Завет (СИ) - "Се Эн" - Страница 54
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая
— Готов? — спросил Виктор.
Дроу кивнул.
Граната полетела внутрь, за ней последовал баллон. Виктор запер дверь и загнал под неё блокиратор. Выдернув фиксирующий язычок, он привёл в действие пружинный механизм и намертво заклинил дверь.
Внутри загрохотали выстрелы.
— Прекратить огонь, идиоты! — ревел Гейдрих.
Через тридцать секунд активность в комнате сошла на нет.
— Сегодня не день, а праздник какой-то, — сказал Виктор, победно вскинув кулак. — Да и надоело уже слушать, как он бьёт рис[1].
— Ты только что наступил на хвост шефу «Грааля», — напомнила Альма.
— Благо он никогда не узнает, по какому адресу слать свои взрывоопасные претензии. А то бывали случаи.
На связь вышла Кармен:
— Жнец, слышишь меня?
— Приём.
— Малыш ранен.
— Состояние?
— Лёгкое задето, пока держится. И это не самая большая наша проблема.
— А что, всё намного хуже?
— Я видела нескольких людей из «Гласа народа», они заминировали двигатель.
— Это несколько осложняет дело. Оставайтесь на месте, мы идём.
* * *
— Кальфу, Каин, Девятка. Проверьте кухню, мы посмотрим, что в тех помещениях.
Каин встал около двери и заглянул в небольшое окошко. На конфорках теснились вместительные сковороды и котлы, вокруг валялись ножи и поварёшки. Весь персонал успел покинуть помещение.
— Заходим.
Воздух казался густым от пара, дыма и запаха подгоревшей еды. Не помогали даже вытяжки и вентиляторы.
Кальфу оказалась на открытом пространстве, когда появились два боевика «Грааля». Она кувырнулась назад и, оттолкнувшись руками, перелетела за плиту. Каин успел несколько раз выстрелить и спрятался за морозилкой.
Пули попадали в тарелки, разбрасывая тушеное мясо, овощи и пюре. Запечатанные тестом горшочки взрывались, заливая своим содержимым всё вокруг. Одна из пуль попала в жаровню, из пробитого отверстия брызнул горячий жир.
Кальфу сдвинулась в сторону и прижалась спиной к плите.
— Где они?
Девятка придержал дверь ногой и поднял своё зеркальце повыше.
— Три часа, семь метров.
Кальфу подняла автомат над укрытием и несколько раз выстрелила вслепую.
— Готов.
— Где второй?
— Сбежал.
Пружинящая дверь в конце кухни покачивалась туда-сюда. Каин подошёл к ней и осторожно заглянул внутрь. За дверью оказался коридор, заваленный ящиками с едой. Поперёк коридора была натянута тонкая, едва заметная леска.
Каин прислушался. За одной из куч раздался тихий шорох. Он прицелился на уровне торса и выстрелил. Пули прошили коробки, в проход выпало тело.
— Подстрелил второго.
Каин перешагнул через леску и осмотрел ловушку. Граната была закреплена на стене с помощью магнитного держателя. Обезвредив растяжку, Каин вернул на место кольцо и положил гранату в кармашек разгрузки.
— Чисто, — сообщил Девятка.
— Идём к вам.
Следующий коридор вёл к кладовым. По полу тянулись рельсы, предназначенные для узкоколейных тележек. По всему коридору шёл ряд дверей, за которыми находились хранилища бутылок и морозильные камеры.
Из распахнувшихся дверей полезли дампиры, началась рукопашная.
Кальфу упала на пол, спасаясь от брошенного ножа, вскочила и сделала кувырок назад. Выдернув из ящика застрявший клинок, она метнула его в агента. Тот упал, держась за торчащую из глазницы рукоять.
Сицеро отбил руку с тычковым ножом, сломал запястье и ударил врага в лицо с такой силой, что парень больше не встал.
На Каина напали сразу двое. Перехватив руку впереди идущего врага, он развернул его и подставил под удар. Хрустнула челюсть. Каин толкнул обмякшее тело вперёд. Агент замешкался и получил удар наручным клинком в трахею.
— Что там дальше?
— Ресторан, — ответил Виктор. — Рядом есть лестница, по которой можно спуститься в машинный отсек.
В ресторане уже громоздились баррикады, за колоннами прятались агенты, которые тут же открыли огонь.
— Кальфу, вломи им.
Телекинетический удар разметал по помещению мебель, заодно отправив назад брошенную в сторону «Дельты» гранату. Пролетев между перил, граната скатилась вниз по лестнице и взорвалась.
— Кто-нибудь видел, там есть гражданские? — спросил Виктор.
— Нет, — ответила Альма.
— Тогда гранаты к бою.
В воздухе мелькнули тёмные шарики. Девятка прикрыл дверь.
Грохнуло.
— Полукровки так привыкли давать друг другу в задницу, что и сейчас стараются держаться поближе, — сказал Виктор. — Совсем идиотов набрали, видимо.
Он заглянул в помещение. Рядом с его головой тут же пролетела пуля.
— Похоже, есть уцелевшие. Люпо, как насчёт резни?
— Всегда готова.
Она поставила автомат к стене, скинула сумку, пояс, ботинки и носки. Череп начал менять форму, тело обрастало шерстью и бугрилось громадными мышцами.
— Не зря заказал специальную униформу, теперь раздеваться не надо.
Люпо лишь рычала в ответ — изменённый рот не мог воспроизводить членораздельную речь.
— В том коридоре есть поворот, — проинструктировал Виктор. — От ресторана его отделяет стена, но для тебя это не проблема. Как только проломишь стену, мы начнём действовать. Кальфу, отслеживай её перемещение и координируй начало атаки.
Люпо кивнула и умчалась прочь.
— Отстреливаемся и ждём, когда Люпо сделает всё остальное.
Кальфу создала отражающую линзу, по форме напоминающую баллистический щит, и вытянула из кобуры револьвер. В свободной руке она держала устройство для быстрой перезарядки.
На другой стороне дверного проёма возникли зеркальные двойники — точно такие же Скарт и Кальфу, которые готовились к штурму.
— Три… два… — начала отсчёт Кальфу. — Пошли!
В помещение они вошли одновременно с проломившей стену Люпо. Ближайшие к ней враги были уничтожены мгновенно. Штурмовики двинулись вдоль стены, отвлекая на себя внимание; иллюзии двинулись в противоположном направлении. Пули летели во все стороны, отклоняемые защитным полем щита. Девятка высунул дробовик в проём и пальнул взрывающимся зарядом, который сдетонировал в центре группы.
Враги не сразу поняли, что вторая двойка штурмовиков была иллюзией, и тщетно распыляли усилия, пытаясь её уничтожить. В итоге ошибка стала фатальной.
Отступающих перебила остальная часть «Дельты».
— Заходим.
Джен и Сицеро двинулись вперёд, добивая раненых одиночными выстрелами.
— Полный Мохач, — сказал Виктор, перешагивая через трупы. — Хуже было только в Дюнкерке.
— Ты то же самое про Верден говорил, — поддела его Альма. — И про бойню Нивеля.
— И про оборону Пусанского периметра, и про Афганистан…
Джен задержалась около одного из убитых.
— Что это за мудаки? — спросила она, перевернув его носком ботинка.
Мертвец смотрел в потолок единственным уцелевшим глазом.
— В «Граале» их называют аудиторами, — ответил Каин. — Если видишь такого на крыльце своего дома, то можно с уверенностью сказать только одно — жить тебе осталось недолго.
— Чистильщики, что ли?
— Ага. Чаще всего набираются из полукровок. Как видишь, в этот раз привычкам они не изменили.
— Кто разбрасывает козий навоз, тот в него вляпается, — изрёк Виктор.
— Это что, бездна народной мудрости? — спросил Девятка.
— Это поговорка на пушту.
— Чего?
— Язык в Афганистане. Ты вообще когда-нибудь бывал за пределами Транслейтании?
— Нет, мне и тут нормально. Чё я там, за границами, не видел?
Дождавшись, пока Люпо заберёт снаряжение, они начали спуск по лестнице, ведущей на нижние уровни.
— Мы подходим, не стрелять.
Виктор осмотрелся.
— Сицеро, Киллшот, в тот коридор. Альма, Девятка, присматривайте за подступами к машинному отделению.
Бео сидел у стены, рядом с ним на коленях стоял Мартин.
— Мы перевязали его и заткнули дыру, чтобы воздух не подсасывало.
— Дальше я сама, — сказала Люпо, скинув с плеча медицинскую сумку. — Кто перевязку делал?
- Предыдущая
- 54/59
- Следующая