний…

Я осторожно коснулась его локтя.

- Есть один вариант. Моя магия…

- Исключено! – он бросил на меня мрачный взгляд. – Видела бы ты себя, когда валялась тут два дня без сознания. В лице ни кровинки, почти не дышала… я на стенки лез от бессилия. Не надо мне ещё раз такого счастья! Нет, я конечно хочу добраться до потаённого королевства эллери… но не такой ценой. Так что даже не обсуждается. Найдём другой путь.

Я вздохнула. Ну нет – так нет. Правда, я не успела ему сказать о том, что для вызова моей магии перемещения используется вполне себе приятный метод… но когда у него вот такое лицо – сразу видно, переубеждать бесполезно.

А жаль! Был бы неплохой способ обойти запрет на «сладости», пока не соглашусь на свадьбу. Что ж… видимо, придётся изобретать контрплан против его плана по моему переупрямливанию.

Я украдкой бросила нежный взгляд на жениха. Надо же, заботится!..

Стоп. А вот эти вот тени под глазами мне совершенно не нравятся. Он сколько уже не спит? Но боюсь, если заговорю на эту тему, из упрямства откажется отправляться баиньки. Мужчины! Надо как-то по-другому.

Я зевнула. Потом ещё раз. Впрочем, это было не трудно – мне и правда всё ещё хотелось спать.

39
Перейти на страницу:
Мир литературы