Выбери любимый жанр

Механика света (СИ) - Ода Ли - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

- В них все равно сейчас одна сплошная политика. Неинтересно. И никогда интересно не было.

- Зря, - упрямо повторил тот. - Стоит быть в курсе, раз уж ты в нее вляпалась.

- Я?!

- Ну, даже если тебя в нее вляпали – все равно стоит.

Помолчали. Обсуждать очевидное не тянуло, да и не за этим мы сюда пришли. И минут через пять, так и не заметив вокруг ничего подозрительного, Эльдар выдохнул:

- Пора, похоже.

- Пора, - согласилась я.

И тот, оставив меня в одиночестве за углом ограды, где до этого мы прятались вместе, не скрываясь вышел на середину улицы. С минуту очень достоверно покачался там из стороны в сторону бормоча что-то себе под нос, и шагнул к кованным воротам.

Я затаила дыхание. Клюнут или нет?

Вилла, где сейчас обретался шведский посланник, ни к его стране, ни к посольству никакого отношения не имела, иначе пробраться туда у нас не было бы ни шанса. Обычный частный дом с небольшим садом в не самом фешенебельном районе Ольховена – примерно на полпути между моей верхотурой и престижными нижними набережными. Собак, как и предсказал Эльдар, за симпатичной кованной решеткой не бегало, да и вообще, ничего интересного не происходило. Совсем ничего не происходило, если честно. Разве что стылая морось оседала на темных голых ветвях, отчетливо прорисованных на фоне подсвеченных луной облаков и с тихим шорохом каплями стекала с жухлую траву. Но едва помощник приблизился к воротам, мне стало как-то не до любования пейзажами – пора было готовить свой выход и следить, чтобы не упустить для этого момент.

- Эгей! – вдруг дурниной взревел Эльдар и потряс решетку так, что та жалобно зазвенела. – Чего это вы тут? А?

И повторил еще громче:

- Чего вы, спрашиваю?!

- Ну-ка уймись, милейший! – высунулся в дверь вовсе даже не заспанный господин в приличном костюме с наспех пристроенной прямо поверх него наплечной кобурой, которую и не подумал хоть чем-нибудь прикрыть. – Иди себе дальше, нечего здесь глотку драть!

- А чего вы тут?! – униматься «пьянчужка» и не думал, наоборот, лишь раздувая скандал.

Мертвецкая усталость Эльдара и его осунувшееся, небритое лицо сыграли нам на руку. А надвинутый на лоб дурацкий треух, найденный в углу дровяного сарая, делал его вообще неузнаваемым. Как и тулуп родом оттуда же. Да еще и амбрэ – не зря полштофа завалявшейся в буфете водки на тот тулуп опрокинули...

- Чего мы тут? – из дверей показался второй персонаж – почти точная копия первого, только ростом пониже и без вызывающей кобуры подмышкой.

- Па-а-анаставили, понимаешь, - еще пару раз очень характерно качнулся нетрезвый скандалист. -  Посередь дороги. З-заборов…

И вдруг взревел совсем уж по-медвежьи:

- А ну, убирайте! Пока сам не своротил!

- Уймись уже! – оба охранника переглянулись и заспешили к воротам, потому как те опять принялись трясти с нешуточным энтузиазмом. – Иди себе дальше!

- Так убирайте! – не унимался мужик. – И пойду, да. А то перегородили тут…

- Тебе не сюда нужно! – господа в костюмах, как им показалось, разобрались в ситуации и теперь «заплутавший» на ровной дороге пьянчуга их явно веселил. – Прямо иди. Прямо, говорю. А ворота не трожь!..

Но наблюдать за представлением и дальше мне уже было некогда.

Едва пара охранников оказалась к дому спиной, я бесшумно приоткрыла заранее взломанную боковую калитку и скользнула к задней веранде, стараясь до последнего сливаться с кустами. А услышав позвякивание воротного замка на фоне очередной порции перепалки, пригнувшись проскочила последний, уже ничем не прикрытый участок дорожки, чтобы оказаться вплотную к стене.

Все. Теперь меня даже из окон не видно, если кому-то из домашних вдруг придет в голову выглянуть и полюбопытствовать, что там за скандал. Да и давали этот спектакль сейчас с другой стороны. Мне же оставалось самое сложное: влезть на крышу веранды упираясь ногами в удобную обрешетку и придерживаясь за лысые плети дикого винограда, подобраться к одному из приоткрытых окон на втором этаже и забросить в щель горсть чего-то, сильно похожего на семечки. Правда, покатились они по полу с легким металлическим шорохом, заставляя оцепенеть, но через минуту, когда стало ясно – никого это не насторожило и в доме по-прежнему тихо, все так же незаметно слезть вниз.

Представление, пока я пробиралась вдоль кустов обратно к калитке, уже закончилось, но охрана все еще пересмеивалась, глядя вслед ворчавшему что-то пьянчужке, матючками направленному ими на путь истинный. А вот как приоткрылась и снова закрылась в темноте дальняя калитка, никто не увидел.

«Ф-фух, - прижалась я спиной к забору, прежде чем вытащить деревяшку, удерживающую щеколду и дать ей тихонько упасть на место. – Получилось!»

Теперь обратно к мотоциклу, оставленному в двух кварталах отсюда, и домой. Остальное – завтра.

Глава восемнадцатая 2

Своего двухколесного монстра Эльдар запрятал так, что за время нашего отсутствия его не только не тронули, но, уверена, даже не заметили в узком неприметном переулке. Когда туда я подошла – почти неслышно, помощник вздрогнул и тут же сграбастал меня в охапку:

- Лиза, - уткнулся он носом мне в макушку. – Что так долго? Я едва не пошел тебя искать.

- И ничего не долго, - отодвинулась я, поморщившись – все-таки разило от него сейчас знатно. – Давай сначала домой, а то меня до сих пор трясет.

- Переволновалась?

- Конечно! -  неожиданно разозлилась я непонятно на что. Или это дало себя знать пережитое нервное напряжение? - А ты как думал? Я все-таки девушка из приличной семьи, а не налетчица.

И добавила через секунду:

- Была. Но поехали уже, ладно?

- Да, - не стал тот спорить, выпуская меня из объятий и начиная выволакивать мотоцикл на дорогу. – Едем.

А потом, видимо проникнувшись моим настроением, вел мотоцикл аккуратно и очень неспешно, давая время хоть немного прийти в себя и отойти и от пережитого страха. Так что добравшись до дома, я оказалась уже почти спокойной:

- Все, датчики у Скутвальссона на вилле, - отчиталась я, наблюдая, как Эльдар избавляется от своего проспиртованного тулупа, сгружая его кучей в углу импровизированного гаража и кидая сверху нелепую шапку. - Думаю, уже утром мы будем знать, что и как там происходит, хотя бы в общих чертах. Но вот Уви пока, считай, недееспособен: без этих своих придатков он практически ослеп и оглох. И работать, разумеется, не в состоянии.

- Потерпим, - пытаясь взбодриться, помощник несколько раз с силой провел ладонями по заросшим щекам. – Пойду-ка все-таки побреюсь…

- Утром, - оценила я степень его усталости. – Сейчас лучше сразу в постель, пока еще на ногах стоишь. А то дотащить тебя туда сил у меня точно не хватит. Ко мне идем? Или сегодня лучше к тебе – не уверена, справишься ли ты с лестницей?

Эльдар оставил в покое свою щетину, подошел вплотную и, приобняв за талию, повел в холл. А уже там, в кругу света от лампы, развернул к себе лицом:

- Лиза, не стоит. Ты ведь не этого хочешь на самом деле. Не близости со мной. Боишься остаться одна? Так не бойся. Не надо. И не надо пытаться купить меня вот так – теперь это уже лишнее, поверь.

- Н-да… - отшатнулась я, уставившись ему прямо в глаза. - Никто еще так откровенно не называл меня продажной девкой.

- Лиза! – он попытался за плечи притянуть меня к себе, но я скинула его ладони:

- Руки! И спокойной ночи, ваше сиятельство. – Развернулась я так, что набойки на каблуках взвизгнули по плитам пола. - Не переживайте, силой ломиться к вам не стану!

И бегом, не оглядываясь, рванула к лестнице.

А расплакалась лишь наверху, захлопнув за собой дверь спальни. И честное слово, это было достижением.

Эльдару хватило ума не трогать меня до самого утра… или, возможно, тронуть просто не хватило сил? Неважно, к лучшему оно было в любом случае. Потому что всласть нарыдавшись в подушку, я в конце концов успокоилась и начала думать. А начав, не могла не признать – в какой-то степени князь Барятин был прав, этого не отнимешь. Хотела я от него и в самом деле именно защиты и того чувства полной безопастности, которое он мог дать. Странная, конечно, чуткость, особенно со стороны настолько нелюдимого и необщительного мужчины, но… Ладно. Уж как есть. Придется принимать это как данность.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ода Ли - Механика света (СИ) Механика света (СИ)
Мир литературы