Выбери любимый жанр

Мизантропия (СИ) - "MolShifter" - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Где этот апостол?

— Не знаю, добрый господин. По слухам он находится где-то во дворце, но скоро покинет его, именно поэтому рыцари нашего княжества и оставили свои посты. Готовятся к чему-то.

— Отлично. Еще вопрос: у тебя здесь есть какая-нибудь подсобка? — спросил я, разминая руки.

— Д-да, но зачем она Вам…?

***

Немного времени спустя, я уже двигался по крышам ночного города в сторону главной в округе постройки. Слова старика казались правдоподобными, но на случай чего, я связал его, оставляя в подсобке. Немного угроз были способом подстраховки на случай лжи с его стороны, а теперь всегда можно вернуться в его кабак и отыграться на старике в том случае, если даже после всего произошедшего он решился обмануть меня.

Прыгая с крыши на крышу, я рассматривал город, который раскинулся передо мной. Моя цель маячила впереди — величественный замок, возвышающийся в центре всего этого.

Достигнув стен замка, я остановился, осматривая окружающие меня виды. Вокруг было довольно тихо, не было видно ни горящих огней поблизости, ни других людей, что могли заметить меня.

Глубоко вздохнув, я собрал силы и перепрыгнул через внушительную стену, окружающую замок. Грациозно приземлившись на другой стороне, я оказался в саду внушительных размеров, святилище спокойствия, спрятанное посреди шумного города.

Когда я двигался по извилистым дорожкам, мой взгляд невольно цеплялся за тщательно ухоженные растения и скульптуры, которые тянулись вдоль всего пути. Пробежка по саду давала временную передышку от того хаоса, который ждет меня через несколько минут. На мгновение мне удалось насладиться тишиной, нарушаемой только нежным шелестом листьев и тихими звуками ночных существ.

Добравшись до основной постройки, я начал осторожно взбираться на нее, используя “взрывной шаг” для мощнейших прыжков вверх. Моей целью стало небольшое окно, что располагалось практически в самой верхней части здания. После моего восхождения на Инамбу, это была незначительная мелочь.

Наверху я осторожно заглянул в окно, наблюдая темный коридор, с тусклыми источниками света в виде небольших ламп. Внутри были тихо, поэтому я заскочил в здание, оказываясь на вражеской территории. Хотя в саду я уже был на ней… Впрочем, не важно.

У меня не было выбора, кроме как выбрать одно из двух направлений и двинуться по нему. Я внимательно прислушивался, чтобы случайно не наткнуться на кого-то, а также прислонялся к каждой двери, которую встречал на пути. Но даже со всем внимание, мне не удавалось ничего услышать, пока в где-то вдали коридора не послышались шаги, эхом отдававшиеся далеко от источника звуков. В узком проходе прятаться было негде, поэтому я подпрыгнул вверх, упираясь руками и ногами в стены. Оставалось лишь переждать.

Я терпеливо завис над потолком, ожидая человека, который двигался в мою сторону. Им оказался невысокий черноволосый парнишка, который держал в руке свечу и неторопливо шел куда-то с пустым подносом. Внешне он совсем не был похож на воина, скорее на прислугу, которой в замке должно быть немало.

Поразмыслив немного, я понял, что совершенно не имею представления о том, куда мне идти. Не хотелось зайти в одну из комнат, наткнувшись на комнату стражи или что-то подобное. Да и неизвестно, когда мне еще выпадет шанс допросить кого-то из здешних работников.

Когда парень прошел мимо меня, я спрыгнул вниз, сразу же хватая его за шею, а второй рукой закрывая рот, не давая закричать. Слуга выронил поднос и начал биться изо всех, тряся руками и ногами, но не мог ничего сделать. На глазах парня выступили слезы и постепенно он практически перестал сопротивляться.

— Если поможешь мне, то я не трону тебя, — произнес я шепотом, чтобы голос не распространился в дальние части коридора.

— Угу, — хмыкнул мне парень, соглашаясь с моими условиями.

— Кивай в ответ на мои вопросы, понял?

Мой заложник кивнул в знак согласия.

— Апостол Куфы находится здесь?

Слуга повторил свой жест, от чего все внутри меня сжалось от предвкушения.

Глава 20

Теперь я наверняка знал, что один из нужных мне героев находился здесь, скрытый одной из комнат гигантского замка. Оставалось всего лишь узнать где он и приложить все силы, чтобы разобраться с ним как можно быстрее и тише.

— Его кто-то охраняет? — спросил я у слуги.

Он вновь кивнул мне.

— Кто-то сильный?

Кивок.

— Двое?

Парень покачал головой.

— Трое?

Сперва слуга немного задумался, после чего снова кивнул.

Три человека охраняло героя. Они были сильными по мнению моего пленника, но вот только насколько сильными? В сравнении с обычным слугой, что никогда меч в руке не держал, любой рыцарь мог казаться могучим воином. У меня не было ни единой возможности узнать этого, кроме как проверить лично.

— Сможешь показать, где находятся покои апостола?

Кивок.

— Тогда медленно иди вперед, не дергаясь, иначе сразу же убью тебя.

Парень начал медленно идти, не пытаясь вырваться из моей хватки. Мы пошли в ту сторону, откуда он пришел, проходя около пяти минут неторопливым шагом, но затем остановились, когда добрались до развилки. Слуга указал направо, давая понять, что моя цель находилась там.

— У входа есть охрана?

Кивок.

— Двое?

Слуга покачал головой.

— Значит все трое?

Парень повторил свой жест, давая понять, что дверь комнаты охранял всего лишь один человек.

Теперь мне нужно было поскорее отправляться туда, но нужно было придумать, что сделать с этим слугой. Не по мне было не сдерживать обещания, особенно когда оно было столь серьезным. Придумав лишь один вариант, я отвел слугу в сторону, спрашивая:

— Есть ли здесь какая-то кладовая, где можно достать веревки?

Мой заложник неуверенно кивнул.

— Она далеко? — с нежеланием спросил я.

В ответ мне последовал очередной кивок, который совсем не был тем, что мне хотелось. Шляться туда-сюда по замку с заложником, которого нельзя было оставить без внимания ни на мгновение — смерть. Наверняка кто-то из остальных слуг наткнется на нас и тогда уже ничего не исправить. Заткнуть и связать этого парня — единственный мирный шанс избежать возможности быть обнаруженным раньше времени.

— Здесь есть какое-либо помещение, куда никто не заходит?

Слуга кивнул, и я приказал ему вести меня туда. Как только мы были на месте, я с осторожностью открыл дверь, обнаруживая подсобное помещение. Паренек не лгал мне, но я был полон уверенности, что как только отпущу его, то он сразу же завопит, что есть мочи.

Сперва мне пришла идея оставить его здесь, чтобы он привлек внимание слуг и рыцарей, а пока бы я разобрался с героем, но быстро понял потенциальную ошибку. Если весь замок поднимется на уши из-за одного слуги, то в первую очередь отправят подкрепление на защиту апостола. Он должен быть одной из важнейших фигур, наравне с князем, который правит всей страной.

Тяжело вздохнув, я взглянул на свой меч. У меня был только один вариант, чтобы не ставить себя под угрозу взамен на одну бесполезную жизнь. Выбор был сделан.

Покончив с делом, я вернулся к покоям героя, снова запрыгивая под потолок и осторожно двигаясь вперед. После того как я завернул за угол, мне предстал высокий мужчина, который караулил под дверью. Он лениво протирал глаза, зевая. По всей видимости, ему даже не приходила в голову мысль о том, что на человека, в комнате позади, могут хотеть совершить покушение. Да и кроме слуг и некоторого узкого круга лиц, никто не должен знать о том, что апостол вообще существует.

Двигаясь дальше, я все отчетливее слышал голоса, доносящиеся из комнаты. Один из них был очень громким и оживленным, даже заглушая минимальные шорохи, что появлялись от моего передвижения.

Как только я оказался прямо над дверью, скрываясь в темноте, то приготовился к атаке. Совершая прыжок на рыцаря, я сразу же схватился за рукоять меча, обнажая его и используя навык “пламенного меча”. Мужчина успел среагировать, хватаясь за свое оружие, что висело на поясе, но просто не успел совершить нужные движения. Мой клинок прорезал его доспех и грудь, как горячий нож масло. Рыцарь попытался что-то сказать или крикнуть, но из его горла лишь вышел приглушенный кашель с большим количеством крови. Я опустил тело мужчины на пол, не создавая лишнего шума.

37
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мизантропия (СИ)
Мир литературы